Monday, October 31, 2022
THE ROYAL KING OF THE LION HONG KONG. (CAKKAVATTI SìHANADA SUTTANTA) Thus I heard. 1. At one time the World-Honored One was staying in Magadha (Ma-kiet-da) at Matula (Ma du la). At that time the Blessed One called to the bhikkhus: "Monks!" Those bhikkhus, the Blessed One: "Yes, sir." The World-Honored One said, "Bhikkhus, live by yourself as a lamp, rely on yourself, rely on no one else, take the Dharma as a lamp, take the Dharma as your refuge. rely on, do not rely on anything else! What, bhikkhus, is a bhikkhu who lives by himself as a lamp to himself, who relies on himself, without relying on anyone else, who takes the Dhamma as his lamp, takes the Dhamma as his refuge. , do not rely on anything else? Here, bhikkhus, a bhikkhu dwells contemplating the body on himself, ardent, fully aware, mindful, in order to be able to eliminate greed and hatred in the world, on feelings... on the minds... live contemplating the dharma on the dharmas, ardent, aware, and mindful to be able to eliminate greed and hatred in life. Thus, bhikkhus, a bhikkhu lives by himself as a lamp to himself, relying on himself, relying on no one else, taking the Dhamma as a lamp, taking the Dhamma as his refuge, rely on nothing else. Monks, walk within the limits of your permission, within the limits handed down by your ancestors. Monks, if you move within the limits of your permission, within the limits handed down by your forefathers, then Mara will have no opportunity to penetrate, no opportunity to target the target. . It is, bhikkhus, by keeping wholesome dhammas as a cause and effect that this merit is increased. 2. In the past, the Male-stilts, There is a Wheel-turning-Royal King named Dalhanemi (Perseverance of Mindfulness), who is a dharma king who rules the country with the Dharma, conquers the four worlds, rules over the lands, and is full of the seven treasures. He has all the seven treasures, i.e. a precious chariot, a precious elephant, a precious horse, a jewel, a precious woman, a treasured householder, and the seventh is a treasured general. He had more than a thousand princes, strong, powerful, subduing foreign enemies. This one reigns over this earth to the sea border, uses the Right Dharma to rule the country, without using a staff, without using a sword. 3. The Male-stilts, after many years, many hundreds of years, many thousands of years, King Dalhanemi called for a person and said: - Hey, when you see that the treasure has dived a little, have left the position. old mind, let Me know. - Dear King, please! That man, bhikkhus, obeyed King Dalhanemi's instructions. Monks, after many years, many hundreds of years, many thousands of years, he saw the jewel of the divine wheel dive a little, leaving his old position. Seeing this, that person immediately went to King Dalhanemi, when he finished, he immediately informed the king: -Does the king know that his heavenly treasure car has sunk a little, has left the old position? The Male-stilts, King Dalhanemi immediately invited the Crown Prince and said: - Dear Prince, my heavenly treasure car has sunk a little, has left the old position. I have heard the following: "If the Dharma King's heavenly treasure chariot dives and leaves its original position, the king's time will not be long." I have enjoyed human pleasures to the fullest. Now is the time to seek the pleasures of the gods. Beloved Prince, rule this earth to the sea. I will shave off my beard and hair, put on a robe, go forth from home, leave home, live without family. Hey monks, King Dalhanemi, after skillfully placing his eldest son on the throne, immediately shaved off his hair and beard, put on a robe, left home, left home, and lived without a family. Monks, seven days after the hermit king left home, the heavenly treasure cart disappeared. 4. The Male-stilts, another person went to King Empowerment-King-di, when he finished, he said to King Empowerment-Kat-de-li: - Dear Great King, He knew that the heavenly treasure car had turned. lost yet? When, bhikkhus, the King of Empowerment Ksādhārtha heard that the heavenly treasure cart had disappeared, he was not happy and felt sad. Then that king went to the hermit king's place, when he finished, he said to the hermit king: - Did you know, the heavenly treasure car has disappeared! The Male-stilts, hearing this, the king of hermits said to the King Empowerment-Kat-di: - Hey, dear Prince, don't be unhappy, don't be sad. Dear Prince, The heavenly treasure car is not the heirloom left by the ancestors. Beloved Prince, practice the Holy King of Dharma. This will happen, when you practice the Holy King Dharma on the full moon day of the Bodhisattva, wash your hair and go to a high floor, the heavenly treasure car will appear full of thousands of teeth, wheels, and axles. car and full set of parts. 5. - Dear Great King, what is the Holy King of Dharma? "Dear Prince, my son should go to the Dharma, respect the Dharma, revere the Dharma, pay respects to the Dharma, make offerings to the Dharma, respect the Dharma, become the Dharma field, the Dharma flag, regard the Dharma as a teacher, become become the legal protector for the people, for the army, for the Shaddi, for the courtiers, for the Brahmins, for the householders, for the townspeople, for the villagers, for the ascetics, the Brahmins- lamon, for animals and birds. Do not do anything illegal in your country. My dear child, if in your kingdom, If someone has no money, give them money. My dear child, if in your country there were recluses and brahmins who had given up lusts, were not distracted, practiced patience and loving kindness, subdued selfishness, calmed down selfishness, and resolved free from autism, will sometimes come to me and ask me: "What is good, venerable sir, what is unwholesome, what is sinful, what is not guilty, how should practice be, How not to practice, how to act that brings me trouble and suffering in the long run, how to act to bring benefits and happiness to me in the long run?" Listen to them and prevent them from being unwholesome and encourage them to do good. This, dear child, is the Noble Dharma King. - Yes, Your Majesty! Monks, the King Empowerment of Shadli replied to the hermit king and practiced the Noble Dharma King. When practicing the Holy King Dharma on the full moon day of the Bodhisatta, the king washed his hair and went up to a high floor, the heavenly treasure car appeared full of thousands of teeth, rims, axles and all parts. Seeing this, the King of Empowerment Shadali thought, "I have heard this: 'Which King Empowerment of Shadli on the fifteenth day of the full moon washes his hair, goes up to the upper floor, and the heavenly treasure wheel. If a thousand toothpicks, wheels, axles and all the parts appear, then that king is the Holy King of Wheels." Thus I am the King of the Wheel of the Wheel." 6. The Male-stilts, King Empowerment of Sat-di-li got up from his seat, put his upper robe over one shoulder, his left hand held a water bottle, his right hand watered on the wheel and said: "Roll, O Lord Bao Luan, subdue them all, Venerable Precious Wheels, And, monks, the treasure cart rolls to the East, The wheel-turning of the Holy King follows along with the four types of armaments. And where, bhikkhus, that precious chariot stops, there dwells the Wheel-turning-Rounding King, together with the four kinds of troops. The Male-stilts, the vassal kings in the East all came to see the Holy King Wheel-turning and said: - Come here, Great King! Good future. Lord! All belong to the King! King, let's preach! The Holy King turned the wheel and said: - Don't kill! Do not take what is not given! Do not live evil deeds in sensual pleasures! Don't lie! Don't drink alcohol! And live according to what you have to enjoy! Monks, the enemy kings of the East have become vassals of the Holy King. 7. The Male-stilts, that treasure car sank into the East Sea, crossed that sea, rolled to the South... became vassals of the Holy King. Hey monks, then that treasure cart sank into the southern sea, crossed that sea, rolled to the west... became a vassal of the Holy King. Then, bhikkhus, the treasure chariot sank into the western sea, crossed it, rolled towards the north, and the Wheel-turning King followed with the four types of armaments. And where, bhikkhus, the precious chariot stops, there dwells the wheel-turning-king, with the four kinds of armaments. The Male-stilts, the vassal kings in the north all came to see the Holy King Wheel-turning and said: - Come here, Great King! Goodbye, Great King! All belong to the King! King, let's preach! The Holy King turned the wheel and said: - Don't kill! Do not take what is not given! Do not live evil deeds in sensual pleasures! Don't lie! Don't drink alcohol! And enjoy what you have to enjoy! Hey monks, The enemy kings in the north all became vassals of the Holy King. Bhikkhus, when that precious chariot had conquered the earth as far as the sea border, it returned to the capital, and stood as if joined at the gate of the palace of justice, in the inner palace of the Wheel-turning-Royal King, and shining in the inner palace. of the king. 8. Hey Male-stilts, the second time, Turning the wheel of the Holy King... Hey the Male-stilts, the third time turning the wheel of the Holy King... Hey, the Male-stilts, the fourth time Turning the wheel of the Holy King.. This is the fifth time, monks, the Holy King has turned... Monks, the sixth time, the Monks, has turned the wheel of the Holy King after many years. , many hundreds of years, many thousands of years to call a person and say: - Hey Khanh, when you see that the treasure car of Heaven has dived a little, has left the old position, then let me know. - Dear King, please! That man, bhikkhus, obeys the teaching of the Wheel-turning-Holy King. Bhikkhus, after many years, many hundreds of years, many thousands of years, that person saw the heavenly treasure car sink a little, and had left its original position. Seeing this, that person immediately went to the Holy King, when he arrived, he immediately informed the king: - Did you know that his heavenly treasure car had sunk a little and left the old position? The Male-stilts, the King of Wheels immediately invited the Prince and said: - Dear Prince, my heavenly treasure car has sunk a little, has left the old position. I have heard the following: "If the Wheel of God of the Wheel of the Wheel of the Holy King does sink a little, and leaves his old position, the king will not live long." I have enjoyed human pleasures to the fullest. Now is the time to seek the pleasures of the gods. Dear Prince, Rule over this earth to the edge of the sea. I will shave off my beard and hair, put on a robe, go forth from home, leave home, live without family. Monks, after having skillfully placed the crown prince of his firstborn on the throne, he shaved off his hair and beard, put on a robe, left home, left home, and lived without family. Monks, seven days after the Wheel-turning of the Holy King left home, that heavenly treasure vehicle disappeared. 9. The Male-stilts, another person went to the King Empowerment-King-di, when he arrived, he immediately told the king: - Great king do you know, the heavenly treasure car has disappeared? When, bhikkhus, the King Empowerment of the King of Kings heard that the heavenly treasure cart had disappeared, he was not happy and felt sad. That king did not go to the hermit king and inquired about the holy king of Dharma. He governs the country according to his own will. For ruling the country according to his own will, Therefore, the country is not as prosperous as it was in the old days, when kings and kings ruled according to the Dharma King. Then, bhikkhus, the great ministers, the courtiers, the financial officials, the bodyguards, the keepers, and those living by spells gathered together, and came together to the king Empowering Shadli and saying, :- Dear Great King, because the Great King ruled the country according to the King's will, the country was not flourishing, as in the old days, the kings ruled according to the Holy Dharma King. Now there are great ministers, courtiers, financial officials, bodyguards, keepers, those who live by spells, we and a few others who uphold the Holy King Dharma. Great King, if you ask us about the Holy King, if we are asked, we will give you a clear answer about this Dharma. 10. Hey Male-stilts, then King Empowerment-King-de-li invited the meeting of the great ministers, courtiers, financial officials, the bodyguards, the keeper-mandarins, those who lived by spells and inquired about the Holy King of Dharma. And these people were asked, answered about the Holy King Dharma. When he finished listening to them, the king arranged for the protection, prevention, and protection, but did not give the poor money. And so poverty is widespread. Because poverty is widespread, one person takes what is not given to others, and that act is called stealing. People arrested him and led him to the front of the King Empowerment Sat-di and told the king: -My Lord Great King, this person takes what is not given to others, this action is called stealing. The Male-stilts, when hearing this, King Empowerment-King-di said to him: - Hey, you, are you taking things not given by others, ie stealing? - Your Majesty, the truth is there. - Why do you do that? - My Lord, I have nothing to live! Monks, the King of Empowerment-Kingathi immediately gave him money and said: - Hey, with this money, you should support yourself, take care of your parents, take care of your wife and children, carry out other activities. work, making offerings with supreme merit to the ascetics, which results in the present enjoyment of life and future birth in the heavenly world... King Empowerment Sa-de-li and said: - Yes, Great King! 11. The Male-stilts, then another person takes what is not given to others, ie stealing. People arrested him and led him to the front of the King Empowerment Sat-di and told the king: -My Lord Great King, this person takes things not given by others, ie stealing. The Male-stilts, upon hearing this, the King of Emancipation-Cathedral said to him: - Hey, you, are you taking what is not given to others? ie stealing? - Your Majesty, the truth is there. - Why do you do that? - My Lord, I have nothing to live! Monks, the King of Empowerment-Kingathi immediately gave him money and said: - Hey, with this money, you should nourish yourself, take care of your parents, take care of your wife and children, conduct yourself. works, making offerings with supreme merit to recluses and brahmins, which results in a happy life now and birth in the future heaven. The Male-stilts, that person obeyed the King's Empowerment-King-di and said: - Yes, Great King! 12. The Male-stilts, many people hear: "Those who take things not given by others, ie steal, the king gives those people money." Hearing this, they thought, "Let us take what is not given to others, that is, steal." Hey monks, Another person takes what is not given to others, that is, stealing. People arrested him and led him to the front of the King Empowerment Sat-di and the king: -My Lord Great King, this person takes things not given by others, ie stealing. The Male-stilts, when he heard that, King Empowerment-King-di said to that person: - Hey, you, are you taking what is not given by others, ie stealing? - Your Majesty, is the truth? - Why do you do that? - Great King, I have nothing to live for! Monks, the King Empowerment of Shadhartha thought: "If someone takes what is not given to others, that is stealing, and I give them money, he will increase by taking what is not given. We must completely stop him, punish him properly, and cut off his head!" This Male-stilts, King Emancipation-King-di-li ordered you: - Hey Khanh, take the rope firmly, tie your hands behind it with tight knots, shave its head, lead it with the harsh sound of a drum, from street to street, from intersection to intersection, lead it out the door south, thoroughly restrain him, punish him appropriately, and behead him. - Dear King, yes! Monks, these men obeyed the order of King Empowerment of Shadli, tied his hands behind his back with tight knots with a strong rope, shaved his head, led him away with the harsh sound of a drum. , from street to street, from intersection to intersection, lead him out of the south gate, thoroughly stop him, punish him appropriately, and behead him. 13. The Male-stilts, many people hear: "Those who take what is not given to others, ie steal, the king stops them thoroughly, punishes them appropriately and beheads them." Hearing this, these people thought: "Let us sharpen our swords, with these sharp swords, we will take what is not given to them, that is, steal, we will thoroughly stop them, punish them appropriately, and cut off their heads." Those people forge sharp swords, after they have finished sharpening swords, they go to rob villages, they rob villages, they go to rob cities, they steal roads. from whom they stole, punish them appropriately and behead them. 14. This Male-stilts, so because of not giving the poor money, poverty increases prosperity; because poverty increased, so theft increased; because stealing prospers, so swords prosper; and the sword is prosperous, so killing is increasing; because of the increase in killing, so the rise in lying; because lying increases, the lifespan of sentient beings is reduced, beauty is reduced; Because of reduced lifespan and diminished beauty, Humans live eighty thousand years and their children 40,000 years. Monks, when a human being has lived for 40,000 years, another person taking what is not given is stealing. People arrested this person, led to the King's Empowerment-King-di and said: -My Lord Great King, this person takes things not given by others, ie stealing. The Male-stilts, hearing this, King Empowerment-King-di said to that person: - Hey, you, are you really taking what is not given by others, ie stealing? - Great King, no! He intentionally told the truth. 15. The Male-stilts, so because of not giving money to the poor, poverty increases; because poverty increased, so theft increased; because stealing flourished, so swords flourished; because of the increase of the sword, so the killing of living beings increases; because killing increases, so lies increase; because lies increase, the lifespan of humans is reduced, beauty is reduced; Because of reduced lifespan and diminished beauty, Humans live up to 40,000 years and their children live 20,000 years. Monks, when the lifespan of a human being reaches twenty thousand years, another person takes what is not given to him by others, that is, stealing. Another person reported to the King of Empowerment Sat-di about that person: -My Lord Great King, this person has taken things not given by others, ie stealing. Thus he was slandered. 16. The Male-stilts, so because of not giving money to the poor, poverty increases; Because poverty increases, theft increases... because slander is increased, human life expectancy is reduced and beauty is reduced. As their lifespan diminishes and beauty diminishes, Therefore, the lifespan of humans is only twenty thousand years and their children only ten thousand years. Monks, when the human lifespan reaches ten thousand years, some living beings have beauty, some have no beauty. Sentient beings without beauty indulge in beings with beauty and engage in wrong conduct with other people's wives. 17. The Male-stilts, so because of not giving money to the poor, poverty increases; because poverty increased, so theft increased... so adultery increased; Because adultery increases, human life expectancy is reduced and beauty is reduced. Because their lifespan is reduced, and their beauty is reduced, the lifespan of Humans is only ten thousand years and their children only five thousand years. Monks, when the lifespan of a human being is only five thousand years, two dharmas flourish, namely, bad speech and frivolous talk. When these two dharmas flourish, When the lifespan of sentient species is reduced, beauty is reduced. Because of their shortened lifespan and diminished beauty, the lifespan of humans is only five thousand years and their children some live two thousand five hundred years, some live two thousand years. Monks, when the lifespan of a human being is only two thousand five hundred years, greed and hatred increase. As greed and hatred increase, the lifespan of sentient beings diminishes and beauty diminishes. Since their lifespans are reduced and their beauty diminished, the lifespan of Humans is only two thousand five hundred years and that of children only a thousand years. Monks, when the lifespan of a human being is only one thousand years, wrong views increase. As wrong views increase, the lifespan of sentient beings diminishes and beauty diminishes. As their lifespans diminish and their beauty diminishes, the human lifespan is only a thousand years, and the son had only five hundred years. When, bhikkhus, the lifespan of a human being is only five hundred years, three dharmas flourish: non-dhamma, irrational covetousness, and wrong view. When these three dharmas increase, the life span of sentient beings diminishes, the beauty diminishes, the lifespan of humans is only five hundred years, and the children, some live to two hundred and fifty years, some live up to two hundred years. Monks, when the lifespan of a human being is only two hundred and fifty years, the following dharmas flourish: lack of respect for parents, lack of respect for recluses and brahmins -mon, lack of respect for the heads of the family. 18. The Male-stilts, so because of not giving money to the poor, poverty increases; because poverty increased, so theft increased; because stealing flourished, so swords flourished; because of the increase of the sword, so the killing of living beings increases; because of the increase in killing, so the rise in lying; because lying increases, so bad talking increases; because bad talk increases so bad conduct increases; because the wrong conduct increases, so the two methods of increasing prosperity are evil speech and frivolous talk; because these two French increased prosperity, so greed, anger increased; because greed and hatred increase, wrong views increase; Because wrong views flourish, three dharmas flourish: non-legal desires, irrational greed and wrong views. Because these three things increase, the following ones thrive: lack of filial piety towards parents... lack of respect for the heads of the family. As these dharmas increase, the lifespan of these sentient beings diminishes, and their beauty diminishes. Because their lifespan is shortened and their beauty diminishes, Humans only live for two hundred and fifty years, and their children have only two hundred and fifty years. one hundred years. 19. A time will come, bhikkhus, when the sons of Humans will live to be ten years old. Monks, when the life span of a human being is only ten years old, a daughter at the age of five will get married. Monks, when the lifespan of a human being is only ten years old, the latter will disappear, i.e. bowls, peanuts, oil, sugar, and salt. Monks, when the lifespan of a human being is only ten years old, the Kudrusa seed becomes the supreme food. Just as at present, bhikkhus, meat porridge is the supreme food, so, bhikkhus, when the human lifespan reaches ten years, the Kudrusa seed becomes the supreme food. When the human lifespan reaches ten years, the ten virtuous actions completely disappear and the ten unwholesome actions increase to their maximum. Monks, when the human life span reaches the age of ten, the word good will also cease to exist, who is to say who does good? Hey monks, When the human lifespan reaches ten years old, those who lack respect for their parents, lack of respect for recluses and brahmins, lack of respect for the head of the family, the he will be worshiped and praised. Now, bhikkhus, those who are respectful to their parents, respectful to ascetics and brahmins, and revere the heads of the family, are respected by others. we pay homage. In the same way, bhikkhus, when the lifespan of a human reaches ten years, those who lack respect for their parents, respect for recluses and brahmins, lack respect for them. for the heads of the family, they are respected and praised. 20. The Male-stilts, when the human lifespan is only ten years old, there is no distinction between mother or mother or uncle, wife and children of the Master, father's sister-in-law. The world falls into fornication like goats, chickens, pigs, dogs and jackals. Monks, when the lifespan of a human being is only ten years old, sentient beings are very harmful to each other, very intensely ill-willed, very violently ill-willed, very violently murderous. Mother to child, child to mother, father to child, child to father, brother to sister, sister to brother, sister to sister, sister to sister, the mind is very strong, anger is very strong. fierce, very strong malice, very strong killing mind. Monks, when a hunter sees an animal, his mind of harm is very strong, anger is very strong, ill-will is very strong, and killing mind is very strong. In the same way, bhikkhus, when the life span of a human being is only ten years old, sentient beings are very harmful to each other, very intensely ill-willed, very fiercely ill-willed, very violently killing minds. 21. Hey Male-stilts, when Humans have a lifespan of only ten years, the scepter of kalpas arises for seven days, during which they regard each other as beasts, sharp knives and swords appearing in their hands. With that sharp sword they destroyed each other's lives, treating each other like animals. Monks, among these sentient beings, some thought: "Let us not kill anyone; let no one kill us. Let us go to the grassy forest, the deep forest, the tree cave, the dangerous river. or between mountains and live with roots and fruit." They go into grassy forests, deep forests, tree caves, dangerous rivers, or mountain crevices and live with roots and fruit. After a period of seven days, they came out from deep forests, caves, dangerous rivers or mountain crevices, hugged each other, comforted each other, and happily said to each other: "Glad to see you alive. Glad to see you're alive!" Hey monks, then those sentient beings think: "Because we create unwholesome causes, so many of our relatives are killed. So let's do good. How do we do good? there is killing. That's the good we can do." "We won't kill," that's the good they do. By doing good deeds as a cause, their life span is increased, their beauty is increased. Because life expectancy is increased and beauty is increased, the lifespan of humans is only ten years, but their children live to twenty years old. 22. The Male-stilts, then those sentient beings think: "Thanks to our good practice as a cause, our lifespan is increased, our beauty is increased. So let's do more good deeds. Let us guard against taking what is not given, keep from doing wrong deeds, keep from lying, keep from double-tongued, keep from evil speech, keep from frivolous speech, give up covetousness, give up anger, abandon wrong views, abandon the three dharmas i.e. non-dhamma, irrational covetousness, and wrong views. . Let's honor our mother, honor our father, respect the ascetics, brahmins, and the heads of the family. Let's practice it." They respect their mother, honor their father, respect the recluses and brahmins, and respect the heads of the family. They will practice good dharma. Because of their good deeds as a cause, their lifespan increases, their beauty increases. Because their lifespan increases and their beauty increases, the lifespan of humans will reach twenty years and their children will reach forty years old. The life span of the human race is forty years old and the children will be eighty years old. The life span of Humans will be eighty years old, and the children will be one hundred and sixty years old. Man's life span will be one hundred and sixty years old, and his children will be three hundred and twenty years old. The life span of Man is three hundred and twenty years old, and his sons will be six hundred and forty years old. The lifespan of Humans is six hundred and forty years old, and you will be up to two thousand years old. Humans will live up to two thousand years old and their children will be up to four thousand years old. Humans will live up to four thousand years old and their children will be eight thousand years old. Humans will live up to eight thousand years and your children will be twenty thousand years old. Humans will live up to twenty thousand years old, and their children will be forty thousand years old. Humans will live up to four thousand years old and their children will be eighty thousand years old. 23. Hey Male-stilts, when the human life span reaches eighty thousand years, the five hundred years old girls can start a family. Monks, when the human lifespan reaches eighty thousand years, the following three diseases are present: lust, gluttony, and old age. Monks, when the human lifespan reaches eighty thousand years, this Jambudipa country will be very powerful and rich. The villages, provinces, and capitals are so close together that the rooster crows on one side and the other can hear it! Monks, when the human lifespan reaches eighty thousand years, this Jambudìpa country will be very prosperous for the Avidi (A billion Hells), like a forest of reeds or forests of reeds. Monks, when the lifespan of a human race reaches eighty thousand years, this city of Baranasi is the capital called Ketumati, very powerful, abundant, densely populated, and well fed. Hey monks, when the human lifespan reaches eighty thousand years in this Jambudìpa country, there will be eighty-four thousand cities and Ketumati will be the supreme capital. 24. Male-stilts, when the human lifespan reaches eighty thousand years, in the capital Ketumati, a Holy King named Sankha was born, who is a dharma king, taking the Dharma to rule the country, conquering the four kingdoms. Under the heavens, he rules over the lands, and is full of the seven treasures, namely, the treasured chariot, the treasured elephant, the precious horse, the precious jewel, the treasured woman, the treasured householder, and the seventh is the treasured general. He has more than a thousand princes, strong, powerful, subduing foreign enemies, he reigns over this earth to the sea border, using the Dharma to govern the country, without using a staff, without using a sword. 25. The Male-stilts, when the human life span reaches eighty thousand years, there will be a World Honored One named Metteyya who will be born, an Arahant, a Perfectly Enlightened One, a Mindful One, a Good One, a Worldly One. Prize, The Supreme Master, the Master of the Master, the Master of Heaven, the Buddha, the World Honored One; As I am now born in this life, I am an Arahant, Fully Enlightened, Perfectly Enlightened, Well-versed, World-Knower, Unsurpassed, Master Chief, Master of Heaven, Buddha, World-Honored One. This position himself knows, testifies, and declares this earth, including the heavenly world, the demon world, the Brahma world, this world with the sa-mon, the brahmin, the gods, and the human race; As I now personally know, testify and proclaim this earth, including the heavenly world, the demon world, the brahma world, this world with recluses, brahmins, gods, and humans. This position will preach the Dharma, good in the beginning, good in the middle, in good in the end, with the full meaning of the text and the statement that the holy life is completely pure; As I presently preach the Dharma, good in the beginning, good in the middle, and good in the end, with the full literal meaning and proclaiming the holy life completely pure and complete. This position will have about a few thousand Male-stilts Sangha encirclement; As I currently have about a few hundred monks and monks. 26. The Male-stilts, King Sankha will set up the palace that King Maha Panada has set up. Once established, the king resided there. Then the king gave away that palace, made offerings to the recluses, brahmins, the poor, the wanderers, the beggars, shaved off hair and beard, put on the robes, abandoned the family, living without family under the direction of the Blessed One Metteyya, an Arahant, Fully Enlightened One. Such a monk, living alone, isolated, diligent, mantra, dedicated, soon attains the unsurpassed holy life, but for this purpose good men have left the home world. , live without family. With this unsurpassed Virtue, right now, This position is self-knowledge, self-realization, reach and stay. 27. Male-stilts, live by yourself as a lamp for yourself, by yourself, by yourself, by not relying on anyone else, by taking the Dharma as a lamp, by taking refuge in the Dharma, by not relying on anything else. . How, bhikkhus, is a bhikkhu who lives by himself as a lamp to himself, who relies on himself, who does not rely on anyone else, who takes the Dhamma as his lamp, takes refuge in the Dharma, and does not depend on others. like something else? Here, bhikkhus, a bhikkhu dwells contemplating the body on himself, ardently, diligently, mindfully, and fully aware, in order to eliminate covetousness in the world, on sensations... on the minds. .. contemplation on the dharmas, enthusiasm, effort, mindfulness, awareness, to be able to eliminate craving in life. Thus, bhikkhus, a bhikkhu lives by himself being a lamp to himself, relying on himself, relying on no one else, taking the dharma as a lamp, relying on the dhamma, relying on nothing else. 28. The Male-stilts, please travel within your allowed limits, within the limits of your ancestors passed down. Monks, if you walk within the limits of your permission, within the limits of your ancestors' transmission, your lifespan will increase, your beauty will increase, your happiness will increase, wealth will be prosperous, power will be prosperous. Monks, how does a bhikkhu's lifespan increase? Here, bhikkhus, a bhikkhu cultivates spiritual attainments, fully trained in desire, meditates, diligently practices, diligently meditates... need onion. This person practices these four dharmas diligently, if he wants to live for a lifetime or the remaining years of a life. So, bhikkhus, I say that a bhikkhu's life span is increased. How, bhikkhus, is a bhikkhu whose beauty is enhanced? Here, bhikkhus, a bhikkhu lives by observing the precepts, restrained by the precepts of Patimokkha, fully dignified and righteous, seeing danger in petty faults, accepting and training. in the legal world. Thus, bhikkhus, the beauty of a bhikkhu is increased. How, bhikkhus, is a bhikkhu who is at peace and prosperous? The Male-stilts, here, the Male-stilts separated from sex, away from evil, attained and stayed in the first Zen, a state of joy and happiness due to separation from sex with games, with four; kill game, kill four, witness and stay in the second Zen, a state of bliss due to the birth of concentration, no game, no four... Third Zen... witness and stay in fourth Meditation. Thus, bhikkhus, the happiness of a bhikkhu is increased. Hey monks, How is the Male-stilts property to be prosperous? Here, bhikkhus, a bhikkhu abides, pervading one direction with a mind connected with words, likewise the second, likewise the third, likewise the fourth. Thus throughout the whole world, above, below, across, in all regions, and throughout all bounds, he abides pervadingly with a mind entwined with loving-kindness, boundless generosity, without hatred, without anger, with The mind is entwined with compassion... with the mind entwined with joy... He abides in fullness with a mind entwined with equanimity, boundless generosity, no hatred, no anger. Thus, bhikkhus, wealth is increased. Monks, how is a bhikkhu's power to increase? Here, bhikkhus, a bhikkhu, with the extinction of the taints, knowing and realizing for himself, attains to abiding in the present moment, freed by mind, liberated by wisdom, free of taints. Hey monks, Thus, the Male-stilts power is increased. Monks, I observe and see that there is no other force more difficult to subdue than that of Mara. Monks, it is by accepting and practicing these wholesome dharmas that this merit is increased! Thus the Blessed One preached. Those bhikkhus gladly accepted the Blessed One's teaching. Thus the Blessed One preached. Those bhikkhus gladly accepted the Blessed One's teaching.END=NAM MO SHAKYAMUNI BUDDHA.( 3 TIMES ).WORLD VIETNAMESE BUDDHIST ORDER=BUDDHIST DHARMA WHEEL GOLDEN MONASTERY=VIETNAMESE BUDDHIST NUN=THE WOMEN OF THE SAKYA CLAN CHAN TANH.AUSTRALIA,SYDNEY.1/11/2022.VIETNAMESE TRANSLATE ENGLISH BY=VIETNAMESE BUDDHIST NUN=THE WOMEN OF THE SAKYA CLAN CHAN TANH.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment