Monday, September 20, 2021
33. The Great Cowherd Sutra.VIETNAMESE TRANSLATE ENGLISH BY=VIETNAMESE BUDDHIST NUN=THE WOMEN OF THE SAKYA CLAN CHAN TANH.
(Mahàgopàlaka sutta)
Like this I hear.
At one time the Blessed One was staying at Savatthi (Sāvatthi), Jetavana (Kydala), Anathapindika's garden (Level of Solitude). Here, the Blessed One called the bhikkhus:
-- Hey, monks.
-- Yes, venerable sir.
Those bhikkhus obeyed the Blessed One. The Blessed One preached as follows:
-- Monks, without these eleven qualities, a cowherd cannot take care of the herd, cannot make the herd flourish. What is eleven? Here, bhikkhus, a cowherd does not know form, does not discern signs, does not abandon the eggs of a flea, does not bandage a wound, does not smoke, does not know where the water is. who can wade through, does not know where to drink, does not know the way, is not skillful with the places where the cows can graze, is the one who milks until it dries up, the one who does not pay attention, does not take special care old and leading bulls. Monks, a cowherd who is not full of these eleven qualities is unable to keep herds of cows, unable to make herds flourish.
Likewise, bhikkhus, a bhikkhu who is not complete in the eleven dharmas cannot grow, prosper, and be fulfilled in this Dhamma and Discipline. What is eleven? Here, bhikkhus, a bhikkhu does not know form, does not discern signs, does not abandon the eggs of a flea, does not bandage a wound, does not smoke, does not know where water can be. wading, does not know where to drink, does not know the way, is not skillful with the places where the cows can graze, is the one who milks the milk until it dries up, for the Elders, has left home for a long time , the respected person in the Sangha, the leader in the Sangha, has no special respect and respect.
Monks, how is a Male-stilts not aware of forms? Here, bhikkhus, a bhikkhu knows, in regard to the unreal matter of matter, all kinds of materiality belonging to the four elements, and rupa made up of the four elements. Thus, bhikkhus, a bhikkhu does not know forms well.
Male-stilts, how is a Male-stilts not skillful (distinguish) the generals? Here, bhikkhus, a bhikkhu does not know a fool and his kamma, a wise man and his kamma. Thus, bhikkhus, a bhikkhu is not skillful in (distinguishing) the signs.
Monks, how is a Male-stilts not to remove the eggs of a flea? Here, bhikkhus, a bhikkhu-stilts-in-use sense-seek arises, does not give up, does not avoid, does not cease, does not cause non-existence. A bhikkhu's life-use of ill-will arises ... life-use of harm arises ... life-use of evils, unwholesome dharmas arise, do not give up, do not avoid, do not cease, do not make non-existence. Thus, bhikkhus, a bhikkhu does not discard the eggs of a flea.
And what, monks, is a bhikkhu who does not bandage a wound? Here, bhikkhus, a bhikkhu, when the eye sees form, grasps the general characteristic, grasps the particular characteristic. What are the causes for the eye not to be controlled, causing craving, grief, evil, unwholesome dharmas to arise; A bhikkhu does not control that cause himself, does not protect the eye, does not practice eye protection. When the ear hears the sound... the nose smells the incense... the tongue tastes the taste... the body feels... the mind perceives the dharmas, he grasps the general characteristics, holds the individual characteristics. What are the causes that cause the mind-base not to be controlled, causing craving, grief, evil, and unwholesome dharmas to arise; The bhikkhu does not control that cause, does not uphold the mind-base, does not practice the maintenance of the mind-base. Thus, bhikkhus, a bhikkhu does not bandage the wound.
And what, bhikkhus, is a bhikkhu without smoke? Here, bhikkhus, a bhikkhu does not preach widely to others about the Dharma he has heard, received, and maintained. Thus, bhikkhus, a bhikkhu is not smoked.
And behold, bhikkhus, how is it that a bhikkhu does not know where water can wade through? Here, bhikkhus, a bhikkhu from time to time goes to the bhikkhus who have been entrusted with the sutta tradition, those who uphold the Dhamma, the Discipline, and the matika (summaries) but do not ask , did not answer them: "Venerable sir, what is this point? What is the meaning of this?" Those Venerable Ones do not make known what is not yet manifest, do not make clear what is not clear, and when it comes to questions about the Dharma, they do not eliminate doubt. Thus, bhikkhus, a bhikkhu does not know where water can wade through.
And, bhikkhus, how is it that a bhikkhu does not know where the water is to be drunk? Here, bhikkhus, while the Dhamma and Discipline preached by the Tathagata is taught, he does not attain the meaning of faith, the dharma of faith, nor the joy associated with the Dharma. Thus, bhikkhus, a bhikkhu does not know where to drink water.
And how, bhikkhus, is a bhikkhu unaware of the path? Here, bhikkhus, a bhikkhu does not know the Noble Eightfold Path as it really is. Thus, bhikkhus, a bhikkhu does not know the path.
And how, bhikkhus, is a bhikkhu unskillful with places where oxen can eat grass? Here, bhikkhus, a bhikkhu does not know the Four Foundations of Mindfulness as it really is. Thus, bhikkhus, a bhikkhu is not skillful with places where oxen can eat grass.
And, bhikkhus, how does a bhikkhu milk until it dries up? Here, bhikkhus, when lay people make offerings of things out of faith, such as robes, almsfood, sitting chairs, and medicine for illness, the bhikkhu does not know how to receive them properly. enough. Thus, bhikkhus, a bhikkhu milks milk until it dries up.
And what, bhikkhus, is a bhikkhu, for those Elders, who have been ordained for a long time, who are respected in the Sangha, who are leaders in the Sangha, who have no respect or reverence. special importance? Here, bhikkhus, in regard to the Venerable, the elder, the long-time ordained, the dignified person in the Sangha, the leader in the Sangha, has no body full of loving-kindness towards them, there is no loving-kindness speech in front of them and behind them, no loving-kindness karma in front of and behind them, no loving-kindness karma in front of and behind them. Thus, bhikkhus, a bhikkhu does not have respect and respect for those monks, elders, and monastics who have been ordained for a long time, respected in the Sangha, and leaders in the Sangha. special importance.
Monks, a bhikkhu who does not fulfill these eleven dharmas cannot grow, prosper, and be fulfilled in this Dhamma and Discipline.
Monks, a cowherd with these eleven qualities is able to keep herds of cows and make them flourish. What is eleven? Here, bhikkhus, a cowherd knows well, knows well (distinguishes) the signs, removes the eggs of a flea, bandages the wound, smokes it, knows where water can wade through, knows where Drinking water, knows the way, is skillful with where the cows can graze, does not milk until dry, is a special caretaker, old and leading bulls. Monks, a cowherd with these eleven qualities is able to keep herds of cows and make them flourish.
In the same way, bhikkhus, a bhikkhu who has completed these eleven dharmas can grow, prosper, and be fulfilled in this Dhamma and Discipline. What is eleven? Here, bhikkhus, a bhikkhu knows form, is skillful in distinguishing marks, discards eggs of fleas, bandages wounds, smokes smoke, knows where water can wade through, knows where water can wade through. drinking water, knowing the skillful way to the places where the cows can graze, not being a milkmaid until they dry up, for the monks, the elders, the long-time monastic, the dignified people in the world. The Sangha, the leader in the Sangha, has special respect and respect.
And how, bhikkhus, is a bhikkhu aware of forms? Here, bhikkhus, with regard to material phenomena as they really are, all types of materiality of the four elements are known, and rupa is composed of the four elements. Thus, bhikkhus, a bhikkhu knows forms.
How are the Male-stilts skillful (distinguish) the generals? Here, bhikkhus, a bhikkhu knows as it really is a fool and the kamma of a fool, a wise man, and a kamma of a wise man. Thus, bhikkhus, a bhikkhu is skillful in (distinguishing) the marks.
Monks, how does a bhikkhu remove the eggs of a flea? Here, bhikkhus, a bhikkhu does not use sensual pleasures to arise, to abandon, to avoid, to cease, to make non-existent. Male bhikkhus do not use life, ill-will arise ... do not use life-use harm arise ... do not use life evil, unwholesome dharmas arise, give up, avoid, cease, make non-existent. Thus, bhikkhus, a bhikkhu discards the eggs of a flea.
And how, bhikkhus, is a bhikkhu dressing a wound? Here, bhikkhus, when the eye sees form, it does not grasp the general characteristic, does not grasp the particular characteristic. What are the causes that cause the eye to not be controlled, causing craving, grief, evil, unwholesome dharmas to arise; A bhikkhu restrains that cause, protects the eye, practices protection of the eye. When the ear hears the sound... the nose smells the incense... the tongue tastes the taste... the body feels... the mind perceives the dharmas, he does not grasp the general characteristics, does not grasp the individual characteristics. What are the causes that cause the mind-base not to be controlled, causing craving, grief, evil, and unwholesome dharmas to arise; Male-stilts restrain that cause, uphold the mind-base, practice the maintenance of the mind-base. Thus, bhikkhus, a bhikkhu bandages the wound.
And what, bhikkhus, is a bhikkhu with smoke? Here, bhikkhus, a bhikkhu preaches widely to others, letting others know that the Dharma is heard and maintained. Thus, bhikkhus, a bhikkhu is smoked.
And how, bhikkhus, does a bhikkhu know where water can wade through? Here, bhikkhus, the bhikkhus from time to time come to the bhikkhus, who are well-versed in the canonical tradition, those who uphold the Dhamma, the Disciplinaries, and the matikas (summaries) who have questions. , answered them: "Venerable sir, what is this point? What is the meaning of this? Those venerable ones make things unrevealed, make clear things unclear. clearly, and with respect to questions about the Dhamma, they eliminate doubts. Thus, the Male-stilts, the Male-stilts know well where the water can wade through.
And, bhikkhus, how does a bhikkhu know the place of drinking water? Here, bhikkhus, a bhikkhu, while the Dhamma and Discipline is preached and taught by the Tathagata, attains the meaning of faith, attains faith in the Dharma, and attains the joy associated with the Dharma. Thus, bhikkhus, a bhikkhu knows where the water is to drink.
And how, bhikkhus, is a bhikkhu aware of the path? Here, bhikkhus, a bhikkhu knows the Noble Eightfold Path as it really is. Thus, bhikkhus, a bhikkhu knows the way.
And behold, bhikkhus, how is a bhikkhu skillful with respect to places where oxen can graze? Here, bhikkhus, a bhikkhu knows as it really is about the Four Foundations of Mindfulness. Thus, bhikkhus, a bhikkhu is skilful towards places where oxen can graze.
And, bhikkhus, how is a bhikkhu not to milk until he dries up? Here, bhikkhus, when lay people, out of faith, make offerings such as robes, alms-food, seating arrangements, and medicines for illness, the bhikkhu knows how to receive just enough. Thus, bhikkhus, a bhikkhu does not milk until he is dry.
And, bhikkhus, what is a bhikkhu who has reverence and respect for the Elders, who have left home for a long time, who are well established in the Sangha, who are leaders in the Sangha? especially? Here, bhikkhus, to the Elders, monks who have been ordained for a long time, respected in the Sangha, leaders in the Sangha, who have a body full of loving-kindness towards them. face and back, have the karma of speech, full of loving-kindness toward them, in front and behind, have a mind of loving-kindness toward them, in front and behind. Thus, bhikkhus, a bhikkhu should have respect for the Elders, have left home for a long time, respected in the Sangha, and are leaders in the Sangha. especially.
Bhikkhus, a bhikkhu who fulfills these eleven dharmas can grow, prosper, and be fulfilled in this Dhamma and Discipline.
As the Blessed One preached, those bhikkhus rejoiced and believed in the Blessed One's words.END=NAM MO SHAKYAMUNI BUDDHA.( 3 TIMES ).BUDDHIST DHARMA WHEEL GOLDEN MONASTERY=VIETNAMESE BUDDHIST NUN=THE WOMEN OF THE SAKYA CLAN CHAN TANH.AUSTRALIA,SYDNEY.20/9/2021.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment