II. Chapter CEREMONY uposatha
(UPOSATHAKKHANDHAKAM)
(UPOSATHAKKHANDHAKAM)
[147] At that time, Lord Buddha dwelt in Rājagaha (Rajasthani city) on Mount Gijjhakūṭa. At that time, the wanderers gathered and lectured on the fourteenth day of the fifteenth day, and on the eighth day of each month. People approached them to hear the dharma. They love and have faith in pagans; The pagans get their maps.
At that time, Seniya Bimbisara of Magadha, who was meditating in this thoughtless desert, began to say, " Today, the wicked wanderers gather and lecture on the fourteenth day. Day fifteen, and on the eighth day of every half month. People approached them to hear the dharma. They love and have faith in pagans; The pagans get their maps. Or should the great men also gather on the fourteenth day of the fifteenth , and on the eighth day of every half month ? "Then King Seniya Bimbisāra of Magadha went to the Blessed One after To pay homage to the Buddha and sit down on one side. Having sat down on one side, King Seniya Bimbisara of Magadha told the Blessed One this:
- Bach, case in the meditation in the desert, thought of this thinking began as: " Now, the wandering faithful gathered and lectured on the fourteenth day Fifteen, and on the eighth day of every half month.People approached them to hear the dharma. They love and have faith in pagans; The pagans get their maps. Or should the great men also gather on the fourteenth day of the fifteenth, and on the eighth day of every half month ? "He said, On the fifteenth day, and on the eighth day of every half month.
At that time, the Blessed One taught, awakened, encouraged, and exulted Seniya Bimbisāra of Magadha with the Dharma. Later, when the Buddha was instructed, awakened, encouraged, and encouraged by the Dharma talk, King Seniya Bimbisāra of Magadha rose from his seat to worship the Blessed One, Noise around, then leave.
After that, the Blessed One who reasoned the fact that the Dharma talk and then told the monks that:
- Bhikkhus, I allow the assembly on the fourteenth day, on the fifteenth day, and on the eighth day of every half month.
[148] At that time, the monks (thinking) said: " The Buddha allowed the assembly on the fourteenth day of the fifteenth day, and on the eighth day of each half " Assembly on the fourteenth day, on the fifteenth day, and on the eighth day of each half, they sat quietly. People approached them to hear the Fa. They complained, criticized, denigrated:
- Why are recluses like from gathering on the day after fourteen, on the fifteenth day, and on the eighth day of fortnightly sat silent like the dumb pig [1] that? Why did you gather without teaching the Fa?
The bhikkhu have heard those people complain, criticize, denigrate. After that, the monks reported it to the Blessed One. At that time, the Blessed One who reasoned the fact that the Dharma talked and told the monks that:
- Bhikkhus, I allow the Dharma after the assembly on the fourteenth day, on the fifteenth day, and on the eighth day of every half month.
[149] At that time, the Blessed One, in meditation in the desert, thought of this thought as arising: " Or should we allow them to recite the Pātimokkha precepts, It is prescribed for the monks, will it be the Uposatha for them ? "Then in the evening, the Exalted One went out of meditation and for that reason, Then tell the monks that:
- Bhikkhus, in the case of us in meditation in the desert, thinking thoughts like this have been born: " Or should we allow them to recite Pātimokkha of the lessons learned The rules for bhikkhus, will it be the Uposatha for them ? "Bhikkhus, I allow the recitation of Pātimokkha . And these monks, should recite like this:
The assembly needs to be informed by an experienced, competent bhikkhu:
"Ladies and gentlemen, please listen to me. If the time is right for the congregation, the congregation should conduct Uposatha, so recite the Pātimokkha. What is the first assembly of the congregation? The great virtues declare purity and then I will recite the Pātimokkha. All of us (ourselves) are serious listeners and pay attention to that. If he has sinned, he should reveal; You should not be silent. Due to the silent attitude, I will recognize the great virtues: 'You are clean.' As with every question, there are answers; Similarly, in the assembly like this (question) is announced to the third. While being informed for the third time, the Bhikkhu who remembers without pleading guilty, he deliberately lies. The great virtue, The deliberate lie is the dhamma has been mentioned by the Buddha; Therefore, the bhikkhu who has been guilty of committing sins but who has remembered and purifies himself, should be guilty of sin. Because when (sin) is revealed, he will be comfortable. "
[150] Pātimokkha : This is the first, this is the entrance, this is the head of the good, so called " Pātimokkha ."
Great virtues : This is polite speech, this is respectful speech, this is respectful speech and submission, ie " great virtue ."
I will recite : I will explain, I will lecture, I will just say, I will lay out, I will expand, I will analyze, I will make clear, I will show clear.
That : called Pātimokkha precepts .
All the presence : in the congregation to the elders, the novices, or the middle-aged, these are called " all present ."
Let us listen seriously : after concentration, after concentration, after concentrating all our attention.
(We) pay attention : (we) be attentive to the mind at one point, with the mind not distracted, with the mind not disturbed.
Any person who commits a crime : Any offense in the group of five sins or any of the seven sins of the elder, the novices, or the middle aged.
He should express : he should repent, he should declare, he should make clear, he should show clearly in the midst of the congregation, either in the middle of the group, or in a place.
No : it means that he did not sin, or after the crime has been released from crime.
Should be silent : should consent, should not speak.
I will get to know: "You are clean" : I will know, I will record.
As for each question being answered, there is the answer : Just as one person is asked by another, it should be answered, similarly to that congregation, what should be known: " He asked Me . "
The assembly like this : called the congregation of monks.
Notice to the third time : To be informed once, to be informed for the second time, to be informed for the third time.
(He) remembers : he knows, he recognizes.
Sin is : means (he) has sinned, or after the crime has not been rid of the crime.
Not expressing : (he) does not repent, not disclose, is not clear, is not clear in the midst of the congregation, or in the group, or in a place.
He deliberately lies : What is deliberate lying? Was wrong.
French obstacles have been addressed by the Blessed One : Obstacles of what? The obstacle to attaining the first meditation, the obstacle to attaining the second jhana meditation, the obstacle to attaining the third jhana attainment, the obstacle to attaining the fourth jhana attainment, the hindrance to the attainment of meditation Of the liberations, of the attainments of the stages, of the exalts, of the exiles, of the tranquility, of the good.
Hence : For that reason.
(With) you can remember : (With) you know, (with) recognized.
Wants to be clean : there is the desire to get out, there is the desire to be clean.
Sin is : means (he) has sinned, or after the crime has not been rid of the crime.
Should be expressed : Should be expressed in the midst of the congregation, either in the middle of the group, or in a place.
Because when (sin) is revealed, he will be comfortable: Comfort of what? The ease with which to attain the first meditation, the comfort in attaining the second jhana, the comfort in attaining the third jhana, the ease of attaining the fourth jhana, is the Be comfortable in the attainment of the meditations, of the liberations, of the attainments of the stages, of the exalts, of the exiles, of the tranquility, of the Good faith.
[151] At that time, the Bhikkhus (thinking): " The recitation of the Pātimokkha precepts has been allowed by the Blessed One ", read the recitation of Pātimokkha daily. You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, do not read daily Pātimokkha rules ; Those who recite are guilty of dukkha (evil). Bhikkhus, I allow the recitation of Pātimokkha on the day of Uposatha .
At that time, the Bhikkhus (thinking): " The recitation of Pātimokkha precepts allowed by the Blessed One on Uposatha Day " reads the Pātimokkha precepts three times in half a month on the fourteenth day. Day fifteen, and on the eighth day of the month. You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, do not recite Pātimokkha three times in a half month; Those who recite are guilty of dukkha (evil). O Bhikkhus, I allow one to read the Pātimokkha precepts on the fourteenth or fifteenth day of the month.
[152] At that time, the Bhikkhu Bhikkhus grouping recited the Pātimokkha world according to each group, in their respective groups . You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, should not recite the Pātimokkha precepts according to the collective , in a separate group of each individual ; Those who recite are guilty of dukkha (evil). O Bhikkhus, I allow the Uposatha to unite.
At that time, the monks started this: " The Buddha has prescribed the unified Uposatha, so that the unification of the place is within the scope of a dwelling or the whole of the earth. Is it "You have submitted this to the Blessed One.
- Bhikkhus, I allow the unity within a homeland.
[153] At that time, Venerable Mahākappina lived in Rājagaha, in Maddakucchi, where the deer garden was. At that time, Venerable Mahākappina, at the time of meditation in the desert, thought of this thought as arising: " I should go (attended) Uposatha or should not go, I should go (attend) The assembly or should not go, while I was purified with the ultimate purity ?
At that time, the Buddha used his mind to know the thought of the Mahachana, and then, like a man of strength, could stretch his arm that had been contracted or could shrink his stretched arm, Similarly (the Blessed One) has disappeared in Mount Gijjhakūṭa and appeared in front of Mahajapat in Maddakucchi, where deer garden. The Blessed One sat down at the arranged seat. Venerable Mahākappina paid homage to the Buddha and sat down on one side. The Blessed One said to the great Mahākappina sitting on this side:
"Hey, Kappina, are you in meditation in the desert, thinking like this:" We should go to Uposatha or not go, we should go. The conduct of the congregation or should not go, while I was purified with the ultimate purity ?
- White, yes.
- If you are the people who have the virtue of no respect, no respect, no respect, not offering Uposatha , then who will respect, will respect, will treasure, will offer Uposatha again? Hey people, go to Uposatha , do not go. Go to (attend) the conduct of the congregation, do not go.
- Yes, sir. Venerable Mahākappina answered the Blessed One.
Then, the Blessed One taught, awakened, encouraged, and exulted Mahākappina virtue with Dharma talk, and then as a man with the strength to stretch out the arm that had been contracted or had The arm stretched out, similarly, had disappeared in front of the Great Mahākappina in Maddakucchi, where the deer's garden appeared and appeared in Mount Gijjhakūṭa.
[154] At that time, the monks started this: " The Blessed One has allowed the unity within the abode, 'where is the place of the abode ?' You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, I allow to set boundaries (sīmā). And these monks, should fix like this:
First, landmarks need to be identified: landmarks are mountains, landmarks are rocks, landmarks are forests, landmarks are landmarks, landmarks are termites, milestones River, landmark is puddle. After identifying the landmarks, the congregation should be informed by an experienced, competent bhikkhu:
"Ladies and gentlemen, please listen to me. The landmarks for the whole (scope) have been identified. If the time is right for the congregation, the congregation should set the boundary with the landmarks that are (the area) of the co-inhabitants sharing a Uposatha. This is a suggestion.
Ladies and gentlemen, please listen to me. The landmarks for the whole (scope) have been identified. The assembly sets the boundary with the landmarks that are (the area) of the co-inhabitants sharing a Uposatha. Any virtue that agrees to set boundaries with such landmarks is a (co-ed) area of co-residence of the same Uposatha request for silence; Those who do not agree can speak up.
The boundary with which the landmarks were designated by the congregation is (are) the same colony of the same Uposatha. The matter was agreed to the new silence, I note this is so. "
[155] At that time, the Bhikkhu Bhikkhus (thinking): " The Blessed One has allowed the demarcation" and set boundaries that are four times greater than that of the week (yojana), [ 2] year by week, six by week. The Bhikkhus go to Uposatha, while the Pātimokkha are being recited, when they have just recited, or have lived in the middle of the path. You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, do not set boundaries that are too broad four by the week (yojana), year by week, or by six by week; Those who set the dukkaṭa (evil). On Bhikkhus, we allow up to three boundaries per week.
[156] At that time, the Bhikkhuni Bhikkhus set the boundary to the other side of the river. While going to Uposatha , the monks have been washed away, the bowls have been washed away, the medicine has been washed away. You have submitted this to the Buddha.
- Monks, do not set boundaries to the other side of the river; Those who set the dukkaṭa (evil). Monks, wherever there is a permanent boat or fixed bridge, allow us to set the boundary to the other side of the river in such a way.
[157] At that time, the Bhikkhus recited the Pātimokkha precepts in unidentified suites. The bhikkhu did not know: "Where will Uposatha be done today ?" They reported it to the Blessed One.
- Bhikkhus, do not read the Pātimokkha precepts in the unidentified suites; Those who recite are guilty of dukkha (evil). O Bhikkhus, we allow Uposatha to be performed after the appointment of the Uposatha (or Uposatha ), according to the congregation's wish of vihāra trú, or a ayhaayoga, or the long building (pāsāda tùy). ), Or big house (hammiyaṃ), or cave (guhaṃ). And these monks, should specify this:
The assembly needs to be informed by an experienced, competent bhikkhu:
" Ladies and gentlemen, please listen to me. If it is a suitable time for the congregation, the congregation should appoint a place of residence as the Uposatha. This is a suggestion.
Ladies and gentlemen, please listen to me. The congregation nominated the lord's residence (as this) as the house of Uposatha. Any virtue that agrees to assign a place of residence (name) to Uposatha prayer house to silence; Those who do not agree can speak up.
The monastery's name (as this is) has been designated by the congregation as the Uposatha. The matter was agreed to the new silence, I note this is so . "
[158] At that time, there were two appointed Uposatha in that place. The monks gathered in both places (thinking): " Uposatha ceremony will be performed here. The Uposatha ceremony will be performed here . "They reported it to the Blessed One.
"Monks, do not appoint two Uposatha priests in a residence ; Those who are guilty of dukkha (evil). Monks, I allow after canceling one and then perform Uposatha in one place (left). And these monks should cancel this:
The assembly needs to be informed by an experienced, competent bhikkhu:
" Ladies and gentlemen, please listen to me. If the time is right for the congregation, the congregation should abolish the house of worship Uposatha name (like this). This is a suggestion.
Ladies and gentlemen, please listen to me. The assembly canceled the house of worship Uposatha name (like this). Any virtue who agrees to abolish the Uposatha prayer house (silence); Those who do not agree can speak up.
The house of worship of Uposatha (name) has been canceled by the congregation. The matter was agreed to the new silence, I note this is so . "
[159] At that time, in the abode, the house of worship of Uposatha was set too small. On the day of Uposatha , the mass of monks gathered. The monks sit down in the unassigned area and listen to Pātimokkha . At that time, these monks started this: " The Buddha said: 'Uposatha should be done after the appointment of the Uposatha,' and we were sitting in the air Is fixed and hears the precepts of Pātimokkha, so our Uposatha ceremonies have been performed or have not been done ? "They reported this to the Blessed One.
- Bhikkhus, who sit in the designated area or not, are appointed and listened to the Uposatha precepts from the place where their Uposatha was performed . Monks, then, how large the congregation's desire for the facade of the Uposatha ( Uposathamukha hành ) is, the assembly should set the facade of the so-called Uposatha . And these monks, should fix like this:
First, the landmarks need to be identified. After identifying the landmarks, the congregation should be informed by an experienced, competent bhikkhu:
"Ladies and gentlemen, please listen to me. The landmarks for the whole (scope) have been identified. If it is a suitable time for the congregation, the congregation should appoint the facade of the Uposatha with these landmarks. This is a suggestion.
Ladies and gentlemen, please listen to me. The landmarks for the whole (scope) have been identified. The assembly fixed the facade of the Uposatha site with the landmarks. Any virtue that agrees to fix the facade of the Uposatha, with these landmarks, to silence; Those who do not agree can speak up.
The facade of the Uposatha, with the landmarks set by the congregation. The matter was agreed to the new silence, I note this is so. "
[160] At that time, at the abode on Uposatha, the newly ordained monks gathered first (thinking): " The elders have not yet arrived " so he left. Ceremony uposatha was delayed. You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, I allow the elder monks to gather first on the Uposatha .
[161] At that time, there were many residents in Rājagaha that shared the same boundaries. The monks there argued that: " Uposatha ceremony is to be done at our residence. Uposatha ceremony is to be performed at our residence . "They reported it to the Blessed One.
- Bhikkhus, in the case of many abodes being the same boundaries and the monks there arguing that " Uposatha is to be performed at our residence. Uposatha is to be performed at our residence . "Bhikkhus, all the monks should gather together and perform the Uposatha , where the elder monk resides. So gather in that place and perform Uposatha . And the Uposatha ceremony was not performed by the congregation in groups; Those who perform the dukkaṭa (evil act).
[162] At that time, the Venerable Mahākassapa from Andhakavinda was going to the Uposatha in Rājagaha, on the way while crossing the river [3], which had been swept away by the water. Bhikkhus told this Mahākassapa:
- Sir, why are your children wet?
Hey, great virtues, my case from Andhakavinda is going to Uposatha in Rājagaha, on the way while crossing the river I was nearly washed away; So my guys got wet.
You have submitted this to the Buddha.
- Bikkhu, the boundaries have been assigned by the congregation to co-host the same Uposatha , then the congregation should set that boundary not to be ticīvarena avippavāsa. [4] And these monks, should fix like this:
The assembly needs to be informed by an experienced, competent bhikkhu:
"Ladies and gentlemen, please listen to me. The boundary that has been determined by the congregation to be the co-residence of the same Uposatha, if it is a suitable time for the congregation, the congregation should appoint that boundary to be without sin. This is a suggestion.
Ladies and gentlemen, please listen to me. The boundary that has been determined by the congregation to be the co-residence of the same Uposatha, the congregation defining the boundary is not. Any virtue that agrees to set the boundary is not (away from sin) away from you silence; Those who do not agree can speak up.
The boundary was set by the congregation not to be separated from his father. The matter was agreed to the new silence, I note this is so. "
At that time, the monks (thinking): " The assignment of not (to be guilty of) away from his father has been allowed by the Buddha " should leave the neighbors. They lost, burned, rodent rats. Bhikkhus become dressed in scandal, dress sloppy. The monks said like this:
Hey, great virtues, why are you dressing scandal, dressing down?
- The virtues, the case we (think): " Assignment of not (have been guilty of) away from your father has been allowed by the Buddha " should have left the family in the neighborhood. They were lost, burned, rats were eaten; Therefore, we become dressed in scandal, dress sloppy.
You have submitted this to the Buddha.
- Bikkhu, the boundaries have been assigned by the congregation to be co-resident of the same Uposatha , then the congregation should set the boundary as zero, except for the village and the region. By the village. And these monks, should fix like this:
The assembly needs to be informed by an experienced, competent bhikkhu:
"Ladies and gentlemen, please listen to me. The boundary that has been determined by the congregation to be the co-residence of the same Uposatha, if the time is right for the congregation, the congregation should set the boundaries of the congregation to be null and void. Except villages and villages. This is a suggestion.
Ladies and gentlemen, please listen to me. The boundary that has been determined by the congregation is a co-residence of the same Uposatha, the congregation setting the boundary as zero, away from the father, except the village and the outskirts of the village. The virtue that agrees to set the boundaries is not (away from) for leaving her, except for the village and the outskirts of the village to silence; Those who do not agree can speak up.
The boundary was determined by the congregation not to have been separated from the father except for the village and the village. The matter was agreed to the new silence, I note this is so. "
[152] Bhikkhus, while fixing the boundaries, should first set the boundaries of the co-ownership, and then assign the absence of the offender. Bhikkhus, while destroying the boundary, should first cancel the offense and leave the boundary of the co-ownership. And these bhikkhus, the absence of (offenses) away from his father should be canceled like this:
The assembly needs to be informed by an experienced, competent bhikkhu:
" Ladies and gentlemen, please listen to me. No offense has been set by the congregation; if it is a suitable time for the congregation, it should cancel the offense. This is a suggestion.
Ladies and gentlemen, please listen to me. No offense has been set by the congregation, the congregation has canceled the offense from being separated from the father. Any virtue that agrees to cancel work (offense) away from her father silence; Those who do not agree can speak up.
No offense was left by the congregation. The matter was agreed to the new silence, I note this is so . "
And these monks, the boundaries of co-existence should be abolished like this:
The assembly needs to be informed by an experienced, competent bhikkhu:
" Ladies and gentlemen, please listen to me. The boundary that has been determined by the congregation to be the co-possession of the same Uposatha, should be the appropriate time for the congregation, the congregation should abolish the boundary. This is a suggestion.
Ladies and gentlemen, please listen to me. The boundary that has been determined by the congregation is the same as the Uposatha, the congregation destroying the boundary. Any virtue that agrees to cancel the boundary of the same cohort of Uposatha would be silent; Those who do not agree can speak up.
The boundary of the same cohort of Uposatha was destroyed by the congregation. The matter was agreed to the new silence, I note this is so . "
[164] Bhikkhus, when boundaries have not yet been established, the monk (bhikkhu) lives on the village or town, in which case the village boundary of that village or boundary The town of that town is the boundary of the same colony of the same Uposatha .
This Bhikkhu, where not a village, in the woods, in the event that (area) seven abbhantara [5] around the (boundary) and resident communities share a feast uposatha .
Bhikkhus, the entire river is not the boundary, the whole sea is not boundary, the whole of nature is not the boundary. In Bhikkhus, in the river, in the sea, in the lake, in that case (the area) by the throwing of the water around the average (strong) man (boundary) plus a common residence holidays uposatha .
[165] At that time, the Bhikkhuni Bhikkhus made boundaries (new) on the boundary (already). You have submitted this to the Buddha.
- Bikkhu, the boundaries of which are predetermined, their boundaries are Fa-rectification, can not be modified, worth maintaining. Monks, the boundaries of which are fixed later, their boundaries are false, can be modified, not worth maintaining. Monks, should not make boundaries (new) on the boundary (already); Those who make pillows are guilty of dukkha (evil).
At that time, the Bhikkhuni Bhikkhus made boundaries (new) on the boundary (already). You have submitted this to the Buddha.
- Bikkhu, the boundaries of which are predetermined, their boundaries are Fa-rectification, can not be modified, worth maintaining. Monks, the boundaries of which are fixed later, their boundaries are false, can be modified, not worth maintaining. Monks, should not make boundaries (new) cover the boundaries (already); Those who overlap are guilty dukkaṭa (evil act). Monks, I allow you to set boundaries boundary after leaving the distance between boundaries. [6]
[166] Then the monks started this: " How many Uposatha ceremonies ?" They reported it to the Blessed One.
- Bhikkhus, these are two Uposatha : the fourteenth day and the fifteenth day. Monks, these are two Uposatha ceremonies .
At that time, the monks started this: " How many Uposatha ?" They reported it to the Blessed One.
- Hey monk, here are the four acts of uposatha : Acts of the uposatha wrong Fa faction, operating the uposatha false French unity, operating the uposatha true Fa faction, operating the uposatha correct French unity .
Bhikkhus, this case means that the Uposatha acts according to the faction of the Fa, the monks should not perform the Uposatha in such form and the Uposatha in such form is not allowed. .
Bhikkhus, this case means that the Uposatha is united in the Dharma, the monks should not perform the Uposatha in such form and the Uposatha in such form is not given to us. daub.
Bhikkhus, this case means that the Uposatha acts according to the law of the Fa, the monks, should not perform the Uposatha in such form and the Uposatha in such form is not allowed. .
Bhikkhus, this case means that the Uposatha proper Dharma is united, the monks should perform the Uposatha in such form and the Uposatha in such form is allowed. Bhikkhus, so here we are going to perform the Uposatha in such a form that is, " Yes, the Fa is united ." Bhikkhus, you should study according to that.
[167] Then the monks started this: " How many readings of Pātimokkha ?" They reported it to the Blessed One.
- Bhikkhus, here are the five recitations of Pātimokkha : After reciting the beginning (nidāna,), it is advised to rest by listening; This is the first recitation of Pātimokkha . After reciting the beginning , after reciting the four pārājika , one should announce the rest by being heard; This is the second recitation of Pātimokkha . After reciting the beginning , after reciting the four pārājikas , after reciting the thirteen sāghádisesa, the remaining parts of the sutra should be announced by listening ; This is the third recitation of Pātimokkha . After reading the introduction, After reciting the four pārājikas , after reciting the thirteen saṅghādisesa , after reciting the two aniyata , should announce the rest by being heard; This is the fourth recitation of Pātimokkha . (Full recitation) is the fifth way. Bhikkhus, these are the five recitations of Pātimokkha .
At that time, the Bhikkhus (thinking): " The Blessed One allowed the recitation of Pātimokkha briefly " and recited at all times Pātimokkha . You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, should not recite poetry Pātimokkha briefly; Those who recite are guilty of dukkha (evil).
At that time, staying in Kosala country on Uposatha day was dangerous because of the forest. Bhikkhus can not read the full recitation of Pātimokkha . You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, I allow the recitation of Pātimokkha briefly when there is danger.
At that time, the Bhikkhu Bhikkhus grouped the recitation of Pātimokkha even without danger. You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, should not recite Pātimokkha briefly in the absence of danger; Those who recite are guilty of dukkha (evil). On Bhikkhus, I allow the recitation of Pātimokkha to be summarized briefly when there is danger. In that case, here are ten dangers: The danger from the king, the danger of theft, the danger of fire, the danger of flooding, the danger for humanity, the danger Because of the inhumanity, the danger of beasts, the danger of snakes, the danger to life, the danger to the deity. Hey Bhikkhus,
[168] At that time, the Bhikkhunīs of the French Lecture Group were in the midst of the congregation when they were not invited. You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, you are not invited not to preach the Fa in the midst of the congregation; Those who preach the Fa are guilty of dukkha (evil). Monks, I allow the senior monk to teach the Dharma personally or invite others.
[169] At that time, the Bhikkhunī Bhikkhus without appointment still asked the Law in the midst of the congregation. You have submitted this to the Buddha.
- Monks, who are not appointed, should not ask the Law in the midst of the congregation; Those who ask are guilty dukkaṭa (evil act). Bhikkhus, I allow you to be appointed to ask the Law in the midst of the congregation. And these monks, should specify this: Self appointed for yourself, or other people assigned to others.
What is self appointed for yourself?
The assembly needs to be informed by an experienced, competent bhikkhu:
" Ladies and gentlemen, please listen to me. If it is a suitable time for the congregation, I will ask the name of this Law. "
So is self appointed for yourself.
What is someone else assigning to someone else?
The assembly needs to be informed by an experienced, competent bhikkhu:
" Ladies and gentlemen, please listen to me. If the time is right for the congregation, the name will ask the name of the law. "
So is someone else assigned to another person.
At that time, the good bhikkhus were appointed and asked the Law in the midst of the congregation. The Bhikkhu Bhikkhus have anger, dissatisfaction, threatening harm. You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, I allow you to be assigned to collectively observe and weigh each individual and then to ask the Law in the midst of the congregation.
At that time, the Bhikkhu Bhikkhunis answered the Law in the midst of the assembly when not designated. You have submitted this to the Buddha.
- Monks, who are not appointed, should not answer the Law in the midst of the congregation; The one who answers is guilty dukkaṭa . Bhikkhus, I allow you to be appointed to answer the Law in the midst of the congregation. And these monks, should specify this: Self appointed for yourself, or other people assigned to others.
What is self appointed for yourself?
The assembly needs to be informed by an experienced, competent bhikkhu:
" Ladies and gentlemen, please listen to me. If it is a suitable time for the congregation, I will answer when asked by the name of this Law. "
So is self appointed for yourself.
What is someone else assigning to someone else?
The assembly needs to be informed by an experienced, competent bhikkhu:
"You, Bach, please listen to me. If this is a suitable time for the congregation, the name (s) will respond when asked by the name (s) about the Law.
So is someone else assigned to another person.
At that time, the good bhikkhus were appointed and then answered the Law in the midst of the congregation. The Bhikkhu Bhikkhus have anger, dissatisfaction, threatening harm. You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, I allow you to be appointed to observe the collective and weigh each individual and then answer the Law in the midst of the congregation.
[170] At that time, the Bhikkhu monks accused the bhikkhu who had not been consulted before (anokāsakataṃ). You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, should not accuse bhikkhu not previously mentioned; Those who accuse you are guilty of dukkha (evil). Hey monks, I allow the accusation after the first comment: " Hey great virtue, please allow. I want to tell you . " [7]
At that time, the monks asked the Bhikkhu Bhikkhunis to accuse them. The Bhikkhu Bhikkhus have anger, dissatisfaction, threatening harm. You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, even though it was previously advised to consider the character (he) then accused.
At that time, the Bhikkhunī Bhikkhus (thinking): " The wise Bhikkhus (will) ask us firstly " proceeded ahead and asked (to accuse) the monks in Clean without sin without incident, without cause. You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, should not accuse the (monks) clean bikinis without sin when there is no incident, no reason; Any person who pleads guilty dukkaṭa (evil act). Monks, I allow the consideration of the character before then to accuse.
[171] At that time, the Bhikkhunīs of Bhikkhuni group made false acts in the midst of the congregation. You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, do not perform the wrong Fa in the midst of the congregation; Those who perform the dukkaṭa (evil act).
You are still carrying out wrongdoing. You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, while carrying out the wrong Fa is being conducted, I allow the opposition.
At that time, the good monks protested while carrying out the Dharma being carried out by the Bhikkhunī Bhikkhus. The Bhikkhu Bhikkhus have anger, dissatisfaction, threatening harm. You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, I allow expressing views.
They express their views in their own presence. The Bhikkhu Bhikkhus have anger, dissatisfaction, threatening harm. You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, I allowed four years of resistance, expressed my views with two and three, affirmed, " I do not agree with this ."
[172] At that time, the Bhikkhuni Bhikkhus while reciting Pātimokkha precepts in the middle of the congregation deliberately forbidden to hear. You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, the reciting of Pātimokkha should not be deliberately silent ; Those who make it impossible to hear are guilty of dukkha (evil).
At that time, the virtue of Udāyi was the recitation of the Pātimokkha of the congregation as a crow. At that time, the great virtue Udāyi has initiated this: " The Buddha has stated that: 'The reader recited the Pātimokkha should make it heard,' and we have the voice (say) as crows, so we should. How do you do ? "They have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, I allow the reader to recite the Pātimokkha worldly effort (thinking): " How can I make (you) hear ?" For those who are trying to be innocent.
[173] At that time, Devadatta recited the Pātimokkha precepts in the congregation of lay people. You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, should not recite the Pātimokkha precepts in the presence of lay people; Those who recite are guilty of dukkha (evil).
[174] At that time, the Bhikkhuni Bhikkhus recited the Pātimokkha world in the midst of an unrequited congregation . You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, you are not invited not to recite Pātimokkha precepts in the midst of the congregation ; Those who recite are guilty of dukkha (evil). Bhikkhus, we allow the Pātimokkha precepts to be the responsibility of the monk.
Terminate the proceedings " Exchange Act " is eleventh.
[175] Later, when he was in Rājagaha city according to the wishes of the Buddha traveled to travel to Codanāvatthu. While traveling in sequence, he came to Codanāvatthu.
At that time, at the abode there were many monks living. There, the elder monk is an inexperienced ignorant. He does not know Uposatha , either the Uposatha , or the Pātimokkha , or the recitation of Pātimokkha . At that time, these monks started this: " The Blessed One has stated: 'The Pātimokkha is the responsibility of the monk,' and our elder is ignorant of ignorance. Not knowing Uposatha, either the Uposatha, or the Pātimokkha, or the recitation of Pātimokkha, how should we practice it ? "They reported it to the Blessed One.
- Bhikkhus, I allow in that place where the bhikkhu experienced, qualified , the precepts Pātimokkha is his responsibility .
[176] At that time, on the holiday Uposatha in the abode there were many inexperienced novice monk inhabited. They do not know Uposatha , either the Uposatha , or the Pātimokkha , or the recitation of Pātimokkha . They invited the elder:
- Dear sir, please recite the Pātimokkha precepts .
He said like this:
- Great virtues, I can not do.
You have invited the second elder:
- Dear sir, please recite the Pātimokkha precepts .
He also said like this:
- Great virtues, I can not do.
You have invited the third elder:
- Dear sir, please recite the Pātimokkha precepts .
He also said like this:
- Great virtues, I can not do.
By the same method, they invited the novitiate of the congregation:
Please great virtue to recite Pātimokkha .
He also said like this:
- Sir, I can not do it.
You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, the case on the holiday Uposatha at that place there are many inexperienced Bhikkhunis inhabited . They do not know Uposatha , either the Uposatha , or the Pātimokkha , or the recitation of Pātimokkha . They invited the eldest to say, " Sir, please recite the Pātimokkha ." He said, " Great virtues, I can not do it ." They invite the elder Second, " Sir, please recite the Pātimokkha ." He also said: "Good deeds, I can not do it ." They invite the third elder: " Sir, ,
At that time, the monks started this: " Who should be sent ?" They reported it to the Blessed One.
- Bhikkhus, I allow the elder monk to order the monk to cultivate.
Oil ordered by the elder, the new monks still do not go. You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, when ordered by the elder, who is not sick should not go; Those who do not go are guilty of dukkha (evil).
[177] Later, when he was in Codanāvatthu according to the wishes of the Buddha returned to Rājagaha.
At that time, people asked the bhikkhu were begging:
"Sir, what is the date of half a month?
The monks said like this:
- Dear friends, we do not know.
People complain, criticize, denigrate:
- These Professionals are not aware of the calculation (date) of a half months, these people know what else is good here?
You have submitted this to the Buddha.
- Monks, let me learn to calculate (day) of half a month.
Then, the monks started this: " Who should learn to calculate (day) of half a month ?" They reported it to the Buddha.
- Bhikkhus, I allow all of them to learn to calculate (day) of half a month.
At that time, people asked the bhikkhu were begging:
- Sir, how many monks?
The monks said like this:
- Dear friends, we do not know.
People complain, criticize, denigrate:
- Do not they know each other, they know what else is good?
You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, I allow to count the number of monks.
At that time, the monks started this: " When should the number of monks be counted ?" They reported it to the Blessed One.
- Monks, let's count the number on Uposatha holidays by calling or withdrawing the card.
[178] At that time, the monks did not know: " Today is the holiday Uposatha " should go begging in the remote village. They return while Pātimokkha precepts are recited, they return when Pātimokkha precepts just recited. You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, I allow the announcement : " Today is the Uposatha ."
At that time, the monks started this: "Who should be informed ?" They reported the matter to the Blessed One.
- Bhikkhus, I allow the senior monk to announce early in the morning.
At that time, there was a monk in the early morning did not remember. You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, I allow the message at the time of life.
Even when it was real, he did not remember. You have submitted this to the Buddha.
- Monks, I allow when I remember the announcement at that time.
[179] At that time, at the abode of the house Uposatha ceremony dirty. The Bhikkhus are complaining, criticizing, denigrating:
- Why did the monks not sweep the house of Uposatha ?
You have submitted this to the Buddha.
"Monks, I allow the Uposatha .
At that time, the monks started this: " Who should sweep the Uposatha ?" They reported the matter to the Blessed One.
- Bhikkhus, I allow the elder monk to order the monk to cultivate.
Ordered by the monk, the newly ordained monks did not scan. You have submitted this to the Buddha.
- The monks, when ordered by the elder, are not sick should not not sweep; Those who do not scan, dukkaṭa (evil).
At that time, seating was not arranged in the house of Uposatha . The monks sit on the floor. The body parts and the yarn are dirty. You have submitted this to the Buddha.
"Monks, I allow you to arrange your seat in the Uposatha .
At that time, the monks started this: " Who should set up a seat in the house of Uposatha ?" They reported it to the Blessed One.
- Bhikkhus, I allow the elder monk to order the monk to cultivate.
Ordered by the elder, the newly ordained monks still do not arrange seats. You have submitted this to the Buddha.
- Monks, when ordered by the monk, should not be ill; Those who do not set up are guilty of dukkha (evil).
At that time, there was no light in the house of Uposatha . In the dark, bhikkhus tread the wrong body and y. You have submitted this to the Buddha.
"Monks, I allow the lights to be lit in the Uposatha .
Then the monks started this: " Who should light the lamps in the house of Uposatha ceremony ?" They have submitted this to the Blessed One.
- Bhikkhus, I allow the elder monk to order the monk to cultivate.
Ordered by the elder, the newly ordained monks did not light the lamp. You have submitted this to the Buddha.
- Monks, when ordered by the elder, do not ill illuminate the lights; Those who do not light the lamp are guilty of dukkha (evil).
[8] At that time, the resident bhikkhus resident did not provide drinking water, did not provide water for washing. The Bhikkhus are complaining, criticizing, denigrating:
- Why do the resident Bhikkhus do not provide drinking water, do not provide water?
You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, I allow the supply of drinking water, washing water.
At that time, the monks started this: " Who should provide water, washing water ?" They have submitted this to the Blessed One.
- Bhikkhus, I allow the elder monk to order the monk to cultivate.
Ordered by the elder, the new monks still do not provide. You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, when ordered by the presbyterate, should not be ill; Those who do not provide dukkaṭa (evil).
[180] At that time, many ignorant, untrained monks on the road did not seek the permission of masters and teachers. You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, the case of many ignorant bikers, inexperienced to travel far away without the permission of the masters and teachers. Monks, masters and teachers should ask them, " Where are you going? Who do you go with ? "Bhikkhus, if these ignorant, inexperienced Bhikkhus, raise the ignorant, the inexperienced, the monks, the masters and the teachers. Study should not be allowed; If you allow the dukkaṭa (evil act). Bhikkhus, if the monks are ignorant, lacking experience without the permission of the masters and teachers, is guilty of dukkha (evil).
Hey monks, the case of many ignorant bhikkhu, lack of experience living in the abode. They do not know Uposatha , either the Uposatha , or the Pātimokkha , or the recitation of Pātimokkha . There is another monk to go to is the listener, many traditions are the lineage, clear about the French, clear about the Law, clear about the head, is the intellectual, capable, intelligent, humble Give up, have regrets, study preferences. Monks, monks should be bhikkhus should be warm welcome, should be concerned, should be cared for, should be provided bath powder, clay (for bathing), wood rub teeth eyewash. If you do not warm welcome, concern, care, supply bath powder, clay (for bathing), wood rub teeth,
Monks, in the case of many ignorant, unlucky bhikkhus, lived in the abode on Uposatha . They do not know Uposatha , either the Uposatha , or the Pātimokkha , or the recitation of Pātimokkha . Monks, these monks should send a monk in that day to the neighboring country (say): " Great virtue, go and memorize Pātimokkha briefly or full and then return . "If he achieved this, things are so good. Monks, if not, wherever you are aware of the Uposatha , or the Uposatha ,
Monks, in the case of many ignorant monks, do not experience the rainy season at the place of residence. They do not know Uposatha , either the Uposatha , or the Pātimokkha , or the recitation of Pātimokkha . Monks, these monks should send a monk in that day to the neighboring country (say): " Great virtue, go and memorize Pātimokkha briefly or full and then return . "If he achieved this, things are so good. Monks, if not achieved, should send a monk within seven days (say): " Great virtue, go and memorize Pātimokkha briefly or Full and then back . "If that is what it is, then it is good. Monks, if not achieved, should not be allowed to reside in the rainy season. If they reside, then dukkaṭa (evil).
[181] At that time, the Buddha said to the monks,
- Bhikkhus, gather together, the congregation will perform Uposatha .
When said so, one monk said to the Buddha:
- White Buddha, the monk was sick. He does not come.
- Bhikkhus, I allow the sick monk to be shown pure. And the monks, should be like this: The monk was sick so he went to meet a monk, should shoulder the medicine shoulders, should squat, put his hands up and should say this: I would like to express my purity. Please convey my purity. Please announce my purity . "
If he expresses himself with the body, expressing himself with words, expressing himself and his speech, the purity is expressed. If he does not express himself by the body, not by words, not by body and speech, purity has not been expressed. If this is achieved, it is good. Monks, if not achieved, should use the bed or chair to carry the sick monk in the midst of the congregation and perform the Uposatha . Bhikkhus, if the monks take care of their sickness this way: " If we move the diseased person out of place, the disease will aggravate or be fatal ," said the monks, should not Move the diseased sick leave. The congregation should go to and perform the Uposatha in that place. But Uposatha should not be performed by the congregation ; Those who perform the dukkaṭa (evil act).
Bhikkhus, when purity has been manifested, if the purity of the place itself departs, the purity should be revealed to another. Bhikkhus, when purity has been manifested, if one transmits purity at the place of purification, death, known as samurai, is known to have renounced Learned, known to have been a very serious offender, known to have been mad, known to be deranged, known to be suffering persecution, is known to have been suspended for not recognizing crime. Is a suspended sentence in the failure to correct the fault, known to the probation officer for not giving up evil evil, known as idiotic, known as the robbery, known Those who have converted to paganism, known as mammals, are known to kill mothers, are known to kill the father,
Bhikkhus, when purity has been manifested, if purity is transferred in the middle of the line and gone again, purity is not yet transferred. Bhikkhus, when purity has been revealed, if you convey purity in the midst of the path of retreat, death, ... (as above) ..., known as the dual personality The purity has not yet been transferred.
Bhikkhus, when purity has been revealed, if the purity of the message has reached the congregation and gone away, the purity has been conveyed. Bhikkhus, when purity has been revealed, if the transcendent purity has come to the congregation and then proceeds to die, ... (as above) ..., known as bhikkhus The purity has been conveyed.
When bhikkhus, when purity has been revealed, if the purity of the message has reached the congregation and then sleeps, it is not informed, then ignored, so not informed, Purity has been conveyed. He transmits purity without sin.
When monks, when pure purity has been revealed, if the purity of the transcendent reaches the congregation and purposely fails to communicate, purity has been conveyed and the transcendent purity of sin Dukkaṭa (evil act).
[182] At that time, the Buddha told the monks that:
- Bhikkhus, gather together, the congregation will carry out the action.
When said so, one monk said to the Buddha:
- White Buddha, the monk was sick. He does not come.
- Bhikkhus, I allow the sick monk to be given the option. And these monks should be given this way: The bhikkhu who is sick should go to see a monk, should he put his head on one shoulder, should squat, clap his hands up and should say like this: I give my consent. Please convey my discretion. Please announce my discretion . "
If he expresses himself with the body, expressing himself with words, expressing himself and his speech, the discretion has been given. If he does not express himself by the body, not by words, not by body and speech, the discretion has not been given. If this is achieved, it is good. Monks, if not achieved, should use a bed or chair to carry the sick monk to the midst of the congregation and perform the act. Bhikkhus, if the monks take care of their sickness this way: " If we move the diseased person out of place, the disease will aggravate or be fatal ," said the monks, should not Move the diseased sick leave. The congregation should go to and perform the act in that place. But it is not advisable to carry out the work of the congregation;
Monks, when the discretion has been given, if the transfer of discretion from the place itself departs, the discretion should be given to another. Monks, when the discretion has been given, if the transferee of the discretion at the place of the discontinuance, the death, is known as the returner, is known to have renounced Learned, known to have been a very serious offender, known to have been mad, known to be deranged, known to be suffering persecution, is known to have been suspended for not recognizing crime. Is a suspended sentence in the failure to correct the fault, known to the probation officer for not giving up evil evil, known as idiotic, known as the robbery, known Those who have converted to paganism, known as mammals, are known to kill mothers, are known to kill the father,
Bhikkhus, when the customization has been given, if the transfer of discretion in the middle of the line is abandoned (elsewhere) the discretion has not yet been transferred. Bhikkhus, when the discretion has been handed down, if you transfer your discretion in the middle of the path back to the process of dying, ... (as above) ..., known as duality The discretion has not yet been conveyed.
Monks, when the discretion has been given, if the conveyor of discretion reaches the congregation and departs (the other), the discretion has been conveyed. When the bhikkhus, when the discretion has been given, if the conveyance of discretion reaches the congregation and then proceed to death, ... (as above) ..., known as bhikkhu The discretion has been conveyed.
When the bhikkhus, when the discretion has been handed down, if the conveyor of discretion has reached the congregation and then sleep so not informed, then ignored so not informed, Acceptance has been conveyed. The transfer of consent is not a crime.
When bhikkhus, when the discretion has been handed down, if the conveyance of discretion reaches the congregation and deliberately fails to give notice, the discretion has been conveyed and the conveyance of discretion has been committed. Dukkaṭa (evil act).
Bhikkhus, on the occasion of the Uposatha , allows us to express the purity (at the same time) of giving consent (in time) to the congregation whose actions need to be performed.
[183] At that time, for the holiday Uposatha the relatives held the monk. You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, the case on the holiday Uposatha the relatives holding the monk back. These relatives should be told by these monks: " You [9] , please release this bhikkhu for a moment until the monk completes the Uposatha ." That is how it is, it is good. If they are not attainable, they should be told by these monks: " Be ye, sir, for a moment, until the monk shows his purity. "If this is achieved, it is good. If they are not attained, they should be said by the monks, " Say, Take this monk out of the boundary for a moment until the congregation performs Uposatha. "If that is what it is, then it is good. If not, then Uposatha should not be performed by the congregation ; Those who perform the dukkaṭa (evil act).
Monks, in the case of Uposatha, the kings hold the bhikkhu. ... The thieves hold the ... (as above) ... The unmanage hold ... (as above) ... The rival bhikkhu hold The monk again. These bhikkhu rivals should be told by these monks: " Now, sail, please release this bhikkhu for a moment until the monk completes the Uposatha ." That is how it is, it is good. If they do not, then the bhikkhu rivals should be told by these monks: " O ye boys, avoid going aside for a moment until the monk expresses himself clean finish . "If he achieved this, things are so good. If they can not be attained, the bhikkhu rivals should be told by these bhikkhus: " O ye ladies, please take this bhikkhu out of the border for a moment, They perform Uposatha ceremony. "If that is what it is, then it is good. If that can not be achieved, then Uposatha should not be performed by the congregation ; Those who perform the dukkaṭa (evil act). Uposatha should not be performed by the congregation ; Those who perform the dukkaṭa (evil act). Uposatha should not be performed by the congregation ; Those who perform the dukkaṭa (evil act).
[184] At that time, the Buddha told the monks that:
"Bhikkhus, gather together, the congregation has something to do.
When said so, one monk said to the Buddha:
- You, the monk named Gagga crazy. He does not come.
- Monks, these are two crazy cases. There is a crazy Bhikkhu have remembered that Uposatha may not remember, sometimes remember the behavior of the congregation may not remember; And tastes totally unrecognizable. ( Tastes) sometimes go to Uposatha, sometimes not go to, sometimes go to the affairs of the congregation may not go to; And taste never come. Hey bhikkhus, in case you get mad sometimes remember Uposatha may not remember, sometimes remember the activities of the congregation may not remember, sometimes go to the Uposatha sometimes did not go to, sometimes Go to the affairs of the congregation sometimes do not go; The monks, I allow the consent of madness to madness of such form. And these monks, should give this:
The assembly needs to be informed by an experienced, competent bhikkhu:
" Ladies and gentlemen, please listen to me. This bhikkhu Gagga is mad when he misses Uposatha when he does not remember, sometimes remembering the activities of the congregation when he does not remember, sometimes going to Uposatha, sometimes not going to, sometimes going to the deeds of Assembly may not come. If the time is right for the congregation, the congregation should grant the consent of madness to the monk Gagga, who is mad. The bhikkhu Gagga can remember Uposatha or may not remember, can remember the conduct of the congregation or may not remember, can go to Uposatha or may not go to, can go to the party Of the congregation or may not come; Whether the Gagga or not Gagga should still perform the Uposatha, should still perform the function of the congregation. This is a suggestion.
Ladies and gentlemen, please listen to me. This bhikkhu Gagga is mad when he misses Uposatha when he does not remember, sometimes remembering the activities of the congregation when he does not remember, sometimes going to Uposatha, sometimes not going to, sometimes going to the deeds of Assembly may not come. The congregation gives the consent for madness to the monk Gagga, who is mad. The bhikkhu Gagga can remember Uposatha or may not remember, can remember the conduct of the congregation or may not remember, can go to Uposatha or may not go to, can go to the party Of the congregation or may not come; The party with the Gagga or without the Gagga will perform the Uposatha, which will perform the function of the congregation. Any virtue that agrees to give consent for madness to bhikkhu Gagga is mad. The bhikkhu Gagga may remember Uposatha or may not remember, Can remember the conduct of the congregation or may not remember, may go to Uposatha or may not go to, may go to the conduct of the congregation or may not come; The party with the Gagga or without the Gagga will perform the Uposatha, who will perform the silence of the congregation; Those who do not agree can speak up.
Consent to madness has been conferred by the congregation to the monk Gagga, who is mad. Bikkhu Gagga may remember Uposatha or may not remember, can remember the conduct of the congregation or may not remember. , May go to Uposatha or may not go to, may go to the conduct of the congregation or may not go to; The party with the Gagga or without the Gagga will perform the Uposatha, which will perform the function of the congregation. The matter was agreed to the new silence, I note this is so . "
[185] At that time, there were four Bhikkhus living at the Uposatha . At that time, these monks started this: " The Blessed One has said: 'Should Uposatha ceremony' and we are four, so how should we perform Uposatha ceremony ?" You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, I allow the recitation of Pātimokkha for the four.
At that time, there were three Bhikkhus living on the Uposatha . At that time, these monks started this: " The Blessed One has permitted the recitation of the Pātimokkha for the four and we are the three, so how should we perform the Uposatha ?" You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, I allow Uposatha (by showing) the purity of the three. And these monks, should do this:
These monks need to be informed by an experienced, competent bhikkhu:
" Please listen to my great faith, today is the feast on the fifteenth day uposatha. If it is a good time for the great virtues, we should perform Uposatha (by showing) purity together . "
The elder monk should put his head on one shoulder, squat down, put his arms up, and should say to the monks:
" Brothers, I am clean, please note me: 'It is pure.'
My brothers, I am clean, please note me: 'It is pure.'
Dear brothers, I am pure, please note me: 'Being pure .' "
The newly ordained monk should cover his shoulders with one shoulder, squat, clasped hands, and should say to the monks:
"My dear, I am clean, please note me: 'It is pure.'
Bach them, I clean, and you just recorded about me: 'As you clean.'
I am clean, please note me: 'It is pure .' "
At that time, there were two Bhikkhus living at the Uposatha . At that time, these bhikkhus started this: " The Blessed One permitted the recitation of the Pātimokkha for the four, allowing the Uposatha to manifest (purity) For three and we are two, so how should we perform Uposatha ceremony ? "They have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, I allow Uposatha (by showing) the purity of the two. And these monks, should do this:
The Elder Bhikkhuni should dress his shoulders with one shoulder, squat, clap his hands, and should say to the new monk:
" I'm clean, my daddy, take note of me: 'Be pure.'
Hey, my dear, I'm clean, my daddy, tell me: 'It's pure.'
Hey, my dear, I'm clean, my daddy, take note of me: 'Being pure .'
The new bhikkhu should dress the head of one shoulder, squat, clap his hands, and should say to the senior monk like this:
" Grandma, I'm clean, you take note of me: 'Being pure.'
Mr. Bach, I was clean, he just recorded about me: 'As you clean.'
I am clean, you record me: 'It is pure .' "
At that time, a resident Bhikkhu was staying at the Uposatha . At that time, the bhikkhu initiated this: " The Blessed One allowed the Pātimokkha to recite the four precepts of the Uposatha (by expressing) purity to each other. With the three, allow Uposatha (by expressing) purity to each other and we alone, so how should we perform Uposatha ? That incident to the Buddha.
- Bhikkhus, the case at the residence on the holiday Uposatha has a Bhikkhu resident. Bhikkhus, where the monks often return is in the lecture hall, either at the shelter, or at the base of the tree, the monk should sweep the area, so bring water, wash water, so Arrange seating, should light the lamp, then sit down. If other monks arrive, they should perform the Uposatha with them; If there is no one to go to should be vowed: " Today is my Uposatha ceremony ;" if not vow, dukkaṭa sin (evil action).
Monks, in the case where four monks reside, should not transfer one's purity and recite Pātimokkha by the three; If the reciters are guilty dukkaṭa (evil).
Bhikkhus, in the case where three monks reside, should not convey the purity of a person and perform Uposatha (by showing) purity by the two; If you perform the dukkaṭa (evil act).
Monks, in the case where two monks reside, should not convey the purity of one and aspire to one; If the vow is dukkaṭa (evil act).
[186] At that time, a monk was found guilty on Uposatha . At that time, the bhikkhu initiated this: " The Buddha said: 'The offender should not perform Uposatha ceremony' and I was sinned, so how should I practice ? "You have submitted this to the Blessed One.
- Bhikkhus, where the monk was guilty on Uposatha . Bhikkhus, the monk should go to meet a bhikkhu, should wear a high heel shoulders, should squat, should clap his hands, and should say this:
- Great virtue, I have sinned the name (like this), I repent to that crime.
The other should say:
- Did (Venerable) see that?
- Yes, I see.
- (Veneration) in the future.
Monks, in case the monk has doubts about the offense on Uposatha . Bhikkhus, the monk should go to meet a bhikkhu, should wear a high heel shoulders, should squat, should clap his hands, and should say this:
Well , I have doubts about the offense (name), when I get rid of the doubt then I will repair the crime.
Having said that, Uposatha should be conducted , so listen to the Pātimokkha , but do not obstruct the Uposatha because of that.
[187] At that time, the Bhikkhuni monks reputedly committed the same offense. You have submitted this to the Buddha.
- Monks, should not penance the same (repentance); Those who repent are guilty of dukkha (evil).
At that time, the Bhikkhu Bhikkhus group recognized the same offense. You have submitted this to the Buddha.
- Monks, should not record the same offense; Those who record the dukkaṭa (evil).
[188] At that time, while the Pātimokkha precepts were recited, the monk remembered sin. At that time, the bhikkhu initiated this: " The Buddha said: 'The offender should not perform Uposatha ceremony' and I was sinned, so how should I practice ? "You have submitted this to the Blessed One.
- Bhikkhus, the case of the monk remembered sin while the Pātimokkha precepts are recited. Bhikkhus, the monk should say to the bhikkhu next to him: " I have sinned, I have sinned by this name, after I got up from here I will repair it. "Having said that, Uposatha should be conducted , so listen to Pātimokkha , but do not obstruct Uposatha for that cause.
Bhikkhus, in which case the bhikkhu is suspected of sin while Pātimokkha is being recited. Bhikkhus, the monk should say to the bhikkhu next to him, "This is great, I have doubts about the offense (name), when I get rid of the doubt. I will correct that sin. "Having said that, Uposatha should be conducted , so listen to the Pātimokkha , but do not obstruct the Uposatha for that cause.
[189] At that time, at the Uposatha on that holiday, the whole congregation had committed the same offense. At that time, these bhikkhus have started this: " The Buddha has stated that: 'Should not repent of sin (done) the same, should not record the same (committed)' and the whole This assembly has sinned the same, so how should we practice ? "They have submitted this to the Blessed One.
- Bhikkhus, the case at the residence on the holiday Uposatha the whole congregation have committed the same offense. Bhikkhus, the bhikkhus should send a bhikkhu to the neighboring state on that day (say): " Greatness, go and repent, turn back, We will repair it in the presence of the great virtue. "If that is what it is, then it is good. Bhikkhus, if they do not attain, then the congregation should be informed by an experienced, competent bhikkhu: " Blessed are you, please listen to me. All this congregation has sinned the same, when (the congregation) see the other monk pure innocent then (congregation) will repair it in his presence . " ,
Bhikkhus, the case at the Uposatha on that holiday, the whole congregation has doubts about the same offense. The congregation should be informed by an experienced, competent bhikkhu: " Blessed are you, please listen to me. All this congregation has doubts about the same offense, when (the congregation) out of doubt then (the congregation) will repair the crime. "Having said that, Uposatha should be conducted , the Pātimokkha precepts should be recited, but should not obstruct the Uposatha for that cause.
Hey Bhikkhus, where in the shelter when the rainy season, the congregation has committed the same offense. Bhikkhus, the monks should send a monk on that day to the neighboring homeland (say): " Great virtue, go and after reparation go back, We will repair it in the presence of the great virtue. "If that is what it is, then it is good. Bhikkhus, if not achieved, should send a monk within seven days (say): " Great virtue, go and after reparation go back, We will repair it in the presence of the great virtue. "
[190] At that time, at the abode, the whole congregation had committed the same offense. They do not know the name and type of the crime. There, another bhikkhu goes to hear the many sutras, the traditions of the lineage, the boldness of the dharma, the clearness of the Law, the boldness of the headlines, the intellectual level, the ability, Humble, repentant, fond of learning. The other monk went to meet the monk, after arriving, told the monk:
- Great Virtue, who acted like this and what he was guilty of what name?
He said like this:
- Great man, who acts like this and he is guilty of this crime. You have sinned against this name, and you have repaired it.
Someone said like this:
"Great Virtue, not only have I sinned. All this congregation has sinned.
He said like this:
"Hey, good man, what's wrong with someone who does not sin or sin?" Hey, you have to free yourself from sin.
At that time, the bhikkhu after having repaired it according to the advice of that bhikkhu then went to the other bhikkhus after saying to the other bhikkhus:
Hey, great virtues, heard that he acted like this and he is guilty of this crime. Hey, great men, you have sinned this name, please fix it.
At that time, the other monks did not want to correct it according to the advice of the monk. You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, the case in the abode of the whole congregation have committed the same offense. They do not know the name and type of the crime. There, another bhikkhu goes to hear the many sutras, the traditions of the lineage, the boldness of the dharma, the clearness of the Law, the boldness of the headlines, the intellectual level, the ability, Humble, repentant, fond of learning. The other monk went to meet the monk, after he said to the monk: " Great Virtue, who acted like this and what he was guilty of what name ? Say this: " Great man, who acts this way and this he is guilty of this name. You have sinned against this name, and you have repaired it . "And he said," Great man, not only have I sinned. All this congregation has sinned . "He said like this:" Hey good man, who is guilty or not guilty, what will happen to you? This great virtue, you free yourself from sin for yourself . "Bhikkhus, if after repairing the sins according to the advice of the monk, the monk then went to meet the monks After coming to tell the other monks like this: " Great virtues, heard that he acted like this and then he was guilty of this name. Hey, great men, you have sinned this name, you should correct it . "Bhikkhus, if the monks repaid it according to the advice of the other Bhikkhu, it is so. is nice. Monks, if you refuse to repair, the monk should not advise the monks (for them) not to have the desire. " Great man, whoever commits sin or does not sin, what will happen to you? This great virtue, you free yourself from sin for yourself . "Bhikkhus, if after repairing the sins according to the advice of the monk, he went to meet the monks After coming to tell the other monks like this: " Great virtues, heard that he acted like this and then he was guilty of this name. Hey, great men, you have sinned this name, you should correct it . "Bhikkhus, if the monks repaid it according to the advice of the other Bhikkhu, it is so. is nice. Monks, if you refuse to repair, the monk should not advise the monks (for them) not to have the desire. " Great man, whoever commits sin or does not sin, what will happen to you? This great virtue, you free yourself from sin for yourself . "Bhikkhus, if after repairing the sins according to the advice of the monk, he went to meet the monks After coming to tell the other monks like this: " Great virtues, heard that he acted like this and then he was guilty of this name. Hey, great men, you have sinned this name, you should correct it . "Bhikkhus, if the monks repaid it according to the advice of the other Bhikkhu, it is so. is nice. Monks, if you refuse to repair, the monk should not advise the monks (for them) not to have the desire. If someone is guilty or does not sin, what will happen to you? This great virtue, you free yourself from sin for yourself . "Bhikkhus, if after repairing the sins according to the advice of the monk, he went to meet the monks After coming to tell the other monks like this: " Great virtues, heard that he acted like this and then he was guilty of this name. Hey, great men, you have sinned this name, you should correct it . "Bhikkhus, if the monks repaid it according to the advice of the other Bhikkhu, it is so. is nice. Monks, if you refuse to repair, the monk should not advise the monks (for them) not to have the desire. If someone is guilty or does not sin, what will happen to you? This great virtue, you free yourself from sin for yourself . "Bhikkhus, if after repairing the sins according to the advice of the monk, he went to meet the monks After coming to tell the other monks like this: " Great virtues, heard that he acted like this and then he was guilty of this name. Hey, great men, you have sinned this name, you should correct it . "Bhikkhus, if the monks repaid it according to the advice of the other Bhikkhu, it is so. is nice. Monks, if you refuse to repair, the monk should not advise the monks (for them) not to have the desire. "Bhikkhus, if after repairing the sins according to the advice of that monk, the other monk went to meet the other monks, after he had said to the monks: Hey, great virtues, heard that he acted like this and then he was guilty of this name. Hey, great men, you have sinned this name, you should correct it . "Bhikkhus, if the monks repaid it according to the advice of the other Bhikkhu, it is so. is nice. Monks, if you refuse to repair, the monk should not advise the monks (for them) not to have the desire. "Bhikkhus, if after repairing the sins according to the advice of that monk, the other monk went to meet the other monks, after he had said to the monks: Hey, great virtues, heard that he acted like this and then he was guilty of this name. Hey, great men, you have sinned this name, you should correct it . "Bhikkhus, if the monks repaid it according to the advice of the other Bhikkhu, it is so. is nice. Monks, if you refuse to repair, the monk should not advise the monks (for them) not to have the desire. Heard that he acted like this and he was guilty of this crime. Hey, great men, you have sinned this name, you should correct it . "Bhikkhus, if the monks repaid it according to the advice of the other Bhikkhu, it is so. is nice. Monks, if you refuse to repair, the monk should not advise the monks (for them) not to have the desire. Heard that he acted like this and he was guilty of this crime. Hey, great men, you have sinned this name, you should correct it . "Bhikkhus, if the monks repaid it according to the advice of the other Bhikkhu, it is so. is nice. Monks, if you refuse to repair, the monk should not advise the monks (for them) not to have the desire.
" Codanāvatthu ."
[191] At that time, at the Uposatha on that holiday, many resident Bhikkhus gathered as four or more. They did not know that: " There are other resident Bhikkhu have not yet arrived ." They thought it was right Fa, thought to be right Law, the faction thought to be united and then perform Uposatha and have Read the rules of Pātimokkha . While the Pātimokkha precepts are being recited by them, there are more and more resident Bhikkhus who have arrived. You have submitted this to the Buddha.
- Bhikkhus, where in the abode on the holiday Uposatha there are many resident Bhikkhuni congregation is four or more. They do not know that " There are other resident Bhikkhu have not yet arrived ." They thought it was right Fa, thought to be the law, the faction thought to unify and perform Uposatha and recite the precepts. duty Patimokkha . While the Pātimokkha precepts are being recited by them, there are more and more resident Bhikkhunīs to come. Bhikkhus, the Pātimokkha should be recited by the Bhikkhus. Innocent to the reciting.
Bhikkhus, the place of residence at Uposatha, there are many resident Bhikkhus who gather together as four or more. They do not know that " There are other resident Bhikkhu have not yet arrived ." They thought it was right Fa, thought to be the law, the faction thought to unify and perform Uposatha and recite the precepts. duty Patimokkha . While the Pātimokkha precepts are being recited by them, there are other resident Bhikkhus (equal numbers) arriving. The part that has been recited is read good recite, the rest should be listened to. Innocent to the reciting.
Bhikkhus, the place of residence at Uposatha, there are many resident Bhikkhus who gather together as four or more. They do not know that " There are other resident Bhikkhu have not yet arrived ." They thought it was right Fa, thought to be the law, the faction thought to unify and perform Uposatha and recite the precepts. duty Patimokkha . While the Pātimokkha precepts are being recited by them, there are fewer other resident Bhikkhunīs to arrive. The part that has been recited is read good recite, the rest should be listened to. Innocent to the reciting.
Bhikkhus, the place of residence at Uposatha, there are many resident Bhikkhus who gather together as four or more. They do not know that " There are other resident Bhikkhu have not yet arrived ." They thought it was right Fa, thought to be the law, the faction thought to unify and perform Uposatha and recite the precepts. duty Patimokkha . When the Pātimokkha precepts have been recited by them, there are more and more resident Bhikkhunīs arriving. Monks, Pātimokkha should be recited by them. Innocent to the reciting.
Bhikkhus, the place of residence at Uposatha, there are many resident Bhikkhus who gather together as four or more. They do not know that " There are other resident Bhikkhu have not yet arrived ." They thought it was right Fa, thought to be the law, the faction thought to unify and perform Uposatha and recite the precepts. duty Patimokkha . When the Pātimokkha precepts have just been recited by them, there are other resident Bhikkhus (equal numbers) arriving. The part that has been recited has been recited well, the purity should be expressed in their presence. Innocent to the reciting.
Bhikkhus, the place of residence at Uposatha, there are many resident Bhikkhus who gather together as four or more. They do not know that " There are other resident Bhikkhu have not yet arrived ." They thought it was right Fa, thought to be the law, the faction thought to unify and perform Uposatha and recite the precepts. duty Patimokkha . When the Pātimokkha precepts have been recited by them, there are fewer other resident Bhikkhunīs to arrive. The part that has been recited has been recited well, the purity should be expressed in their presence. Innocent to the reciting.
Bhikkhus, the place of residence at Uposatha, there are many resident Bhikkhus who gather together as four or more. They do not know that " There are other resident Bhikkhu have not yet arrived ." They thought it was right Fa, thought to be the law, the faction thought to unify and perform Uposatha and recite the precepts. duty Patimokkha . When the Pātimokkha precepts have been recited by them, while the congregation has not yet risen, there are more and more resident Bhikkhunīs arriving. Monks, Pātimokkha should be recited by them. Innocent to the reciting.
Bhikkhus, the place of residence at Uposatha, there are many resident Bhikkhus who gather together as four or more. They do not know that " There are other resident Bhikkhu have not yet arrived ." They thought it was right Fa, thought to be the law, the faction thought to unify and perform Uposatha and recite the precepts. duty Patimokkha . When the Pātimokkha precepts have been recited by them, while the congregation has not yet risen, there are other resident Bhikkhikha (equivalent ) arriving. ... (as above) ... (less number) go to. The part that has been recited has been recited well, the purity should be expressed in their presence. Innocent to the reciting.
Bhikkhus, the place of residence at Uposatha, there are many resident Bhikkhus who gather together as four or more. They do not know that " There are other resident Bhikkhu have not yet arrived ." They thought it was right Fa, thought to be the law, the faction thought to unify and perform Uposatha and recite the precepts. duty Patimokkha . When the Pātimokkha precepts had been recited by them, some of the congregations stood up, with more and more resident Bhikkhunīs arriving. Monks, Pātimokkha should be recited by them. Innocent to the reciting.
Bhikkhus, the place of residence at Uposatha, there are many resident Bhikkhus who gather together as four or more. They do not know that " There are other resident Bhikkhu have not yet arrived ." They thought it was right Fa, thought to be the law, the faction thought to unify and perform Uposatha and recite the precepts. duty Patimokkha . When the Pātimokkha precepts have been recited by them, some of the assemblies have risen, with the other resident Bhikkhus having the equivalent number of arrivals. ... (as above) ... (less number) go to. The part that has been recited has been recited well, the purity should be expressed in their presence. Innocent to the reciting.
Bhikkhus, the place of residence at Uposatha, there are many resident Bhikkhus who gather together as four or more. They do not know that " There are other resident Bhikkhu have not yet arrived ." They thought it was right Fa, thought to be the law, the faction thought to unify and perform Uposatha and recite the precepts. duty Patimokkha . When the Pātimokkha precepts were recited by them, the whole congregation stood up, with more and more resident Bhikkhus having arrived. Monks, Pātimokkha should be recited by them. Innocent to the reciting.
Bhikkhus, the place of residence at Uposatha, there are many resident Bhikkhus who gather together as four or more. They do not know that " There are other resident Bhikkhu have not yet arrived ." They thought it was right Fa, thought to be the law, the faction thought to unify and perform Uposatha and recite the precepts. duty Patimokkha . When the Pātimokkha precepts were recited by them, the whole congregation stood up, with the other resident Bhikkhus having the same number. ... (as above) ... (less number) go to. The part that has been recited has been recited well, the purity should be expressed in their presence. Innocent to the reciting.
Finished fifteen innocent cases.
[192] Bhikkhus, the resident of Uposatha on holiday, has many of the resident Bhikkhus who have gathered there are four or more. They know that " there are other resident Bhikkhus who have not yet come ." They thought it was right, that the Law was right, that the faction thought to be united and then performed the Uposatha and recited the precepts. Pātimokkha . While the Pātimokkha precepts are being recited by them, there are more and more resident Bhikkhunīs to come. Bhikkhus, the Pātimokkha should be recited by the Bhikkhus. The dukkaṭa (evil act) reciters . ... (as above) ... there are other resident Bhikkhu (equivalent) to go. ... (As above) ... (less number) go to. The part that has been recited is read good recite, the rest should be listened to. The dukkaṭa (evil act) reciters .
Bhikkhus, the place of residence at Uposatha, there are many resident Bhikkhus who gather together as four or more. They know that " there are other resident Bhikkhus who have not yet come ." They thought it was right, that the Law was right, that the faction thought to be united and then performed the Uposatha and recited the precepts. Pātimokkha . When the Pātimokkha precepts have been recited by them, there are more and more resident Bhikkhunīs arriving. Monks, Pātimokkha should be recited by them. The dukkaṭa (evil act) reciters . ... (as above) ... there are other resident Bhikkhu (equivalent) to go. ...(as above)... (Less number) go to. The part that has been recited has been recited well, the purity should be expressed in their presence. The dukkaṭa (evil act) reciters .
Bhikkhus, the place of residence at Uposatha, there are many resident Bhikkhus who gather together as four or more. They know that " there are other resident Bhikkhus who have not yet come ." They thought it was right, that the Law was right, that the faction thought to be united and then performed the Uposatha and recited the precepts. Pātimokkha . When Pātimokkha precepts were recited by them, while the congregation did not stand up ... (as above) ... some of the congregations stood up ... (as above) ... As the whole congregation stood up, there were more and more resident Bhikkhunis coming. Monks, Pātimokkha should be recited by them. The dukkaṭa (evil act) reciters . ... (as above) ... there are other resident Bhikkhu (equivalent) to go. ... (as above) ... (less number) go to. The part that has been recited has been recited well, the purity should be expressed in their presence. The dukkaṭa (evil act) reciters .
In fifteen cases, the faction thought to be united.
[193] Bhikkhus, the abode of Uposatha, where many resident monks gather, is four or more. They know that " There are other resident Bhikkhus who have not yet come ." They have a suspicion that "Our Uposatha is allowed or not allowed ?" And perform Uposatha and Read the rules of Pātimokkha . While the Pātimokkha precepts are being recited by them, there are more and more resident Bhikkhunīs to come. Bhikkhus, the Pātimokkha should be recited by the Bhikkhus. The dukkaṭa (evil act) reciters . ...(as above)... There are other resident Bhikkhu (equivalent) to come. ... (as above) ... (less number) go to. The part that has been recited is read good recite, the rest should be listened to. The dukkaṭa (evil act) reciters .
Bhikkhus, the place of residence at Uposatha, there are many resident Bhikkhus who gather together as four or more. They know that " There are other resident Bhikkhus who have not yet come ." They have a suspicion that "Our Uposatha is allowed or not allowed ?" And perform Uposatha and Read the rules of Pātimokkha . When Pātimokkha precepts were just recited by them ... (as above) ... while the congregation did not stand up ... (as above) ... some of the congregation stood up. .. (as above) ... the whole assembly has risen, there are more resident Bhikkhunis (more number) go to. Hey Bhikkhus, Pātimokkha should be recited by them. The dukkaṭa (evil act) reciters . ... (as above) ... there are other resident Bhikkhu (equivalent) to go. ... (as above) ... (less number) go to. The part that has been recited has been recited well, the purity should be expressed in their presence. The dukkaṭa (evil act) reciters .
Finished fifteen cases of doubt.
[194] Bhikkhus, the place of residence at Uposatha, there are many resident Bhikkhus who gather together as four or more. They know that: " There are other resident Bhikkhus who have not yet come ." They have the hesitation that " Uposatha is still permitted to us, not to us. "Then perform Uposatha and recite Pātimokkha . While the Pātimokkha precepts are being recited by them, there are more and more resident Bhikkhunīs to come. Bhikkhus, the Pātimokkha should be recited by the Bhikkhus. The dukkaṭa (evil act) reciters . ...(as above)... There are other resident Bhikkhu (equivalent) to come. ... (as above) ... (less number) go to. The part that has been recited is read good recite, the rest should be listened to. The dukkaṭa (evil act) reciters .
Bhikkhus, the place of residence at Uposatha, there are many resident Bhikkhus who gather together as four or more. They know that: " There are other resident Bhikkhus who have not yet come ." They have the slightest hesitation : " Uposatha is still permitted to us, not unauthorized for them. I "then perform Uposatha ceremony and recite Pātimokkha . When Pātimokkha precepts were just recited by them ... (as above) ... while the congregation did not stand up ... (as above) ... some of the congregation stood up. .. (as above) ... the whole assembly has risen, there are more resident Bhikkhunis (more number) go to. Hey Bhikkhus, Pātimokkha should be recited by them. The dukkaṭa (evil act) reciters . ... (as above) ... there are other resident Bhikkhu (equivalent) to go. ... (as above) ... (less number) go to. The part that has been recited has been recited well, the purity should be expressed in their presence. The dukkaṭa (evil act) reciters .
Fifteen cases of hesitation.
[195] Bhikkhus, the resident of Uposatha on holiday, has many of the resident monks who gather together are four or more. They know: " There are other resident Bhikkhus who have not yet come ." They were planning to divide (think): " They are gone! They die! Who needs them ? "Then perform Uposatha and recite Pātimokkha . While the Pātimokkha precepts are being recited by them, there are more and more resident Bhikkhunīs to come. Bhikkhus, the Pātimokkha should be recited by the Bhikkhus. Readers who commit the crime of thullaccaya . ...(as above)... There are other resident Bhikkhu (equivalent) to come. ... (as above) ... (less number) go to. The part that has been recited is read good recite, the rest should be listened to. Readers who commit the crime of thullaccaya .
Bhikkhus, the place of residence at Uposatha, there are many resident Bhikkhus who gather together as four or more. They know: " There are other resident Bhikkhus who have not yet come ." They were planning to divide (think): " They are gone! They die! Who needs them ? "Then perform Uposatha and recite Pātimokkha . When Pātimokkha precepts were just recited by them ... (as above) ... while the congregation did not stand up ... (as above) ... some of the congregation stood up. .. (as above) ... the whole assembly has risen, there are more resident Bhikkhunis (more number) go to. Hey Bhikkhus, Pātimokkha should be recited by them. Readers who commit the crime of thullaccaya . ... (as above) ... there are other resident Bhikkhu (equivalent) to go. ... (as above) ... (less number) go to. The part that has been recited has been recited well, the purity should be expressed in their presence. Readers who commit the crime of thullaccaya .
Quitting fifteen cases is intended to divide.
Decline seventy-five cases.
[196] Bhikkhus, the abode of Uposatha, where many resident monks gather, is four or more. They do not know that: " Other resident Bhikkhus are going into the boundary ," ... (as above) ... They did not know that: " The other resident Bhikkhus went away. Into the boundary , "... (as above) ... They did not see the other resident Bhikkhus entering the boundary, ... (as above) ... Seeing the other resident Bhikkhus entering the boundary, ... (as above) ... They did not hear that: " Other resident Bhikkhus are going into the boundary ,". They did not hear that: " The other resident Bhikkhus went into the boundary ," ...
[197] Bhikkhus, the fourteenth day of the regular Bhikkhus, the fifteenth day of the Bhikkhunis. If you have more (permanent) (permanent) status, your visions should be followed by the permanent ones. If there are (equal number), the visitors should follow the permanent residents. If the number of visits (more number), then the permanent residents should follow the current.
Bhikkhus, the fifteenth day of the regular Bhikkhus, the fourteenth day of the Bhikkhus. If you have more (permanent) (permanent) status, your visions should be followed by the permanent ones. If there are (equal number), the visitors should follow the permanent residents. If the number of visits (more number), then the permanent residents should follow the current.
Monks, the first day of the month is that of the regular Bhikkhus, the fifteenth day of the Bhikkhunis. If more permanent (number of) persons and undesirable permanent residents should not be given the unity of the present; Visions should go out of boundaries and Uposatha should be conducted . If there is an equal number of undesirable permanent residents, then merit should not be given to the present; Visions should go out of boundaries and Uposatha should be conducted . If more visits (numbers) are available, the permanent residents should give the unity of the presentations or should go beyond the boundaries.
Bhikkhus, the fifteenth day of the regular Bhikkhus, the first day of the month is from the Bhikkhunis. If more permanent (more numerous) residents are present, they should grant unity to the permanent residents or should go beyond the boundaries. If there are (equal numbers), the visions should give the unity to the permanent residents or should go out of the boundary. If more visits (numbers) and unwanted visas should not be accorded to the permanent residents; Residents should leave the boundary and Uposatha should be conducted .
[198] Bhikkhus, the case of the bhikkhu who see the manifestation of the residence, the characteristics of the residence, the appearance of the residence, the sign of the habitual abdication of the monks Reserves (eg) beds are carefully arranged pillows, cleansed drinking water is arranged, rooms are cleaned up after seeing the suspicions arise: " There are permanent resident Bhikkhu or Are not you ? "Those who doubt but not seek, after not seeking and conduct Uposatha , are guilty of dukkha (evil). Those who doubt and seek, after the search did not see, after not seeing and then conduct Uposatha is innocent. The suspects then search, after looking, then see, After seeing Uposatha and then performing the general ceremony is innocent. Those who doubt and then search, after searching, see, after seeing and then conduct separate Uposatha sin guilty dukkaṭa . The suspected and sought after, after looking, see, after seeing the intention to divide (saying): " These people are gone! They die! Then who is the Uposatha , who committed the crime of thullaccaya . After looking, they see, after seeing the divisive intention (saying): " They are gone! They die! Then who is the Uposatha , who committed the crime of thullaccaya . After looking, they see, after seeing the divisive intention (saying): " They are gone! They die! Then who is the Uposatha , who committed the crime of thullaccaya .
Bhikkhus, in the case of the Bhikkhus, hear the expression of the residence, the characteristics of the residence, the appearance of the residence, the sign of the residence of the resident Bhikkhus. Is the footsteps of those who are walking, studying, coughing, sneezing, after hearing the suspicion: " Are the Bhikkhus resident or not ?" But not seeking, after not seeking and conduct Uposatha , dukkaṭa (evil). Those who doubt and seek, after the search did not see, after not seeing and then conduct Uposatha is innocent. The suspects then search, after looking, then see, After seeing Uposatha and then performing the general ceremony is innocent. Those who doubt and then search, after searching, see, after seeing and then conduct separate Uposatha sin guilty dukkaṭa . The suspected and sought after, after looking, see, after seeing the intention to divide (saying): " These people are gone! They die! Then who is the Uposatha , who committed the crime of thullaccaya . After looking, they see, after seeing the divisive intention (saying): " They are gone! They die! Then who is the Uposatha , who committed the crime of thullaccaya . After looking, they see, after seeing the divisive intention (saying): " They are gone! They die! Then who is the Uposatha , who committed the crime of thullaccaya .
Bhikkhus, in the case of the resident Bhikkhus, see the manifestation of the arrival, the characteristics of the arrival, the appearance of the arrival, the sign of the arrival of the bhikkhu (ie A strange bowl, strange, unfamiliar, splash water wash feet, after seeing the suspicion arise: " There are monks or not ?" After not seeking and conducting Uposatha , dukkaṭa (evil). Those who doubt and seek, after the search did not see, after not seeing and then conduct Uposatha is innocent. Those who doubt and then search, after looking, then see, after seeing and then conduct the common Uposatha ceremony is innocent. Those who doubt and then search, after searching, see, after seeing and then conduct separate Uposatha sin guilty dukkaṭa . The suspected and sought after, after looking, see, after seeing the intention to divide (saying): " These people are gone! They die! Then who is the Uposatha , who committed the crime of thullaccaya . They die! Then who is the Uposatha , who committed the crime of thullaccaya . They die! Then who is the Uposatha , who committed the crime of thullaccaya .
Bhikkhus, in the case of the resident Bhikkhus, hear the manifestation of the arrival, the characteristics of the arrival, the appearance of the arrival, the sign of the arrival of the Bhikkhunīs (as Is the footsteps of those who are coming, the noise caused by the slippers, the cough, the sneeze, after the suspicion of doubt: " Are there monks or nuns ?" Those who doubt but not seek, after not seeking and conduct Uposatha , dukkaṭa (evil). Those who doubt and seek, after the search did not see, after not seeing and then conduct Uposatha is innocent. The suspects then search, after looking, then see, After seeing Uposatha and then performing the general ceremony is innocent. Those who doubt and then search, after searching, see, after seeing and then conduct separate Uposatha sin guilty dukkaṭa . The suspected and sought after, after looking, see, after seeing the intention to divide (saying): " These people are gone! They die! Then who is the Uposatha , who committed the crime of thullaccaya . After looking, they see, after seeing the divisive intention (saying): " They are gone! They die! Then who is the Uposatha , who committed the crime of thullaccaya . After looking, they see, after seeing the divisive intention (saying): " They are gone! They die! Then who is the Uposatha , who committed the crime of thullaccaya .
[199] Bhikkhus, the case of the bhikkhu who see the resident Bhikkhus as belonging to the other group (nānāsṃvāsaka). They mistakenly belong to the same group (samānasaṃsāsaka), after being mistaken for belonging to the same group of people and not asking, after not asking and conducting the common Uposatha , are innocent. They asked, after asking still not change (viewpoint), after unchanging ( viewpoint ) conducted the common Uposatha ceremony dukkaṭa (evil) . They asked, after questioning remained unchanged (viewpoint ), after unchanging (viewpoint ) and then conduct the separate Uposatha ceremony is innocent.
Monks, in the case of monks, see Bhikkhus resident as belonging to the same colony. They mistakenly assume that the members of the other group, after mistaking the other members of the group, did not ask, after failing to return to the common Uposatha , they committed dukkha (evil). They ask, after asking and then changing (viewpoint), after the change ( viewpoint) conducted the separate Uposatha ceremony , the dukkaṭa sin (evil act). They ask, after asking and then changing (opinion), after changing (opinion) and conduct the common Uposatha ceremony is innocent.
Bhikkhus, in the case of the resident Bhikkhus, see the Bhikkhunis as members of the other group. They mistakenly assume that the members of the same cohort, having mistakenly belonged to the same confederate group, do not ask, after not asking and then conducting the common Uposatha , are innocent. They ask, after asking still not change (viewpoint), after unchanging ( viewpoint ) conducted the common Uposatha ceremony , dukkaṭa (evil act). They ask, after asking still remain unchanged (viewpoint ), after unchanging (viewpoint ) and conduct the separate Uposatha ceremony is innocent.
Bhikkhus, the case of the permanent resident Bhikkhu seeing the Bhikkhunīs who are members of the same colony. They mistakenly assume that the members of the other group, after mistaking the other members of the group, did not ask, after failing to return to the common Uposatha , they committed dukkha (evil). They ask, after asking and then changing (viewpoint), after the change ( viewpoint) conducted the separate Uposatha ceremony , the dukkaṭa sin (evil act). They ask, after asking and then changing (opinion), after the change ( viewpoint ) and conduct the common Uposatha ceremony is innocent.
[200] Bhikkhus, on the feast of Uposatha, from a bhikkhu dwelling should not go to abode without a monk unless accompanied by the congregation , unless there is danger. Monks, on the holiday of Uposatha, from a bhikkhu dwelling should not go to a place other than a monk unless accompanied by a congregation, unless there is danger. Monks, on the holiday of Uposatha from the abode of a monk, should not go to the abode or to the abode without a monk unless accompanied by the congregation, unless there is danger. .
Monks, on the holiday Uposatha from non - aboriginal abode, should not go to abode without a monk ... where there is no place to dwell without a monk ... shelter A dwelling or place is not a dwelling without a monk unless (accompanied by) the congregation, unless there is danger.
Monks, on the holiday of Uposatha, from a place of residence or a place not inhabited by a monk, should not go to abode without a monk ... where there is no abode without a monk. Shelter or non-abode shelter without a monk unless accompanied by the congregation, unless there is danger.
Monks, on the holiday Uposatha from abbot's residence, should not go to abbot's residence, but the monks in that place belong to another group unless accompanied by the congregation , except Not dangerous. Monks, on the holiday of Uposatha from the abode of a monk, should not go to a place other than a bhikkhu dwelling, but the monks in that place belong to another group unless accompanied by a monk. Congregation, unless there is danger. Monks, on the holiday of Uposatha from abbot's residence, should not go to abode or to abode without a monk but the monks in that place belong to another group unless ( Go with) the congregation, unless there is danger.
Monks, on the holiday Uposatha from non-abode bhikkhus, should not go to abbot's residence ... where there is no abode ... abode or The place is not a bhikkhu dwelling, but the bhikkhis in that place belong to another group unless accompanied by the congregation, unless it is dangerous.
Bhikkhus, on the Uposatha, from the abode or non - abbot's residence, should not go to bhikkhu's abode ... where there is no bhikkhu dwelling ... A place of residence or a place not inhabited by a monk but the monks in that place are in another group unless accompanied by the congregation, unless there is danger.
This Bhikkhu, on holidays uposatha from shelters have monk can go to shelters have monk and the monk in place that belongs to the same group plus accommodation, if know that: " We can go to cabinet in today . "Hey monk, on holidays uposatha from shelter with monk can go where not a shelter with monk ... shelter or where the shelter is not there Bhikkhus and Bhikkhus in that same group belong to the same group, if they know: " We can go inside today ."
Bhikkhus, on the feast of Uposatha Bhikkhu from a non-abode place, a monk can go to a monk habitat ... where there is no place to dwell with a monk ... place A dwelling or place not inhabited by a monk and the Bhikkhus in that same colony, if known: " I can go inside today ."
Bhikkhus, on the feast of Uposatha the Bhikkhu from the abode or non-abbot's residence can go to bhikkhu where bhikkhu is not inhabited. ... a dwelling or place not inhabited by a monk and the monks in that same colony, if known: " I can go inside today ."
[201] Bhikkhus, should not recite Pātimokkha precepts to the congregation has sat down monk; Those who recite are guilty of dukkha (evil). Monks should not recite the Pātimokkha precepts to the congregation who have sat down to have nuns practice ... novice nuns ... novice nuns ... some have given up learning. Has a very heavy offense; Those who recite are guilty of dukkha (evil).
Do not read Pātimokkha recitation to the congregation that has been seated with a suspended sentence of not recognizing the crime; Those who recite should be treated according to the law. Do not read Pātimokkha recitation to the congregation that has been seated with a suspended sentence for failing to correct the fault ... to the congregation who was seated with a suspended sentence of not giving up the wrong view; Those who recite should be treated according to the law. [ten]
Monks, should not recite the Pātimokkha precepts to the assembly has sat there are idiots ; Those who recite are guilty of dukkha (evil). Do not read the Pātimokkha precepts to the Assembly has sat there are the general appearance (bhikkhu) ... some have turned to the pagan ... there are animals ... have killed the mother ... there are guys Kill father ... there is an Arahant killer ... there are those who blindfold the monks ... there are those who divide the congregation ... some people bleed the Buddha ... some ; Those who recite are guilty of dukkha (evil).
[Bhikkhus], Uposatha should not proceed with the manifestation of the purity of the parivāsa , except in the case of non-quarantine (avūṭṭhitāya parisāya). [11]
[203] Bhikkhus, should not conduct Uposatha not on Uposatha unless at the time of the assembly.
End Chapter Uposatha .
Third product.
In this chapter there are eighty-six things.
******
Summary of this chapter:
[204]
King Bimbisāra
and the heathen
converge on quietly lecturing the
Dhamma, the place of
Pātimokkha
daily absence , once.
As the unity,
the unity of the
congregation deals with Maddakucchi.
Big boundary, river, arbitrary
, in two places,
and small places.
The new monks up,
and the story of Wang Xa, the
boundary line away,
before boundary demarcation
after boundary demolition,
unregulated village,
the throwing of water
in the river, sea, ponds.
You kneel up,
too, as well.
How many acts?
How many readings?
The people of the forest,
and at times,
France, the Law, they threatened,
again intimidated by the Law,
sentenced to petition,
objected to the wrongdoing,
there were four five positions,
views, intentions,
and (one) affirm,
layman , Not yet.
In the Codanà area
he did not know,
many did not know,
during the day, refused to go.
What is it? How many?
In distant places,
not remembering messages,
trash, seats, lights,
distant travelers, other tasteful
hears,
that day, rainy season,
Uposatha ceremony,
clean and active,
The relatives, Gagga,
four, three, two, or one,
the offender, remember, the
whole congregation
, You hear a lot.
More, less, less,
the congregation has not stood up,
some have stood up,
all stood up.
You know, suspect,
"Allowed," and then regret,
know, look, and hear,
stay and go,
back fourteen, fifteen,
first month, and fifteen,
both in appearance
and Co-residence
The parivāsa, the
day Uposatha
not to mention the case of the
assembly merged again.
These brief
summaries are a clue
to clarify the issues. The congregation did not stand up, some stood up, all stood up. You know, doubt, "Allowed," and then regret, know, look, and hear, stay and go, back fourteen, fifteen, first month, and fifteen, both in appearance and Co-residence The parivāsa, the day Uposatha does not include the case of the assembly reunion . These brief summaries are a clue to clarify the issues. . The congregation did not stand up, some stood up, all stood up. You know, doubt, "Allowed," and then regret, know, look, and hear, stay and go, back fourteen, fifteen, first month, and fifteen, both in appearance and Co-residence The parivāsa, the day Uposatha does not include the case of the assembly reunion . These brief summaries are a clue to clarify the issues. You know, suspect, "Allowed," and then regret, know, look, and hear, stay and go, back fourteen, fifteen, first month, and fifteen, both in appearance and Co-residence The parivāsa, the day Uposatha does not include the case of the assembly reunion . These brief summaries are a clue to clarify the issues. You know, suspect, "Allowed," and then regret, know, look, and hear, stay and go, back fourteen, fifteen, first month, and fifteen, both in appearance and Co-residence The parivāsa, the day Uposatha does not include the case of the assembly reunion . These brief summaries are a clue to clarify the issues. Both about appearance and co-ownership. The parivāsa, the day Uposatha not to mention the case of the assembly merged again. These brief summaries are a clue to clarify the issues. Both about appearance and co-ownership. The parivāsa, the day Uposatha does not include the case of the assembly reunion . These brief summaries are a clue to clarify the issues.END=NAM MO CAKYA MOUNI BUDDHA.( 3 TIMES ).VIETNAMESE TRANSLATE ENGLISH BY=THICH CHAN TANH.THE MIND OF ENLIGHTENMENT.VIETNAMESE BUDDHIST NUN=GOLDEN LOTUS MONASTERY=AUSTRALIA,SYDNEY.28/4/2017.
and the heathen
converge on quietly lecturing the
Dhamma, the place of
Pātimokkha
daily absence , once.
As the unity,
the unity of the
congregation deals with Maddakucchi.
Big boundary, river, arbitrary
, in two places,
and small places.
The new monks up,
and the story of Wang Xa, the
boundary line away,
before boundary demarcation
after boundary demolition,
unregulated village,
the throwing of water
in the river, sea, ponds.
You kneel up,
too, as well.
How many acts?
How many readings?
The people of the forest,
and at times,
France, the Law, they threatened,
again intimidated by the Law,
sentenced to petition,
objected to the wrongdoing,
there were four five positions,
views, intentions,
and (one) affirm,
layman , Not yet.
In the Codanà area
he did not know,
many did not know,
during the day, refused to go.
What is it? How many?
In distant places,
not remembering messages,
trash, seats, lights,
distant travelers, other tasteful
hears,
that day, rainy season,
Uposatha ceremony,
clean and active,
The relatives, Gagga,
four, three, two, or one,
the offender, remember, the
whole congregation
, You hear a lot.
More, less, less,
the congregation has not stood up,
some have stood up,
all stood up.
You know, suspect,
"Allowed," and then regret,
know, look, and hear,
stay and go,
back fourteen, fifteen,
first month, and fifteen,
both in appearance
and Co-residence
The parivāsa, the
day Uposatha
not to mention the case of the
assembly merged again.
These brief
summaries are a clue
to clarify the issues. The congregation did not stand up, some stood up, all stood up. You know, doubt, "Allowed," and then regret, know, look, and hear, stay and go, back fourteen, fifteen, first month, and fifteen, both in appearance and Co-residence The parivāsa, the day Uposatha does not include the case of the assembly reunion . These brief summaries are a clue to clarify the issues. . The congregation did not stand up, some stood up, all stood up. You know, doubt, "Allowed," and then regret, know, look, and hear, stay and go, back fourteen, fifteen, first month, and fifteen, both in appearance and Co-residence The parivāsa, the day Uposatha does not include the case of the assembly reunion . These brief summaries are a clue to clarify the issues. You know, suspect, "Allowed," and then regret, know, look, and hear, stay and go, back fourteen, fifteen, first month, and fifteen, both in appearance and Co-residence The parivāsa, the day Uposatha does not include the case of the assembly reunion . These brief summaries are a clue to clarify the issues. You know, suspect, "Allowed," and then regret, know, look, and hear, stay and go, back fourteen, fifteen, first month, and fifteen, both in appearance and Co-residence The parivāsa, the day Uposatha does not include the case of the assembly reunion . These brief summaries are a clue to clarify the issues. Both about appearance and co-ownership. The parivāsa, the day Uposatha not to mention the case of the assembly merged again. These brief summaries are a clue to clarify the issues. Both about appearance and co-ownership. The parivāsa, the day Uposatha does not include the case of the assembly reunion . These brief summaries are a clue to clarify the issues.END=NAM MO CAKYA MOUNI BUDDHA.( 3 TIMES ).VIETNAMESE TRANSLATE ENGLISH BY=THICH CHAN TANH.THE MIND OF ENLIGHTENMENT.VIETNAMESE BUDDHIST NUN=GOLDEN LOTUS MONASTERY=AUSTRALIA,SYDNEY.28/4/2017.
No comments:
Post a Comment