Majjhima Nikaya
25. Sutra Trap
(Nivàpa sutta)
This is how I hear.
One World War in Savatthi, in Jetavana, Garden of Anathapindika (Anathapindika). Here, the Blessed One calls monks: "Monks." - "The Blessed One," the bhikkhus meet the Sun. The Buddha preached as follows:
- Bikers, hunters trap bait when sowing prey do not think: "I sow this food to the deer to eat it to live longer, be nice and be nourished long than". Bhikkhus, the hunters trap bait when sowing prey for the deer thought: "I sow this herd for the deer, to this herd penetrate, eat the food. eat the food, they become delirious, they become addicted to delusions, they become loose, they become the things they do as they please, among the prey. "
Here, the bhikkhus, the deer who first penetrated, craved, eating these prey by the hunter trap sowed out. They penetrate, crave to eat the prey, should become confused. Due to delusions, they become loose. For the sake of liberty, they become the things that people want to do among these bait hunters.The bhikkhu, so the first deer did not escape like the hunter's prowess.
Here, the second monkey, the second deer thought: "The first deer entered, engrossed in eating these preyes, which were hunted out by hunters. Attempting to eat, eating, and eating should become a delusion. So, the first deer did not escape like the hunter's bait, so let's completely give up the bait, abandon the scary stuff, go deep into the forest and stay there. " Then the deer completely abandoned the bait, abandoned the scary stuff, went deep into the forest and settled. At the end of the summer months, the water is scarce, the deer's body becomes very weak. Because the deer's body became extremely weak, their strength was exhausted. Due to the exhaustion of her strength, the herd returned to the prey hunter's bait and sowed it. They invade, engage, eat the prey. Because they are here invading, craving, eating prey, should become confused. Due to delusions, they become loose. For the sake of liberty, they become the things that people want to do among these bait hunters. Thus, the second deer does not escape as the hunter's prowess prey.
Here, the monks, the third deer think, as follows: "This first deer entered into craving, eating these prey hunters' baits, sowing them. When they fall in love, they become maniacs, so they become maniacs. Thus, this first deer does not escape as the hunter's prey force. The second deer thinks: "This first deer entered, ingrained, eaten these prey. The hunter's bait (as above) ... so this first deer do not escape as the hunter's prey force hunters. So let's completely give up the trap food, give up the scary stuff, go deep into the forest and stay. " Then the deer completely abandoned the trap food, abandoned the scary stuff, went deep into the forest and settled. At the end of the summer months, the water is scarce, the deer's body becomes very weak. Because the deer's body became extremely weak, their strength was exhausted. Because of the exhaustion of her strength, the herd returned to the prey, which was sown by the hunter. They here invade craving for food. Because they are intruding here, they become addicted. Due to delusions, they become loose. For the sake of liberty, they become the things that people want to do among these bait hunters. Thus, the second deer does not escape as the hunter's prowess prey. Now let's make a lurk near these bait hunters' bait. After making hiding place, do not penetrate, do not engage, We will eat those prey by the hunter trapping the bait. Because we do not intrude on food, we will not delve into it. Without being deluded, we will not be left alone. Without being overturned, we will not become the things we want to do within the prey hunter's prey. "Then they make a lurking place near the prey hunter's prey. After making hiding place, not penetrate, do not engage, they eat the bait that hunters hunting bait sowed out.Since not intrusive, do not engage in eating dishes, so they do not delusions. Because they are not delusional, they do not go out of their way, they do not become the things that people want to do in the hunter's prey. Because we do not intrude on food, we will not delve into it. Without being deluded, we will not be left alone. Without being overturned, we will not become the things we want to do within the prey hunter's prey. "Then they make a lurking place near the prey hunter's prey. After making hiding place, not penetrate, do not engage, they eat the bait that hunters hunting bait sowed out.Since not intrusive, do not engage in eating dishes, so they do not delusions. Because they are not delusional, they do not go out of their way, they do not become the things that people want to do in the hunter's prey. Because we do not intrude on food, we will not delve into it. Without being deluded, we will not be left alone. Without being overturned, we will not become the things we want to do within the prey hunter's prey. "Then they make a lurking place near the prey hunter's prey. After making hiding place, not penetrate, do not engage, they eat the bait that hunters hunting bait sowed out.Since not intrusive, do not engage in eating dishes, so they do not delusions. Because they are not delusional, they do not go out of their way, they do not become the things that people want to do in the hunter's prey. they are not delusional.Do not delirious, they are not released. By no means, they do not become the objects of the will of the hunter. they are not delusional. Do not delirious, they are not released. By no means, they do not become the objects of the will of the hunter.
- Here, the monks, hunter-bait and hunter of the bait hunters think like this: "This third deer is very clever, cunning. This third deer is really god. Ghosts and ghosts. They eat these sowed sows, but we do not know their way back. So let's round up these sown supplies, with huge pillars and The traps are everywhere, and then we can see the hiding place of the third deer, where they can go for food. " Then they surrounded the prey with large pillars and traps collapsed everywhere. The monks, hunter-hunters and hunter-gatherers of the hunter find the hide of the third deer, where they go for food. Thus, bhikkhus,
Here, the four monkeys, the fourth deer thought: "The first deer entered into craving, eating this bait hunter's prey ... (as above) ... Thus, the first deer did not escape like the hunter's bait. The second deer thinks the following: "The first deer entered the cave and ate the baits of the craftsman. hunting bait ... (as above) ... So this first team of deer do not escape as the hunter's prey force hunters. So let's ... (like above) ... "So this second deer does not escape like the hunter's bait. The third deer thinks:" The first deer Invasive predators, eating these bait bait by hunters ... (as above) ... so this first deer do not escape as the hunter's prey force hunters. The second deer thinks, "The first deer entered into this hunter's bait, so this first deer did not escape like the force of the deer. hunter prey. So let's ... (as above) ... ". This second deer does not escape like the hunter's prowess. So let's make a lurk near these predators hunter bait. After making a hiding place, do not penetrate, do not engage we will eat those prey by the hunter sowing. Because we do not intrude, do not crave, eat the food, we will not delirium. Without being deluded, we will not be left alone. Without being overtaken, we will not become the ones we do as we would like among the bait hunters. " Then they make a place near the bait of the hunter trap. After making hiding places, do not penetrate, do not crave, they eat the bait that the hunter trap bait sown.Because they do not intrude, do not indulge in food, they do not delirium. Do not delirious, they are not released. By no means, they do not become the objects of the will of the hunter. Here, the hunter traps his prey and thinks: "This third deer is very clever, cunning. The bait is sown that we do not know the way to their way. So let's surround this prey with large pillars and trapping everywhere. Then we can see the hiding place of the third deer, where they can go for food. "They surrounded the prey with large pillars and trapped traps. The hunter trapped his prey and his possessions saw the third deer hideout, where they went to get their food, so that the third deer did not escape like the force of the deer. So let's make a place to hide, in a place where the hunter traps and his belongings can not be reached.There to hide there, do not penetrate, We do not want to eat, we will eat bait baited by the hunter. do not delusions, do not delirium, we will not leave, Not caring, they eat the bait hunting by the hunters sow. Because they do not intrude on food, they do not become delusional. Do not be delirious, they do not become loose. By no means of transport, they do not become the objects of the will of the hunter bait. Not caring, they eat the bait hunting by the hunters sow. Because they do not intrude on food, they do not become delusional. Do not be delirious, they do not become loose. By no means of transport, they do not become the objects of the will of the hunter bait.
Here, the bhikkhus, hunter-bait and his dependents think, "This fourth man is very clever, crafty. And they eats the prey that we do not know how to get their way back. So let's surround this prey with huge pillars and snares. Then we can see the fourth deer's hiding place, where they can go for food. " Then they surrounded the prey with large pillars and traps collapsed everywhere. But the monks, hunter-hunters and their relatives did not see the fourth deer's hiding place, where they could go for food.Here, the bhikkhus, The hunter and his relatives think, "If we break the fourth deer, they will be attacked by other deer, the other deer will be destroyed. Other deer, so the whole herd will give up these sowed sows, so we do not interfere with the fourth deer. " The monks, hunter-hunters and their relatives do not interfere with the fourth deer. Thus, the four bhikkhus, the esophagus, have escaped like the hunter's prowess. The monks, hunter-hunters and their relatives do not interfere with the fourth deer. Thus, the four bhikkhus, the esophagus, have escaped like the hunter's prowess. The monks, hunter-hunters and their relatives do not interfere with the fourth deer. Thus, the four bhikkhus, the esophagus, have escaped like the hunter's prowess.
O bhikkhus, this example is used to explain the meaning. And the meaning here is as follows: bhikkhus, the bait is synonymous with the year of nourishment. Monks, pretenders hunting snakes mean evil. Bhikkhu, the descent of the hunter trapping means that of evil. Bhikkhu, the deer is synonymous with the Sa-subject, Ba-la-subjects.
Here, the Brahmins, Sa-subjects, brahmins first penetrate, craving to eat the prey from evil spirits and the world. Here, they penetrate, crave to eat the dishes, should become delirious; because of delusions, they become loose; Because of their generosity, they are the ones who have been doing evil desires between these and among the worldly things. Thus, these first monks, Sa-subjects, brahmins first can not escape as the power of evil. Now, monks, I say Sa-subjects, this brahmin is the first like the deer in the first instance.
Here, the Brahmins, Sa-subjects, brahmins second thoughts as follows: "Sa-class, Brahmin first penetrated, craving for food The evil spirits, and the worldly things, where they enter, eat, eat, and become delirious: they become desolate because of delirium; Those who have been doing evil will want to be among the prey and among the worldly things. Let us completely give up the prey and worldly things, give up the scary things, go deep into the forest, and dwell. " They completely abandoned the prey, the worldly things, abandoned the scary stuff, went deep into the forest and settled. Here, they became grass-eaters, eaten rice, those who ate brown rice, those who ate Nivara,
At the end of the summer months, water grass became scarce, the body of Sa-subject, Ba-la-subjects became very weak. Because of the Sa-subject, brahmins became extremely weak, their effort exhausted exhausted. Because of the diligent effort exhausted, the mind of liberation is exhausted.Because the mind is exhausted, they return back to the prey of evil spirits and earthly things. Here, they invade, crave to eat the food. Because they are intruding, eating food, they become addicted. Due to delusions, they become loose. By being loose, they become the ones who have been doomed to between these prey and among the worldly things. Thus, these monks, Sa-subjects, Brahmins Monday did not escape as the power of the evil. I say that this second Brahmin class, like the second deer, is like a second deer in this example.
Here, the Brahmin, Ba-la-third subjects think like this: "Sa-class, brahmins first penetrate, crave to eat the bait Evil the sower and the worldly things ... (As above) ... So Sa class, Brahmins first did not escape like the power of evil.Grant Sa-subjects, The second Brahmin thought, "This first Brahmin, Brahmin enters, absorbs the prey of evil spirits, and the worldly objects. (As above) ... So, this Sa-subject, Brahmins first did not escape like the power of evil. So let's completely give up the bait ... (as above) ... we totally give up the bait ... (...) ... "So, Sa- This second brahmin also does not escape like the power of evil. Let us make a hide near the prey of evil spirits and worldly things. Here, after making a hiding place, without penetrating, without attachment, we will eat the prey from evil spirits and earthly things. By not penetrating, not craving for food, we will not become delirious. Without being deluded, we will not become liberated. We will not become descendants of the wicked, of the prey and of the worldly things. "Sa-al-Brahmagah, After the hiding place is here, they do not penetrate, do not indulge in the prey of evil from the evil and the world. They do not eat, they do not eat, so they do not become delusional. they do not become mercurial. By no means, they do not become the followers of the wicked among the prey and objects of the world. But then they have the following view: "The world is permanent, the world is infinite, the world is finite, the world is infinite, the life and the body are one, the life and the body are Other Tathagata after death do not exist, Tathagata after death do not exist, Tathagata after death exist and does not exist, Tathagata after death does not exist and does not exist. Thus, these monks, the Brahmanas and Brahmins did not escape like the mind of the Evil. O bhikkhus, I say that this third Brahmin class is like the third deer in this example. They do not become the devil's followers among the prey and the worldly things. But then they have the following view: "The world is permanent, the world is infinite, the world is finite, the world is infinite, the life and the body are one, the life and the body are Other Tathagata after death do not exist, Tathagata after death do not exist, Tathagata after death exist and does not exist, Tathagata after death does not exist and does not exist. Thus, these monks, the Brahmanas and Brahmins did not escape like the mind of the Evil. O bhikkhus, I say that this third Brahmin class is like the third deer in this example. They do not become the devil's followers among the prey and the worldly things. But then they have the following view: "The world is permanent, the world is infinite, the world is finite, the world is infinite, the life and the body are one, the life and the body are Other Tathagata after death do not exist, Tathagata after death do not exist, Tathagata after death exist and does not exist, Tathagata after death does not exist and does not exist. Thus, these monks, the Brahmanas and Brahmins did not escape like the mind of the Evil. O bhikkhus, I say that this third Brahmin class is like the third deer in this example. life and body are one; life and body are different; Tathagata after death does exist;Tathagata after death does not exist; Tathagata after death does exist and does not exist; Tathagata, after death, does not exist and does not exist. "Thus, these monks, the Samas and Brahmins did not escape like the power of the Evil. I say that this third Brahmin, Brahmin, is like the third deer in this example. life and body are one; life and body are different; Tathagata after death does exist; Tathagata after death does not exist; Tathagata after death does exist and does not exist; Tathagata, after death, does not exist and does not exist. "Thus, these monks, the Samas and Brahmins did not escape like the power of the Evil. I say that this third Brahmin, Brahmin, is like the third deer in this example.
Here, the Brahmins, Sa-subjects, Brahmins fourth thoughts as follows: "Sa-class, Brahmin first penetrate, crave to eat the prey of Evil ghosts and objects of the world ... Thus, Sa-subjects, Brahmins do not escape as the power of evil.And Sa-class, Brahmin second thoughts as follows "Sa-subjects, Brahmins first ... (As above) ... So, Sa-subject, brahmins first can not escape as the power of evil. So, let's completely give up the bait dish ... (as above) ... "Thus, the Sa-category, Brahmin Monday not escape like the power of evil "Sa-subject, Ba-la-third subjects think like this:" ... (as above) ... So, Sa-subject, Ba-la-third subjects do not escape as the force of evil. Let us make a hide in a place where evil and evil belongings can not come. To make a place to hide there, we will not penetrate, not to eat the prey of evil spirits and the world. Do not penetrate, do not crave food so we do not become confused.Without being delirious, we do not become liberated. We are not made to be despised by the wicked, and between the prey and the things of the world. "Then they make a hide in a place where evil and evil are impossible. They have no place to hide, they do not penetrate, they do not want to eat the prey from evil spirits and the world. And the worldly things, so they do not become confused, because they do not delusions, they do not become loose, They do not become the devil's followers among the prey and the worldly things. Thus, monks, Sa-subjects, Brahmins fourth have escaped as the power of Evil.Now, monks, I say Sa-subject, this fourth Brahmin is like the fourth deer in this example.
What, monks, called evil and evil devil can not come? Here, the rate-pretentious, rate-pretentious, evil evil evidence and meditation first residence, a state of ecstasy due to separation, there are four. The rate-pretentious, so-called monks do evil blind, the eye of evil Evil, no traces left, so evil do not see the way back.
Again, this monks, rate-pretentious and quasi-four, and second stay Meditation, a state of ecstasy due to birth, non-quadruple, internal static. So called Monk-pretentious evil blind, the eyes of evil Evil, no traces left, evil ghosts do not see the way back.
Again, the rate-rate-pretentious glasses, happy-minded discharge, mindfulness of mindfulness, pleasant feeling that the holy call to discharge the concept of staying, witness and meditation third residence. So called rate-pretentious ... (as above) ... the way back.
Again, these monks, rate-pretentious discharge, discharge suffering, kill happy feeling first, testimonies and meditation Fourth non-suffering, not lost, discharge pure thought. So called rate-pretentious ... (as above) ... the way back.
Again, this rate-rate-rate-pretentious beyond every imagination, eliminating all obstacles, not thinking about the ideal. Monk thought: "Unhappiness is boundless, proof and stay not boundless. So called rate- (like above) ... the way back.
Again, the rate-rate-rate-not-pretending non-boundary, thinking that "Consciousness is boundless", proof and shelter Consciousness boundless. Thus, called the rate-pretentious ... (as above) ... the way back.
Again, the rate-rate-rate-pretending beyond all boundless consciousness, thinking: "There is nothing", evidence and shelter of Indigenous origin. So called rate-pretentious ... (as above) ... the way back.
Again, bhikkhus, bhikkhus, transcends all non-possession, testimony and refuge non-perception. So-called bhikkhu ... (as above) ... way back.
Again, these monks, monks, transcend all non-ideal thoughts, proofs, and habits of abstinence, after seeing (things) with wisdom, smuggling, or being eradicated. The rate-pretentious, so-called monks do evil that blind eyes, good eyes of Evil, no traces left, so evil do not see the way back. He was out of greed in life.
The Buddha preached so. The rate of bhikkhu praises the teachings of the Buddha.END=NAM MO SAKYAMUNI BUDDHA.( 3 TIMES ).VIETNAMESE TRANSLATE ENGLISH BY=THICH CHAN TANH.VIETNAMESE BUDDHIST NUN=GOLDEN AMITABHA MONASTERY=AUSTRALIA,SYDNEY.1/12/2018.
No comments:
Post a Comment