Thursday, August 30, 2018

SUTRA Kosambiya 
(Kosambiya sutta)


This is how I hear.
One World Time in Kosambi, Ghosita Ghetto. At that time, bhikkhus in Kosambi live, compete, fight each other, injuring each other with weapons mouth tongue. They do not understand each other, do not accept sympathy; They do not reconcile themselves, they do not accept reconciliation.
Then a monk came to the place where, after coming, bowed to the Buddha and sat down. After sitting down one side. Monk prays:
- Here, the Blessed One, the monks in Kosambi live in competition, arguing, fighting each other, injuring each other with weapons mouth tongue. They do not understand each other, do not accept sympathy; They do not reconcile themselves, do not accept reconciliation.
Then the Buddha called a monk and said the following:
"Behold, the bhikkhus go away, and in my name they say:" Master calls for the emissaries. "
- Yes, White World.
The monk obeyed the Sun, to the place where he was. After arriving, immediately said to the rate:
- The Master calls the emissaries.
- Sage, yes.
The rate-pretentious bhikkhu, he came to the place where the Sun, after coming, bowed to the Buddha and sat down one side. The Buddha said to the bodhisattva sitting down one side:
"Behold, the bhikkhus, are they true, they live in competition, fight, fight each other with guns or tongues. And do not you sympathize, do not accept sympathy, do not reconcile each other, do not accept reconciliation?
- White Lord, yes.
- Monks, what do you think? While they live in competition, discuss, fight, injure each other with arms and mouth tongue; Whereas do you dwell in the presence of your fellow men in front of and behind you, whether you refrain from obeying your righteous men before you and behind you? Did you stay away from your will to your accomplices in front of and behind you?
- Lord, do not.
- Thus, the monks, you have accepted that, while they live in competition, discuss, fight, injure each other with his mouth, while no residing As a matter of fact, there is no resting from the obedience to the good men in front and on the back, no residue from the will of the accomplices. well before and behind. Thus, these ignorant people, knowing what, by what, they live in competition, arguing, fighting, fighting each other with weapons mouth tongue; and they do not understand each other, do not accept sympathy, do not reconcile themselves, do not accept reconciliation. So, these deluded, you will suffer, for a long time.
Then the Buddha told the rate:
- Monks, these six measures need to remember, forming love, forming respect, bringing peace, leading to controversy, harmony, unity. What is six? Here, bhikkhus, bhikkhus resides in the body from his fellow beings in front and behind him. This must be remembered, forming love, forming respect, bringing to harmony, leading to no argument, harmony, unity.
Again, bhikkhus, bhikkhus, refrains from obeying the righteous companions in front of and behind.This must be remembered, forming love, forming respect, bringing to harmony, leading to no argument, harmony, unity.
Again, monks, bhikkhus, reside in the mind of their fellow beings in front of and behind. This must be remembered, forming love, forming respect, bringing to harmony, leading to no argument, harmony, unity.
Again, bhikkhus, in regard to the objects received in accordance with the law, to the material received in the bowl, bhikkhus is not the non-sharing, the material received As such, must be shared with people with virtuous conduct. This must be remembered, forming love, forming respect, bringing to harmony, leading to no argument, harmony, unity.
Again, these bhikkhus, for the precepts do not break, no stain, no cloudiness, no impure, liberated, praised by the mind, not attached, leading to Meditation, rate-achievement live in the precepts with his fellow conduct in front of and behind. This must be remembered, forming love, forming respect, bringing to harmony, leading to no argument, harmony, unity.
Again, these bhikkhus, for the sake of the saint, are capable of leading the good, causing the actual practitioner to cure suffering, bhikkhus, thus achieving such knowledge, together with The co-worker is happy before and after his back. This must be remembered, forming love, forming respect, bringing to harmony, leading to no argument, harmony, unity.
The monks, these six measures need to remember, forming love, forming mutual respect, leading to harmony, leading to non-argument, harmony, unity.
The monks, of the six dharmas have to remember this, there is a supreme law, all the bridegrooms, all the precepts, that is the knowledge, the saint, make the practitioner right to kill the suffering. The monks, such as a house with spiky roof like a tower, there is a supreme dharma, all regimen, precepts for all, is the pointed. Likewise, these monks, of the six dharmas, must remember this, that there is a supreme law, all regret, all the precepts, that is, this knowledge, of the saint, capable of The upper path, causing the true practitioner to kill the suffering.
The monks, how is the knowledge of the Holy, capable of leading the upper, causing the true practitioner to kill the suffering? Here, monks, bhikkhus go to the forest, or go under the tree, or go to the empty and thinking as follows: "Do not know if I have any interior has not removed? If our mind is sublimated, we can not know the truth, can not see the truth? " If bhikkhus is lusted, then, his mind is swayed. Monks, if bhikkhu is disturbed, until such, his mind (s) is sabotaged. O bhikkhus, if bhikkhu is slowly kissing the slumber, until then, his mind (s) is sabotaged. O bhikkhu, if bhikkhu is arrogant, then, his mind is swayed. O bhikkhus, If bhikkhu suspected to be upset, until then, the mind (of this person) was sabotaged. Monks, if the mind-bhikkhu is bound in this world, until then, the mind (of this person) was sabotaged. Monks, if the mind-bhikkhu is the future world is bound, until such, his mind (s) is sabotaged. The monks live in competition, fight, fight with each other with guns, tongue, and so on, his mind is sabotaged.
He knows the following: "I do not have inner space has not been eliminated, because of this inner space if our mind is sabotaged, we can not know the truth, can not see the truth. enlighten the truth ".This is the first position he attests to, the saints, the supramundane, the incomparable realm.
Again, the bhikkhus, the saintly disciple thinks as follows: "While we practice, practice, practice many times this knowledge, we achieve the self, . He knows as follows: "While we practice, practice, practice many times this knowledge, we achieve self-justification, self-gain only." This is the second position he attests to, the saints, the supramundane, the unbelievers.
Again, these monks, the saintly disciple thought, as follows: "Knowledge as we have accomplished may have a Sa-or-Brahman out of this organization, accomplished knowledge as " He understands as follows: "Knowledge as I have accomplished no other Sa-or Brahman, beyond this organization, accomplish such knowledge." This is the third he attained, the saint, supramundane, the incomparable real body.
Again, these monks, the saintly disciple thought, as follows: "Dhammata (Dhammata), which a witness is accomplished, the legal nature so we have achieved or not?" And what is that bhikkhus, the essence of which a wise witness is accomplished? This is the nature, the rate-pretentious, which a witness is achieved knowledge. Any guilty of this offense, the guilty will be sentenced. He immediately revealed, presented, presented to the Teacher or to his good-mannered peers. After disclosing, presenting, presenting, protecting the future. The monks, like a child, naively, lie on their back, immediately withdraw their arms or legs if their arms or legs touch the red coal. Likewise, these bhikkhus, this is the nature of the truth that a witness attains. Any guilty of this offense, he was condemned to death. He immediately revealed, presented, presented to the Teacher or to his good-mannered peers. After disclosing, presenting, presenting, protecting the future. He knows as follows: "The Dharma nature that a witness attainment knowledge, such legal nature has achieved." This is the fourth position he attests, of the saints, the supramundane, the non-living beings.
Again, these monks, the saintly disciple thought, as follows: "The Dharma nature that a witness attains knowledge, such a legal nature we have achieved or not?" And what is that bhikkhus, the essence of which a wise witness is accomplished? This is the nature, the rate-pretentious, which a witness is achieved knowledge. No matter what the need to do small oil, help your fellow practitioners; He tried to do, but earnestly directed to increase the higher school, increased psychology, increased intellectual property. The monks, such as the cow with the calves, while plucking grass (eating), still guard the calf. Likewise, these bhikkhus, this is the nature of the truth that a witness attains. No matter what the need to do small oil, help your fellow practitioners; He tried to do, but earnestly directed to increase the academic, increased psychoanalysis, increased intellectual property. He knows this as follows: "The Dharma nature that a witness achieved knowledge, such legal nature has achieved." This is the fifth position he attests to, the saints, the supramundane, the incomparable realm.
Again, these monks, the saintly disciple thought: "The power that a witness attests to is accomplished, is such power accomplished or not?" And these monks, what power is that which a witness attained perception? This is the power, the bhikkhus, a witness of accomplishment. While the Law and Tathagatas teachings are taught, after attentive attention, devoted to the mind, he lingers on the French.He knows the following: "The power that a witness attains is achieved knowledge, such power has achieved." Thus the sixth position he attests to is that of the saints, the supramundane, the ordinary beings can not vouch for.
Again, these monks, the saintly disciple thought: "The power that a witness attests to is accomplished, is such power accomplished or not?" And these monks, what power is that which a witness attained perception? This is the power, the rate-pretentious, that a witness is achieved knowledge. While the Dharma and Tathagatas teachings are taught, he attests to the atthaveda, Dhammaveda, and jubilee corresponding to dharma; He understood as follows: "The power that a witness attains is achieved knowledge, such power has achieved." This is the seventh he witnessed, the saintly, the supramundane, the unmanifested.
Thus, bhikkhus, the Dharma is cleverly approached by the seven disciples of this accomplished discipline in order to attain the results. Thus, these monks, the seven disciples of the disciples accomplished this means that they have accomplished the results.
The Buddha preached so. The rate of bhikkhus prays, the teachings of the Buddha taught. END=NAM MO SAKYAMUNI BUDDHA.( 3 TIMES ).VIETNAMESE TRANSLATE ENGLISH BY=THICH CHAN TANH.THE MIND OF ENLIGHTENMENT.VIETNAMESE BUDDHIST NUN=GOLDEN LOTUS MONASTERY=AUSTRALIA,SYDNEY.31/8/2018.

 Kinh Kosambiya
(Kosambiya sutta)


Như vầy tôi nghe.
Một thời Thế Tôn ở Kosambi, tại tịnh xá Ghosita. Lúc bấy giờ, các Tỷ-kheo ở Kosambi sống cạnh tranh, luận tranh, đấu tranh nhau, đả thương nhau bằng những binh khí miệng lưỡi. Họ không tự thông cảm nhau, không chấp nhận thông cảm; họ không tự hòa giải, không chấp nhận hòa giải.
Rồi một Tỷ-kheo đến chỗ Thế Tôn ở, sau khi đến, đảnh lễ Thế Tôn rồi ngồi xuống một bên. Sau khi ngồi xuống một bên. Tỷ-kheo ấy bạch Thế Tôn:
-- Ở đây, bạch Thế Tôn, các Tỷ-kheo ở Kosambi sống cạnh tranh, luận tranh, đấu tranh nhau, đả thương nhau bằng những binh khí miệng lưỡi. Họ không tự thông cảm nhau, không chấp nhận thông cảm; họ không tự hòa giải nhau, không chấp nhận hòa giải.
Rồi Thế Tôn cho gọi một Tỷ-kheo và bảo như sau:
-- Này các Tỷ-kheo, hãy đi, và nhân danh Ta, bảo các Tỷ-kheo ấy như sau: "Bậc Ðạo Sư cho gọi chư Tôn giả".
-- Thưa vâng, bạch Thế Tôn.
Tỷ-kheo ấy vâng đáp Thế Tôn, đến chỗ các Tỷ-kheo ấy ở. Sau khi đến, liền thưa với các Tỷ-kheo ấy:
-- Bậc Ðạo Sư cho gọi chư Tôn giả.
-- Hiền giả, vâng.
Các Tỷ-kheo vâng đáp Tỷ-kheo ấy, đến chỗ Thế Tôn ở, sau khi đến, đảnh lễ Thế Tôn rồi ngồi xuống một bên. Thế Tôn nói với các Tỷ-kheo đang ngồi xuống một bên:
-- Này các Tỷ-kheo, có đúng sự thật chăng, các Ông sống cạnh tranh, luận tranh, đấu tranh, đả thương nhau bằng những binh khí miệng lưỡi. Và các Ông không tự thông cảm nhau, không chấp nhận thông cảm, không tự hòa giải nhau, không chấp nhận hòa giải?
-- Bạch Thế Tôn, có vậy.
-- Này các Tỷ-kheo, các ông nghĩ thế nào? Trong khi các Ông sống cạnh tranh, luận tranh, đấu tranh, đả thương nhau bằng binh khí miệng lưỡi; trong khi ấy các Ông có an trú từ thân hành đối với các vị đồng phạm hạnh cả trước mặt lẫn sau lưng không, các Ông có an trú từ khẩu hành đối với các vị đồng phạm hạnh cả trước mặt lẫn sau lưng không, các Ông có an trú từ ý hành đối với các vị đồng phạm hạnh cả trước mặt lẫn sau lưng không?
-- Bạch Thế Tôn, không.
-- Như vậy, này các Tỷ-kheo, các Ông đã chấp nhận rằng, trong khi các Ông sống cạnh tranh, luận tranh, đấu tranh, đả thương nhau bằng binh khí miệng lưỡi, trong khi ấy, không có an trú từ thân hành đối với các vị đồng phạm hạnh cả trước mặt lẫn sau lưng, không có an trú từ khẩu hành đối với các vị đồng phạm hạnh cả trước mặt lẫn sau lưng, không có an trú từ ý hành đối với các vị đồng phạm hạnh cả trước mặt lẫn sau lưng. Như vậy, này các kẻ mê mờ kia, do biết gì, do thấy gì, các Ông sống cạnh tranh, luận tranh, đấu tranh, đả thương nhau với những binh khí miệng lưỡi; và các Ông không tự thông cảm nhau, không chấp nhận thông cảm, không tự hòa giải nhau, không chấp nhận hòa giải. Như vậy, này các kẻ mê mờ kia, các Ông sẽ phải chịu bất hạnh, đau khổ trong một thời gian dài.
Rồi Thế Tôn bảo các Tỷ-kheo:
-- Này các Tỷ-kheo, có sáu pháp này cần phải ghi nhớ, tạo thành tương ái, tạo thành tương kính, đưa đến hòa đồng, đưa đến vô tranh luận, hòa hợp, nhất trí. Thế nào là sáu? Ở đây, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo an trú từ thân hành đối với các vị đồng phạm hạnh cả trước mặt lẫn sau lưng. Pháp này cần phải ghi nhớ, tạo thành tương ái, tạo thành tương kính, đưa đến hòa đồng, đưa đến không tranh luận, hòa hợp, nhất trí.
Lại nữa, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo an trú từ khẩu hành đối với các vị đồng phạm hạnh cả trước mặt lẫn sau lưng. Pháp này cần phải ghi nhớ, tạo thành tương ái, tạo thành tương kính, đưa đến hòa đồng, đưa đến không tranh luận, hòa hợp, nhất trí.
Lại nữa, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo an trú từ ý hành đối với các vị đồng phạm hạnh cả trước mặt lẫn sau lưng. Pháp này cần phải ghi nhớ, tạo thành tương ái, tạo thành tương kính, đưa đến hòa đồng, đưa đến không tranh luận, hòa hợp, nhất trí.
Lại nữa, này các Tỷ-kheo, đối với các tài vật nhận được đúng pháp, hợp pháp, cho đến những tài vật thâu nhận chỉ trong bình bát, Tỷ-kheo không phải là người không san sẻ, các tài vật nhận được như vậy, phải là người san sẻ dùng chung với các vị đồng phạm hạnh có giới đức. Pháp này cần phải ghi nhớ, tạo thành tương ái, tạo thành tương kính, đưa đến hòa đồng, đưa đến không tranh luận, hòa hợp, nhất trí.
Lại nữa, này các Tỷ-kheo, đối với các giới luật không có vi phạm, không có tỳ vết, không có vẩn đục, không có uế tạp, giải thoát, được người trí tán thán, không bị chấp trước, đưa đến thiền định, Tỷ-kheo sống thành tựu trong các giới luật ấy với các vị đồng phạm hạnh cả trước mặt lẫn sau lưng. Pháp này cần phải ghi nhớ, tạo thành tương ái, tạo thành tương kính, đưa đến hòa đồng, đưa đến không tranh luận, hòa hợp, nhất trí.
Lại nữa, này các Tỷ-kheo, đối với các tri kiến thuộc về bậc Thánh có khả năng hướng thượng, khiến người thực hành chân chánh diệt tận khổ đau, Tỷ-kheo, sống thành tựu tri kiến như vậy, cùng với các đồng phạm hạnh cả trước mặt lẫn sau lưng. Pháp này cần phải ghi nhớ, tạo thành tương ái, tạo thành tương kính, đưa đến hòa đồng, đưa đến không tranh luận, hòa hợp, nhất trí.
Này các Tỷ-kheo, có sáu pháp này cần phải ghi nhớ, tạo thành tương ái, tạo thành tương kính, đưa đến hòa đồng, đưa đến không tranh luận, hòa hợp, nhất trí.
Này các Tỷ-kheo, trong sáu pháp cần phải ghi nhớ này, có một pháp tối thượng, thâu nhiếp tất cả, làm giềng mối cho tất cả, chính là tri kiến này, thuộc về bậc Thánh, có khả năng hướng thượng, khiến người thực hành chân chánh diệt tận khổ đau. Này các Tỷ-kheo, ví như một căn nhà có mái nhọn như ngọn tháp, có một pháp tối thượng, thâu nhiếp tất cả, làm giềng mối cho tất cả, chính là mái nhọn. Cũng vậy, này các Tỷ-kheo, trong sáu pháp cần phải ghi nhớ này, có một pháp tối thượng, thâu nhiếp tất cả, làm giềng mối cho tất cả, chính là tri kiến này, thuộc về bậc Thánh, có khả năng hướng thượng, khiến người thực hành chân chánh diệt tận khổ đau.
Này các Tỷ-kheo, thế nào là tri kiến thuộc về bậc Thánh, có khả năng hướng thượng, khiến người thực hành chân chánh diệt tận khổ đau? Ở đây, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo đi đến ngôi rừng, hay đi đến dưới gốc cây, hay đi đến chỗ trống vắng và suy nghĩ như sau: "Không biết ta có nội triền nào chưa đoạn trừ không? Do nội triền này nếu tâm ta bị triền phược, thì ta không thể biết như thật, không thể thấy như thật?" Này các Tỷ-kheo, nếu Tỷ-kheo bị tham dục triền phược, cho đến như vậy, tâm (của vị này) bị triền phược. Này các Tỷ-kheo, nếu Tỷ-kheo bị sân triền phược, cho đến như vậy, tâm (của vị này) bị triền phược. Này các Tỷ-kheo, nếu Tỷ-kheo bị hôn trầm thụy miên triền phược, cho đến như vậy, tâm (của vị này) bị triền phược. Này các Tỷ-kheo, nếu Tỷ-kheo bị trạo hối triền phược, cho đến như vậy, tâm (của vị này) bị triền phược. Này các Tỷ-kheo, nếu Tỷ-kheo bị nghi triền phược, cho đến như vậy, tâm (của vị này) bị triền phược. Này các Tỷ-kheo, nếu Tỷ-kheo có tâm bị thế sự đời này ràng buộc, cho đến như vậy, tâm (của vị này) bị triền phược. Này các Tỷ-kheo, nếu vị Tỷ-kheo có tâm bị thế sự đời sau ràng buộc, cho đến như vậy, tâm (của vị này) bị triền phược. Tỷ-kheo sống cạnh tranh, luận tranh, đấu tranh, đả thương nhau với những binh khí miệng lưỡi, cho đến như vậy, tâm (của vị này) bị triền phược.
Vị ấy biết rõ như sau: "Ta không có nội triền chưa được đoạn trừ, do nội triền này nếu tâm ta bị triền phược, ta không thể biết như thật, không thể thấy như thật. Ý của ta được khéo hướng đến sự giác ngộ các sự thật". Ðó là trí thứ nhất mà vị này chứng được, thuộc các bậc Thánh, siêu thế, các phàm phu không thể cọng chứng.
Lại nữa, này các Tỷ-kheo, vị Thánh đệ tử suy nghĩ như sau: "Trong khi ta thực tập, tu tập, luyện tập nhiều lần tri kiến này; ta tự đạt được tịch chỉ, ta tự đạt được tịnh chỉ". Vị này biết rõ như sau: "Trong khi ta thực tập, tu tập, luyện tập nhiều lần tri kiến này; ta tự đạt được tịch chỉ, ta tự đạt được tịch chỉ". Ðó là trí thứ hai mà vị này chứng được, thuộc các bậc Thánh, siêu thế, các phàm phu không thể cọng chứng.
Lại nữa, này các Tỷ-kheo, vị Thánh đệ tử suy nghĩ như sau: "Tri kiến như ta đã thành tựu có thể có một Sa-môn hay Bà-la-môn nào ngoài tổ chức này, thành tựu tri kiến như vậy không?" Vị ấy hiểu rõ như sau: "Tri kiến như ta đã thành tựu không có một Sa-môn hay Bà-la-môn nào khác, ngoài tổ chức này, thành tựu tri kiến như vậy". Ðó là tri thứ ba mà vị này chứng được, thuộc các bậc Thánh, siêu thế, các phàm phu không thể cọng chứng.
Lại nữa, này các Tỷ-kheo, vị Thánh đệ tử suy nghĩ như sau: "Pháp tánh (Dhammata) mà một vị chứng được tri kiến thành tựu, pháp tánh như vậy ta có thành tựu hay không?" Và này các Tỷ-kheo, pháp tánh ấy là gì mà một vị chứng được tri kiến thành tựu? Ðây là pháp tánh, này các Tỷ-kheo, mà một vị chứng được tri kiến thành tựu. Bất cứ giới tội nào vị này vi phạm, giới tội ấy liền được xuất tội. Vị này lập tức phát lộ, tỏ bày, trình bày trước bậc Ðạo Sư hay trước các vị đồng phạm hạnh có trí. Sau khi phát lộ, tỏ bày, trình bày, vị ấy phòng hộ gìn giữ trong tương lai. Này các Tỷ-kheo, ví như một đứa trẻ con, ngây thơ, nằm ngửa, lập tức rút lui tay hay chân nếu tay hay chân của nó chạm phải than đỏ. Cũng vậy, này các Tỷ-kheo, đây là pháp tánh mà một vị chứng được tri kiến thành tựu. Bất cứ giới tội nào vị này vi phạm, giới tội ấy liền được xuất tội. Vị này lập tức phát lộ, tỏ bày, trình bày trước bậc Ðạo Sư hay trước các vị đồng phạm hạnh có trí. Sau khi phát lộ, tỏ bày, trình bày, vị ấy phòng hộ gìn giữ trong tương lai. Vị ấy biết rõ như sau: "Pháp tánh mà một vị chứng được tri kiến thành tựu, pháp tánh như vậy ta có thành tựu". Như vậy là trí thứ tư mà vị này chứng được, thuộc các bậc Thánh, siêu thế, các phàm phu không thể cọng chứng.
Lại nữa, này các Tỷ-kheo, vị Thánh đệ tử suy nghĩ như sau: "Pháp tánh mà một vị chứng được tri kiến thành tựu, pháp tánh như vậy ta có thành tựu hay không?" Và này các Tỷ-kheo, pháp tánh ấy là gì mà một vị chứng được tri kiến thành tựu? Ðây là pháp tánh, này các Tỷ-kheo, mà một vị chứng được tri kiến thành tựu. Bất luận sự việc cần phải làm dầu lớn nhỏ gì, giúp cho các vị đồng phạm hạnh; vị này nỗ lực thực hiện, nhưng tha thiết hướng đến tăng thượng giới học, tăng thượng tâm học, tăng thượng tuệ học. Này các Tỷ-kheo, ví như con bò có các con bê, khi đang nhổ lùm cỏ lên (ăn), vẫn coi chừng con bê. Cũng vậy, này các Tỷ-kheo, đây là pháp tánh mà một vị chứng được tri kiến thành tựu. Bất luận sự việc cần phải làm dầu lớn nhỏ gì, giúp cho các vị đồng phạm hạnh; vị này nỗ lực thực hiện, nhưng tha thiết hướng đến tăng thượng giới học, tăng thượng tâm học, tăng thượng tuệ học. Vị này biết rõ như sau: "Pháp tánh mà một vị chứng được tri kiến thành tựu, pháp tánh như vậy ta có thành tựu". Như vậy là trí thứ năm mà vị này chứng được, thuộc các bậc Thánh, siêu thế, các phàm phu không thể cọng chứng.
Lại nữa, này các Tỷ-kheo, vị Thánh đệ tử suy nghĩ như sau: "Sức mạnh mà một vị chứng được tri kiến thành tựu, sức mạnh như vậy ta có thành tựu hay không?" Và này các Tỷ-kheo, sức mạnh ấy là gì mà một vị chứng được tri kiến thành tựu? Ðây là sức mạnh, này các Tỷ-kheo, một vị chứng được tri kiến thành tựu. Trong khi Pháp và Luật do Như Lai tuyên thuyết được giảng dạy, sau khi chú tâm chú ý, chuyên chú toàn tâm trí, vị này lóng tai nghe Pháp. Vị này biết rõ như sau : "Sức mạnh mà một vị chứng được tri kiến thành tựu, sức mạnh như vậy ta có thành tựu". Như vậy là trí thứ sáu mà vị này chứng được, thuộc các bậc Thánh, siêu thế, các phàm phu không có thể cọng chứng.
Lại nữa, này các Tỷ-kheo, vị Thánh đệ tử suy nghĩ như sau: "Sức mạnh mà một vị chứng được tri kiến thành tựu, sức mạnh như vậy ta có thành tựu hay không?" Và này các Tỷ-kheo, sức mạnh ấy là gì mà một vị chứng được tri kiến thành tựu? Ðây là sức mạnh, này các Tỷ-kheo, mà một vị chứng được tri kiến thành tựu. Trong khi Pháp và Luật do Như Lai tuyên thuyết được giảng dạy, vị này chứng được nghĩa tín thọ (atthaveda), Pháp tín thọ (Dhammaveda), và sự hân hoan tương ứng với pháp; vị này hiểu rõ như sau: "Sức mạnh mà một vị chứng được tri kiến thành tựu, sức mạnh như vậy ta có thành tựu". Như vậy là trí thứ bảy mà vị này chứng được, thuộc các bậc Thánh, siêu thế, các phàm phu không thể cọng chứng.
Như vậy, này các Tỷ-kheo, pháp tánh được khéo an trú đối với vị Thánh đệ tử thành tựu bảy chi này để chứng được quả Dự Lưu. Như vậy, này các Tỷ-kheo, vị Thánh đệ tử thành tựu bảy chi này tức là đã thành tựu Dự Lưu quả.
Thế Tôn thuyết giảng như vậy. Các Tỷ-kheo ấy hoan hỷ, tín thọ lời Thế Tôn dạy.HET=NAM MO BON SU THICH CA MAU NI PHAT.( 3 LAN ).TINH THAT KIM LIEN.THICH NU CHAN TANH.GIAC TAM.AUSTRALIA,SYDNEY.31/8/2018.

Sickness - sickness - sickness

)

The most severe kamma to say is karma (killing people for hate, for anger, or for other reasons ... and killing animals to eat meat). display 現 報) or later (post-後 報) pay the industry

Disease (病) is a general term for both East and West, illness is a feeling of pain, both physical and mental. Disease is one of the four suffering (Birth 生, 老 老, 病 病, Death 死) of beings that the Buddha taught. To be sentient beings, everyone must be sick, today we are young and healthy, but someday, when we reach old age, we must experience a couple of times, or more.
Disease is due to yin yang imbalance, the five elements, the four elements do not harm, suffering disease is a general rule in the perspective of human life.

Disease can be divided into 3 elements:

1 / - COMPOSITION (身 病)
2 / - TAM disease (心 病)
3 / - MEDICAL DISEASE (業 病)

1 / ABOUT THE BODY DISEASE 身 病): Every disease has its causes
- Outer body (外因) is the external cause of the body according to traditional medicine as follows:
- Due to eating, sleep, labor hard, due to injury. While the body suddenly decay weather changes that prevent the body to adapt to the disease that caused:
- Phong (風) consists of:  
-Name room: is the wind outside, the owner of the spring gas, often along with other gases such as welding room (cold), room heat (hot feel), low room (low temperature due to wet gas).
-Normal: ie blood damage to the room (血虛 生 風) means that blood is not enough to produce painful ...
2 / - Han (寒) consists of:
- Foreign trade: the body is affected by cold air outside, cold air master of winter, or do not sweat, usually have low welding conditions.
           
 Weld: due to gas sound that the air is disturbed in the cold.
3 / -Tried (曙): summer sunshine is characterized by high fever, usually have: test (sunshine), hit (sunny) ...

Low humidity in air, usually with low pressure, low test and low welding.
 
(5) - Air (autumn), air dryness, often causes high fever, hot apple (hot and dry).
  
6 / -Ho: is the heat, the hot characteristics of gas, gas, disease. There are low heat, heat (hot air), heat (hot).
Accordingly, depending on the season that depends on the type of disease and also depending on evidence:
Cold (寒); Heat (熱) heat; (虚) long-term illness; Real (實) is a new disease; External disease (表); Li (里) is a disease that has entered deep inside.
 Illustration
2 / About the disease (心 病):

Heart disease of the heart, internal (内因): is the cause of the disease from the traditional medicine as follows:
- Hyun 喜: (happy to hurt 喜 傷心): Happy too harm to the mind gas (心 氣).
N 怒 怒 怒 怒 怒 怒 怒 怒 怒 怒 傷 傷 傷::::::::::::. .
- Bi 悲 (traumatic injury 悲傷 肺): sorrow, too late damage to gas (肺氣). .
- Advantages: (preferential spleen 憂 傷 脾): anxiety too harmful to spleen (脾氣). .
- Crisis 恐 (kidney 恐 傷 腎): Fear is too harmful to the kidneys (肾氣) ..

If one of the above mentioned lovers will bring in the evidence of mental illness, the disease has not seen anyone cured drug.
  
Example: There is a family that gave birth to a child because it was too loud, grew up with you badly, gambling, stealing, debt ... making parents how many years of suffering caused many diseases, suddenly Later on, the child meets his good friend, instructing him to enlighten the Buddha Dharma to give up the bad habits, to do business, to go to Buddhist pagodas, polite to the people, to humble people. , making parents happy, the disease is nowhere to melt away.
In the same way, it is said that about 70 years ago, in the western part of the country, there was a family of the landowners, his wife loved to watch the opera, where the actress was to present her. 
One day she went to see the singing, there are three characters in the drama: A king, a respected hero and a medal. 
He always sacrificed for water for the people, but ended up hearing the words, the sense of courtesy that the king brought the king to kill dead.
When she finished watching the drama, she thought to herself, "Why is a devotee for the country so deadly?" She did not share her feelings with anyone. public? She silently sad and then born depression. 
She was sickly pale, she left the meal, lost sleep, spent many years of depression, no talk to anyone, how many good teachers are invited, all the best medicine, the best husband of children She worries for her grandmother, but the disease is getting worse.
All the magicians, the master of the things he invited the house but it did not relieve at all because of the thought she was haunted. 
Finally, a teacher Lang garden in the same commune, which has long been considered her family is not trivial, but now because of her life so he must bring gifts to invite.
When he looked at the patient, Mr. Lang said to himself, "She is sick for a long time, eating and drinking are not as hard as the poor, good teachers everywhere have invited her without the disease, she must have. crappy thing? 
Thought so Lang garden garden just watching the courtesy inquiries:
"Ma'am, I know what you are doing? Or does your husband or husband have something that has made her sad, or someone else has made her worry, she was angry? "
After that question, she was scratched by the itch, like an open keyhole, which opened her heart, and she ramdled down the melancholy of the old story that had caused her suffering, made her angry.
Meeting his husband to exchange, discuss, he said he advised him to pay the money to invite the group in the past to re-open the show for her and the public to watch for free, but must swap the end of the drama Like this: ... the king awakens no longer hear the flattery of the corpse anymore, the king accused and ordered him to flatter the sword, rewarded suddenly for the medal.
Naturally, after watching the drama, she was happily healthy again as usual without taking a drop of any medicine.

3 / On the disease ( 

Karma 業 病): Karma is experienced through the time taken from the action, speech, and feelings of Body-Care-Italy that the industry.Niep is good karma and evil industry, but the content This article is dealing with karmic illness so it is heavily weighted on negative karma. You have bad karmic birth disease Kamma. There are three types of karma, including:  

身 業::::::::::::::::::::::::------.
-Used (speech 口 業): mouth speak deceitful, speak evil, say embroidered, say 2-dimensional ... that culminate 
意 (意:::::::::::::::::::-------.

Karma in the ignorant people do not know about Causality, as well as the Buddhist break the world.

Gender (戒) is a boundary, a barrier, informing us not to pass, if deliberately pass it will be life-threatening (there are many in the sea beaches). 
Likewise, the Buddha made the Five Precepts (Five Precepts) for Buddhists (佛 子) to not commit:
- Unconditional (一 不 剎) First of all not to kill the lives of beings.
- Second mistrust (二 不 盜) Second not to steal, robbery.
- There is no adultery (三 不 邪婬) Third is not sexual misconduct.
- Four non-expected language (四 不 妄語) Fourth, do not lie, say evil words, say two-dimensional.
- No moisture (五 不 飲酒) Thursday is not drunk or drunk.

If you commit the above five things will be dangerous for the current life and will bear fruit in the future.

"The greatest enemy in my life is myself" is one of the 14 Buddha teachings! No one creates suffering for himself, but he himself creates consequences for himself from ignorance does not know or know that it does five things:

- For example, a drunken drunk makes him lose his mind, causing the laughing guy to scare, everyone is scared away, and the consequences he suffered from cirrhosis ascites, liver cancer dying (5th precept).

- People often lie, speak two-dimensional, speak evil words divide people, causing people to mutually misunderstand each other, hate each other, the end of his life to bear the tongue cancer tongue death (4th world). 

- People often say "one wife sleeps, two wife sleeps rowing, three wife ......... go down the pigs that lie!". It sounds funny, it sounds like a joke, but it's true. I have also seen that a person has a lot of wives, many lovers, many children, but when old age to live wandering the market disease head full body, no one care last place market. (# 3)

- In my youth, I have heard: my hometown has a burglar, but it seems that his parents were born to steal. meet. Unlike people, 30 years that his house did not prepare anything, late at night everyone to sleep sneak into each of the house brought mugs to his home. (2nd world)
Knowing he steal, but the old law "The result of mourning, fruit results" new conviction, not the police now have to use scientific evidence to investigate new evidence, so in the village someone has stolen Knowing that he was married, he also had to "sweeten the sweetener". 

From the burglary, he accumulated a lot of money, until the carrying money to prepare to build the house, oh, in the chest full termite, a termite litter broke his chest full of money, he ought to rolling out disease, disease year after year, the bridge is not complete life that death bridge is not dead. 
Five months passed the writhing pain of suffering unspeakable, one day he used a crescent knife (a dish is a curved tool to harvest rice in the countryside), close to the throat swollen, but not dead, The new discoverer took the knife away but then he continued to use his hand to lift the throat to death.
At his funeral, there are very few people come to the donkey, so people still say a sentence "ancient people eat the throat of people, now he has to drink his throat to death!"
And the story is handed down to this day (dead tigers to skin, people die to sound)

The most severe kamma to say is karma (killing people for hate, for anger, or for other reasons ... and killing animals to eat meat).現 hiện) or later life (post 後 報) to pay the karmic, through the many lives of many unfair lives (冤 冤 相 tương) together. (first world)

Every day, newspapers look at the news that people in love, in business, in social communication ... because of the dissatisfaction between the small friction lead to hatred, they do not hesitate to kill each other in many ways, without knowing the two words Causality (因果)
 Illustration
Former Confucius teaches:
Good and good, evil and evil
If you don’t report it, you don’t even arrive.
Good man good report, evil evil reporter
Reversal of any time, the time
Mean :
To be good, there will be good news.
To do evil will be the Avalanche.
Now it is not the time to report.

Nowadays, it is normal to have abortions, one contraceptive pill (strong, fast acting) but they can be known after sex (if they fall on the same day) In her there was a little baby. So they brought a murder charge they did not know.
The consequences of the abortion will produce unpredictable gynecological diseases, from mild to severe, such as uterine cancer, ovarian cancer and metastatic (rooted) to the liver, to the kidneys, to the bone marrow.
From a healthy girl, young, beautiful, dazzling,, rosy cheeks who always react to the scent of lipstick, but after a terrible illness turned them into black, skinny. Once in a painful struggle, at the time in her body always emits foul odors from tumors, cells ...
Despite modern medicine, over-the-top medications have professors, leading doctors in the world but do not cure the disease (kamma) as well.
In the end, they did not survive, they died in horror, died in pain, the body left the world, but soul also in hell. (except for those who have a sense of humor, penitence and repentance, the result is less serious, but not avoidable)

The history of Chinese Buddhism records that in the province of Chiec Giang there is a monk Ham Uyen (涵 鸳), this monk practiced virtue diligently diligently, with the Buddha should be out. . 
Finished work on the way back when he walked past the dog meat shop, do not know the owner they marinated with aromas that smell no one but do not want to inhale. 
And the monk also inevitably inhaled the scent, but when he started to think again, "I am a cultivator, can not be like this!", Monk frightened, rushed hurry to the temple and bathe. light up the incense before the Buddha's penance, but late in the monks suddenly hot fever, over the next monk fever, the surprise that throughout the monk emerged 18 tumors, each tumor like a plum, body aches and pains, 18 tumors grow bigger and more painful.
All good physicians are invited to turn, but are shaking head not find out what the cause. Time passes though still take medication but there are times when pain.
One day, one evening in the evening, on the side of the pagoda, the monk took the seat against the wall, deeply in pain. Under the moonlight, a group of people from far away came to see the eyes, looking at all of them with their bodies without their heads. Oh, that's terrible.
When approaching, the delegation asked,
-" Hello sir ! Do you remember the 18 of us? "
-" Are not ! Are not ! I do not know who you are! "Fearful, he answered.
"Yes, many lives have gone by, and how can you remember, that we can not forget you. I tell you, in his past life he was a general officer ordered by the king and our troops to dispose of a frontier area. 
One day he ordered the 20 of us to patrol the border, when we passed through the mountain village, two of us were separated and committed a rape by one woman.
After the return patrol, the husband came to see him complaining, as a general, so he angered to bring our 20 soldiers to cut off the head. There are only two men who committed suicide in which they cut all 18 of us innocently.
Over the years we have been looking for him to claim the debt, to report the old feud, but because of his past life he practiced netting so we can not do him.
Last month he started to smell the smell of dog meat, so that chance we just reached his body that debt collection, see him sincerely repent we were touched but thought of he murdered us from the past life , can not be ignored. Well, try to keep going, temporarily 3 years later will count. "
Finished 18 oan soul disappeared, he frightened hurriedly rushed to the power of the Buddha knelt repeatedly repentance, of course then 18 tumors in his body not drugs but self pepper. Master then went on to become a monk, but until three years later, the old disease recurred, and he died.
The new know, karma is very heavy crime even after many lives, but also do not avoid oan oan reported, to pay the consequences of illness like that.
The Buddha taught no one who did not know the old, in the French Compassion Aquatic: the story of two people named Facts and Triệu Thố because of the fate of the enemy and then after a person who became Mr. Ngo Dat National also suffered. painful scabies on the face of the knee. By virtue of religious practice, met Bodhisattva Ca save help, otherwise it is difficult to avoid.
Although the story was ancient, the past, but the law of cause and effect of the old loan is still true. 
Then the incident happened in 2012 the story of real people in Germany Trong Lam Dong Buddhist shakes throughout the country and Vietnam Buddhists around the world.
The story of a teenager Nguyen Van Cong spent three years a day hired to kill hundreds of chickens, ducks, dogs, cats ... the body must pay a fruit when a tumor of human face pain on the knee. of him, spent so many years suffering from the hospital, to another hospital but there is no doctor, there is medicine in the world that heal the disease (killing)?  

So we have the mind can not not believe cause and effect, can not not believe the Buddha's teachings. 
Causality is not set by God. 
Causality is not created by the Buddha.
Causality is natural! .
The cause of the cause is the harvest.
No matter who you are? Which religion?
Good manners will have good results.
The evil man will reap evil consequences.
Killing must often network!
Which Buddha saved? Which Buddha tolerate the evil man?
Except for those who believe in the teachings of the Buddha: Remove evil do good.

All evil
Good practice
Self-cleaning
Buddhism
Evil monsters.
Good service.
Self-purification.
Buddhist scriptures.
Mean:
Do not do evil things
Good things should be done
Keep your mind clean
That is the Buddha's teaching.

Summary :
- Disease: pharmacotherapy (藥 里 治 蓼).
-Memorial: use psychotherapy (心里 治 蓼)
-Physical disease treatment (福 報 治 ph). END=NAM MO SAKYAMUNI BUDDHA.( 3 TIMES ).VIETNAMESE TRANSLATE ENGLISH BY=THICH CHAN TANH.THE MIND OF ENLIGHTENMENT.VIETNAMESE BUDDHIST NUN=GOLDEN LOTUS MONASTERY=AUSTRALIA,SYDNEY.31/8/2018.

Thân bệnh - tâm bệnh - nghiệp bệnh

)

Bệnh về Nghiệp nặng nhất phải nói là nghiệp Sát (giết người vì thù hằn,vì sân hận, hoặc vì những lý do khác…và giết vật để ăn thịt ) tất cả điều là tâm ác, sẽ có quả báo hiện đời này (hiện báo 現報) hoặc đời sau (hậu báo 後報) điều phải trả nghiệp

Bệnh (病) là thuật ngữ chung cho cả Đông lẫn Tây y, bệnh là một cảm giác đau đớn, cả thể xác lẫn tinh thần. Bệnh là 1 trong 4 cái khổ (Sinh 生, Lão 老, Bệnh 病, Tử 死) của chúng sinh mà Phật đã dạy. Mà đã là chúng sinh thì ai cũng phải bệnh, hôm nay ta còn trẻ khỏe, nhưng một ngày nào đó khi đã đến tuổi già cũng phải nếm trải 1 đôi lần bị bệnh, hoặc hơn thế nữa.
Bệnh là do âm dương mất cân bằng, ngũ hành tương khắc, tứ đại không hòa, bệnh khổ là một quy luật chung ở góc độ nhân sinh quan.

Bệnh có thể chia ra 3 yếu tố:

1/- THÂN BỆNH (身 病)
2/- TÂM BỆNH (心 病)
3/- NGHIỆP BỆNH (業 病)

1/ VỀ THÂN BỆNH  身 病):  Bệnh nào cũng có nguyên nhân của nó
- Thân bệnh thuộc về ngoại nhân (外因) là  tác nhân gây nên từ bên ngoài của thân theo y học cổ truyền như sau:
- Do ăn uống, ngủ nghỉ thất thường, lao động vất vả, do chấn thương. Đang trong lúc cơ thể suy nhược đột ngột thời tiết thay đổi làm cho cơ thể chưa kịp thích nghi mà sinh ra các chứng bệnh như:
1/- Phong (風)gồm có:  
-Ngoại phong: là gió bên ngoài, chủ khí mùa xuân, thường cùng với các khí khác như:  phong hàn (cảm lạnh), phong nhiệt (cảm nóng), phong thấp (cảm thấp do khí ẩm ướt).
-Nội phong: tức là huyết hư sinh phong (血虛生風) nghĩa là máu không đủ sinh ra các chứng đau nhức…
2/- Hàn (寒)gồm có:
- Ngoại hàn:  là cơ thể ảnh hưởng khí lạnh bên ngoài, lạnh chủ khí của mùa đông, hay làm ủng tắc  không ra mồ hôi, thường có phong hàn, hàn thấp.
           
 -Nội hàn: do khí âm thịnh mà khí dương bị suy nên trong người luôn thấy lạnh.
3/-Thử (曙) : nắng chủ khí về mùa hạ có đặc tính làm sốt cao, thường có: thương thử (cảm nắng), trúng thử (trúng nắng) …

4/-Thấp (濕) : độ ẩm thấp trong không khí, thường có phong thấp, thấp thử và hàn thấp….
 
5/-Táo (燥): chủ khí của mùa thu, độ khô ráo của không khí, thường gây những bệnh sốt cao, táo nhiệt (nóng và khô ráo).
  
6/-Hoả: là hỏa nhiệt, đặc tính là nóng của các bệnh lệ khí, dịch khí, bệnh truyền nhiễm. Thường có thấp nhiệt, phong nhiệt (khí nóng), thử nhiệt (nắng nóng).
Như vậy, Tùy theo mùa mà nhiễm tùy loại bệnh và cũng  tùy chứng:
Hàn (寒) lạnh; Nhiệt (熱) nóng; Hư (虚) bệnh yếu lâu ngày; Thực (實) là bệnh mới phát; Biểu (表) bệnh còn bên ngoài; Lý (里) là bệnh đã nhập sâu vào trong.
 Ảnh minh họa
2/ VỀ TÂM BỆNH (心 病 ):

Tâm bệnh thuộc về tình chí, nội nhân (内因 ): là nguyên nhân bệnh từ bên trong theo y học cổ truyền như sau :
-  Hỉ 喜:( hỷ thương tâm喜傷心) : Vui mừng quá hại đến tâm khí (心氣).
-  Nộ 怒: (nộ thương can 怒 傷 肝):  Giận  quá hại đến can khí (肝氣). .
-  Bi  悲 (bi thương phế 悲傷 肺 ): sầu, muộn quá hại đến phế khí(肺氣). .
-  Ưu 憂:(ưu thương tỳ 憂 傷 脾) :  lo lắng quá hại đến tỳ khí(脾氣). .
-  Khủng 恐 (khủng thương thận 恐傷 腎) : Sợ hãi quá  hại đến thận khí (肾氣)..

Nếu mắc phải 1 trong những tình chí như trên sẽ mang trong người về chứng thuộc về tâm bệnh, tâm bệnh thì xưa nay chưa thấy ai chữa bằng thuốc  mà dứt.
  
Ví dụ: Có một gia đình nọ sinh một người con vì cưng chìu quá, lớn lên nó theo bạn xấu cờ bạc rượu chè, trộm cắp, nợ nần…làm cho  cha mẹ bao nhiêu năm khổ tâm mà sinh ra nhiều bệnh, bỗng thời gian sau này người con gặp được bạn tốt hướng dẫn anh ta giác ngộ được Phật Pháp nên xả bỏ các thói hư tật xấu, chí thú làm ăn, tối đến đi chùa lễ Phật, lễ phép với người trên, khiêm nhường kẻ dưới,  khiến cho cha mẹ vui mừng, bệnh tật lâu nay bỗng tan biến đâu hết.
Cũng tương tự như thế, nên có chuyện kể rằng: khoảng 70 năm về trước ở vùng miền Tây sông nước có một gia đình điền chủ nọ, bà vợ ông mê xem hát tuồng, ở đâu có diễn tuồng là có mặt bà. 
Một hôm bà đi xem hát, trong  vỡ tuồng  có 3 nhân vật : Một ông vua , 1 ông quan nịnh thần và 1 ông quan trung thần. 
Ông quan trung thần lúc nào cũng xả thân vì nước vì dân nhưng kết cuộc vì nghe lời dèm pha, sàm tấu của  quan nịnh thần mà nhà vua đem ông quan trung thần ra chém chết.
Sau khi xem xong vỡ tuồng đó về nhà bà luôn tự nghĩ “Tại sao một người trung thần vì nước vì dân mà chết bi thảm như thế ?” Bà không chia sẻ cảm nghĩ với ai, một mình bà luôn thấy đời sao mà bất công đến thế ? Bà âm thầm  buồn bã rồi sinh ra bệnh trầm uất. 
Bà ốm yếu xanh xao, bà bỏ ăn, mất ngủ trải qua bao nhiêu năm sinh ra  chứng trầm cảm, không nói chuyện với ai, bao nhiêu thầy giỏi được mời đến, tất cả những phương thuốc  hay, loại đắc nhất chồng con của bà điều lo cho bà cả, nhưng bệnh tình ngày càng thêm trầm trọng.
Tất cả thầy bùa, thầy cúng điều được ông nhà mời đến nhưng rồi cũng không thuyên giảm chút nào cả vì cứ nghĩ bà bị ma ám. 
Cuối cùng, một ông thầy Lang vườn ở cùng  xã , mà lâu nay gia đình bà cho là tầm thường không đáng mời thì nay vì sinh mạng của bà nên ông phải  mang lễ vật đến mời thỉnh.
Đến nơi xem xét bệnh nhân, ông Lang vườn tự nghĩ “Bà này bệnh cũng lâu, ăn uống, lao động thì không vất vả như người nghèo, thầy giỏi khắp nơi cũng đã mời đến mà không hết bệnh, chắc hẳn bà này có uẩn khúc gì đây?” 
Nghĩ thế nên thầy Lang vườn vừa xem mạch vừa ân cần vấn bệnh:
-“ Thưa bà, tôi biết bà đang có một uẩn khúc gì đây? Hoặc là chồng con của bà có gì không phải mà đã làm cho bà buồn, hoặc ai đó đã làm cho bà lo , bà giận?”
Sau câu hỏi đó, bà như được gãi đúng chỗ ngứa, như ống khóa mở đúng chìa, nó mở được nỗi lòng của bà,  bà huyên thuyên kể lại nỗi uất ức của câu chuyện tuồng hát năm xưa đã khiến cho bà khổ đau, khiến cho bà uất giận.
Gặp riêng ông chồng để trao đổi, bàn bạc, ông thầy lang vườn góp ý khuyên ông  nên bỏ tiền mời đoàn hát năm xưa về làng diễn lại tuồng đó cho bà cùng dân chúng xem miễn phí , nhưng phải hoán đổi phần cuối của tuồng hát như vầy:  …nhà vua  thức tỉnh không còn nghe lời xu nịnh của quan nịnh thần nữa, vua kết tội và lệnh đem quan nịnh thần ra chém, khen thưởng bỗng lộc cho vị quan trung thần.
Quả nhiên sau khi xem xong vỡ tuồng bà vui vẻ khỏe mạnh bình thường trở lại như xưa mà không tốn  một giọt thuốc nào cả.

3/ VỀ NGHIỆP BỆNH (業 病): 

Nghiệp là trải qua thời gian đúc kết  từ hành động, lời nói, cảm nghĩ của  Thân-Khẩu-Ý mà thành Nghiệp.Nghiệp thì có thiện nghiệp và ác nghiệp, nhưng ở nội dung bài viết này đang đề cập đến nghiệp bệnh nên nghiêng nặng  về ác nghiệp. Bỡi có ác nghiệp mới sinh ra Nghiệp bệnh. Nghiệp thì có 3, gồm có:  

-THÂN (thân nghiệp 身 業 ): những  việc làm của thân như :giết người và vật, trộm cắp, tà  dâm…mà kết thành thân nghiệp
-KHẨU ( khẩu nghiệp 口業): miệng  nói lời dối gạt, nói hung ác, nói thêu dệt, nói 2 chiều…mà kết thành khẩu nghiệp 
-Ý (Ý nghiệp 意業): ý ham muốn nhiều, hay giận hờn, lại si mê …mà kết thành ý nghiệp.

Nghiệp bệnh ở những người vô minh chưa biết gì về Nhân Quả, cũng như người Phật tử phá giới.

Giới ( 戒 ) là ranh giới, là rào cản, thông báo cho chúng ta biết không được vượt qua, nếu cố tình vượt qua sẽ nguy hiểm đến tính mạng (có nhiều ở các bãi tắm vùng biển). 
Cũng như thế, Phật chế ra 5 giới (ngũ giới 五戒) cho hàng  Phật tử (佛子) để không phạm phải:
- Nhứt bất sát (一不剎)Thứ nhất không được giết hại mạng sống của chúng sanh.
- Nhị bất đạo (二不盜) Thứ hai  không được trộm cắp, cướp giật.
- Tam bất tà dâm ( 三不邪婬) Thứ ba không được tà dâm.
- Tứ bất vọng ngữ (四不妄語) Thứ tư không được nói dối, nói lời ác khẩu, nói hai chiều.
- Ngũ bất ẩm tửu (五不飲酒) Thứ năm không được uống rượu hay các chất men say.

Nếu phạm phải 5 điều trên sẽ nguy hiểm cho đời sống hiện tại và sẽ chịu quả báo trong các đời vị lai.

“ Kẻ thù lớn nhất trong đời mình chính là mình” là 1 trong 14 điều Phật dạy ! Bỡi không ai tạo ra đau khổ cho mình, mà chính tự mình tạo ra hậu quả cho mình từ việc vô minh không biết hoặc biết mà phạm phải 5 điều trên:

- Ví như người sáng xỉn chiều say làm cho con người anh ta mất hết lý trí,khiến cho kẻ cười người chê, ai cũng sợ hãi xa lánh, và hậu quả anh ta mang chứng bệnh Xơ gan cổ trướng, ung thư gan mật mà chết ( giới thứ 5 ).

- Người thường nói dối, nói 2 chiều, nói lời độc ác làm chia rẽ mọi người, khiến cho người ta hai bên hiểu lầm nhau chia rẽ, thù hận nhau, cuối đời anh ta phải chịu quả báo ung thư miệng lưỡi mà chết ( giới thứ 4 ). 

- Người đời thường nói câu “ 1 vợ thì ngủ giường lèo, 2 vợ thì ngủ chèo queo, 3 vợ……… thì xuống chuồng heo mà nằm !”. Câu nói nghe tức cười, nghe tưởng như đùa nhưng mà là sự thật. Chính tôi cũng đã thấy biết người đó một đời có rất nhiều vợ, nhiều  tình nhân, rất nhiều con cháu nhưng khi tuổi già phải sống lang thang xó chợ đầu đường bệnh tật đầy thân, không ai chăm dưỡng cuối cùng bỏ thây nơi đầu chợ. ( phạm giới thứ 3 )

- Vào thời còn trẻ, tôi có nghe kể: quê tôi có một người chuyên đi ăn trộm, mà hình như cha mẹ sinh ra ông là để làm nghề ăn trộm thì phải, ăn trộm rất tài tình, chưa từng bị người ta bắt gặp. Khác với người ta, 30 tết mà nhà ông không sắm sửa gì cả,  khuya đến ai nấy ngủ mê ông lẻn vào từng nhà mang bánh trái thịt thà về đầy nhà ông. ( giới thứ 2 )
Biết ông ăn trộm nhưng luật xưa  “Đạo quả tang, dâm quả tích” mới kết án , chứ không phải thời nay công an phải dùng nghiệp vụ khoa học điều tra đủ chứng  cứ mới kết tội, nên trong làng ai đó có mất trộm dù biết chắc ông đó lấy nhưng cũng  đành phải “ngậm bồ hòn làm ngọt”. 

Từ nghề ăn trộm, ông tích  chứa rất nhiều tiền của, đến khi mang rương tiền ra để chuẩn bị xây nhà thì ôi thôi,  trong rương toàn là mối, một ổ mối đã phá nát hết rương tiền của ông, ông tiếc của nên lăn ra đổ bệnh, bệnh  năm này qua năm nọ, cầu sống không xong mà cầu chết cũng không chết được. 
Năm tháng trôi qua từng cơn đau đớn quằn quại chịu không xiết , một hôm ông dùng dao lưỡi liềm ( câu liêm là dụng cụ cong cong để gặt lúa ở quê ) cứa gần đứt  cuốn họng ôngmáu ra lênh láng nhưng vẫn chưa chết, người nhà phát hiện mới dành con dao vức đi nhưng rồi sau đó ông cũng tiếp tục tự dùng tay móc cuống họng ra cho đến chết.
Khi đám tang ông, có rất ít người đến phúng điếu, đã thế mọi người còn phán một câu “ xưa nay ổng ăn của móc họng người ta, nay ông phải tự móc họng mà chết thôi !”.
Và câu chuyện còn lưu truyền đến ngày hôm nay ( cọp chết để da, người ta chết để tiếng )

Bệnh về Nghiệp nặng nhất phải nói là nghiệp Sát (giết người vì thù hằn,vì sân hận, hoặc vì những lý do khác…và giết vật để ăn thịt ) tất cả điều là tâm ác, sẽ có quả báo hiện đời này (hiện báo 現報) hoặc đời sau (hậu báo 後報) điều phải trả nghiệp, cho đến trải qua nhiều đời nhiều kiếp oan oan tương báo ( 冤冤相後)với nhau. ( giới thứ nhất)

Thời nay mỗi ngày xem báo nhan nhản những tin tức mà  người ta trong tình cảm yêu đương, trong làm ăn, trong giao tiếp của xã hội… vì những chuyện không hài lòng nhau, từ xích mích nhỏ dẫn đến thù hằn, họ không ngần ngại sát hại nhau bằng nhiều cách, mà không hề biết đến 2 chữ Nhân Quả ( 因果)
 Ảnh minh họa
Xưa Khổng Tử có dạy:
善 有 善 報, 惡 有 惡
若 澴 不 報, 時 時 未 到
Thiện hữu thiện báo, ác hữu ác báo
Nhược hoàn bất báo, thời thời vị đáo
Nghĩa là :
Làm Thiện thì sẽ có Quả báo Thiện.
Làm ác thì sẽ có Quả báo Ác.
Giờ chưa thấy Quả Báo là vì chưa đến lúc.

Giới trẻ hiện nay yêu đương dễ dãi, xem việc nạo phá thai là chuyện bình thường, 1 viên thuốc ngừa thai ( cực mạnh, tác dụng cấp tốc ) nhưng họ có biết đâu sau khi ân ái ( nếu gặp đúng ngày trứng rụng) trong các cô đã có 1 sanh linh bé nhỏ. Thế nên họ mang trọng tội giết người mà họ không hề hay biết.
Hậu quả tổn thương của nạo phá thai sẽ sanh ra những chứng bệnh phụ khoa nguy hiểm khôn lường, từ nhẹ dẫn đến nặng như ung thư tử cung, ung thư buồng trứng rồi di căn (mọc rễ ) qua đến gan, đến thận, đến tủy, đến xương….
Từ một cô gái khỏe mạnh, trẻ trung, xinh đẹp, diễm kiều, , má hồng môi thắm người lúc nào cũng phản phất hương thơm của son của phấn, nhưng sau một cơn bạo bệnh đã biến các cô trở nên đen điu, gầy đét,  từng hồi từng cơn đau vật vã, lúc bấy giờ trong người các cô  luôn tỏa ra các  mùi hôi thúi  từ  các khối u, các tế bào…
Dù nền y học hiện đại, thuốc men vượt bậc lại có những giáo sư, bác sĩ chuyên khoa ung thư hàng đầu thế giới nhưng cũng không chữa lành căn bệnh ( nghiệp  ) như thế
Cuối cùng cũng không sống được bao lâu, họ chết trong hãi hùng, chết trong đau đớn, thân rời bỏ thế gian nhưng hồn cũng không tránh khỏi địa ngục. ( ngoại trừ người đã giác ngô, biết ăn năn sám hối thì quả báo nhẹ hơn, chứ không thể tránh )

Lịch sử Phật giáo Trung Hoa có ghi lại chuyện rằng:  tại tỉnh Chiếc Giang có một vị Tăng tên Hàm Uyên (涵鸳), vị tăng này tu hành đức hạnh rất tinh tấn chuyên cần, nhân có Phật sự nên sư phải ra ngoài. 
Xong việc trên đường  khi trở về tình cờ Sư đi ngang qua quán thịt chó, không biết chủ quán đó họ ướp nướng bằng loại hương liệu gì mà mùi thơm không ai mà không muốn hít vào. 
Và vị Tăng nọ cũng không tránh khỏi hít phải mùi thơm đó, nhưng khi sư giật mình nghĩ lại “Ta là người tu, không thể như thế này được !”, sư kinh hãi, sư  hối hả bước vội về chùa tắm rửa và lên thắp nhang đèn trước điện Phật sám hối, nhưng đến khuya  trong người sư bỗng nóng sốt hừng hực, qua ngày hôm sau sư càng sốt mê man, điều ngạc nhiên là trong khắp người sư nổi lên 18 cái khối u, mỗi khối u to như quả mận, toàn thân đau nhức hãi hùng, càng ngày 18 khối u càng to lớn và đau đớn hành hạ.
Tất cả những vị lương y giỏi nào cũng được lần lượt mời đến, nhưng đều lắc đầu không tìm ra nguyên nhân bệnh gì cả. Thời gian trôi qua dù vẫn uống  thuốc men nhưng có khi đỡ khi đau.
Một hôm nọ, vào một buổi chiều chập tối, bên hông chùa, sư bắt ghế ngồi tựa vách , trong thâm tâm rất đau buồn. Dưới ánh trăng non mờ Sư bỗng thấy có 1 đoàn  người từ xa đi đến, dụi dụi cặp mắt sư nhìn kỹ tất cả trong đoàn người này có thân mà không  có đầu . Ôi,  thật là khủng khiếp.
Khi đến gần, trong đoàn người có tiếng hỏi:
-“ Chào ông ! Ông còn nhớ 18 người chúng tôi không ?”
-“ Không ! Không ! Tôi không biết mấy người là ai cả !” Vừa sợ sệt, Sư vừa khỏa tay trả lời thế.
-“ Phải rồi, nhiều kiếp trôi qua rồi làm sao ông nhớ được, mà chúng tôi thì không thể quên ông. Tôi nói cho ông biết, kiếp xưa kia  ông là một vi quan tướng quân được lệnh vua cùng quân lính chúng tôi trấn ải một vùng biên cương. 
Một hôm ông lệnh cho 20 người chúng tôi tuần tra vùng biên ải,  khi đi ngang qua ngôi  làng vùng sơn cước, trong nhóm chúng tôi có 2 người tự ý tách ra và phạm phải quân kỷ  là hiếp dâm 1 người phụ nữ.
Sau buổi tuần tra  trở về, thì người chồng phụ nữ đó đến gặp ông thưa kiện, là một vị quan tướng quân  nên ông tức giận đem 20 người lính chúng tôi  ra chém đầu hết . Chỉ có 2 người phạm quân kỷ mà ông chém cả 18 người chúng tôi hàm oan vô tội .
Đã trải qua bao nhiêu đời chúng tôi luôn tìm ông để đòi nợ, để báo mối thù xưa, nhưng vì bao nhiêu kiếp  qua ông tu hành  tịnh tấn nên chúng tôi không làm gì được ông.
Tháng vừa rồi ông khởi tâm tham ngửi mùi thịt chó nên cơ hội đó chúng tôi mới lọt vào được thân ông mà đòi nợ , thấy ông thành tâm sám hối chúng tôi cũng cảm động nhưng nghĩ đến việc ông giết oan chúng tôi từ kiếp xưa, nỗi uất hận nên không thể bỏ qua. Thôi thì ông cứ cố gắng tu hành đi, tạm thời 3 năm sau sẽ tính tiếp. !”
Nói xong 18 oan hồn biến mất, Sư hãi hùng chạy vội vào điện Phật quỳ lạy sám hối liên hồi, quả nhiên sau đó 18 khối u trong người của Sư không thuốc nhưng tự tiêu. Sau đó Sư tinh tấn tu hành,  nhưng cho đến 3 năm sau bịnh cũ tái phát trở lại nặng hơn rồi Sư cũng qua đời.
Thế mới biết, nghiệp sát tội rất nặng dù trải qua bao nhiêu đời rồi mà cũng không tránh oan oan tương báo, phải chịu trả quả nghiệp bệnh như thế.
Người tu học  Phật không ai mà không biết tích xưa, trong Pháp Từ Bi Thủy sám: chuyện 2 người tên Viên Án và Triệu Thố vì kết mối oan thù để rồi kiếp sau một người  trở thành ngài Ngộ Đạt Quốc sư cũng phải chịu nỗi đau đớn mụt ghẻ mặt người nơi đầu gối. may mà nhờ công đức tu hành, gặp Bồ tát Ca Nhã Ca cứu giúp, nếu không thì nghiệp kia cũng khó mà tránh.
Tuy là những chuyện đã xa xưa, chuyện quá khứ, nhưng luật nhân quả trả vay xưa nay vẫn là sự thật. 
Rồi mới đây sự việc xảy ra vào năm 2012 câu chuyện người thật việc thật tại Đức Trọng Lâm Đồng làm rúng động hàng phật tử khắp trong khắp đất nước Việt Nam và phật tử trên thế giới.
Câu chuyện cậu thiếu niên Nguyễn văn Công trải qua 3 năm mỗi ngày được  thuê giết hại hàng trăm con gà, vịt, chó, mèo….kết cục phải trả một cái quả khi một khối ung  mặt người đau đớn phát ra trên khớp gối của cậu ta, trải qua bao nhiều năm đau khổ đi hết bệnh viện này, đến bệnh viện khác nhưng có vị bác sĩ nào, có loại thuốc nào ở thế gian mà chữa  được bịnh nghiệp (sát sinh)?  

Thế nên chúng ta người có trí không thể không tin Nhân Quả, không thể không tin lời Phật dạy. 
Nhân Quả  không phải do Thượng Đế đặt ra. 
Nhân Quả không phải do Phật sáng chế.
Nhân Quả là lẽ tự nhiên! .
Hể gây Nhân là gặt Quả.
Bất kể anh là ai ? Theo tôn giáo nào?
Gây nhân Thiện sẽ có quả báo Thiện.
Gây nhân Ác sẽ gặt quả báo ác.
Sát sanh ắt phải thường mạng!
Phật nào cứu được ? Phật nào dung túng kẻ ác nhân?
Ngoại trừ người biết tin  theo lời Phật dạy : Bỏ ác làm lành.

諸惡莫作
衆善奉行
自凈其意
是諸佛敎
Chư  ác mạc tác.
Chúng thiện phụng hành.
Tự tịnh kỳ ý.
Thị chư Phật giáo.
Nghĩa là:
Các việc ác chớ làm
Những việc Thiện nên làm
Giữ ý mình trong sạch
Ấy là lời Phật dạy.

Tóm lại :
-Thân bệnh : dùng dược lý trị liệu (藥里治蓼 ).
-Tâm bệnh : dùng tâm lý trị liệu ( 心里治蓼 )
-Nghiệp bệnh dùng phước báo trị liệu (福報治蓼).HET=NAM MO BON SU THICH CA MAU NI PHAT.( 3 LAN ).TINH THAT KIM LIEN.THICH NU CHAN TANH.GIAC TAM.AUSTRALIA,SYDNEY.31/8/2018.