Thursday, February 3, 2022
TEACHING ABOUT MYSTERY.1. What is magic? How many types of magic are there? how many fields? How many facilities are there? How many basic? How many origins are there? What is magic? In the sense of achievement is psychic. How many types of magic are there? There are ten types of divine powers. How many realms of psychic powers? Magical powers have four domains, four bases, eight bases, and sixteen sources. What are the ten types of magic? Magical powers are due to the vows, supernatural powers are changed, supernatural powers are created by the mind, supernatural powers are caused by the intervention of wisdom, supernormal powers are due to the intervention of concentration, supernatural powers belong to the Saints, supernatural powers arise from the result of the result. results of karma, supernatural powers of blessed people, magical powers due to spells, magical powers with the meaning of achievement due to the correct application of conditions depending on the case. What are the four areas of psychic powers? The first jhāna is the realm of detachment, the second jhāna is the realm of joy and happiness, the third jhāna is the realm of equanimity and happiness, the fourth jhāna is the realm of neither pain nor pleasure. These four areas of clairvoyance lead to the attainment of miracles, the attainment of miracles, the manifestation of miracles, the transfiguration of the miracles, the forte in the clairvoyance, and the confidence in the clairvoyance. What are the four bases of supernatural powers? Here a bhikkhu trains on the foundation of psychic power having consummation (factors) of desire concentration and the artifacts of effort, develops on the basis of psychic power meeting the concentration (factors) of mental concentration. effort and effort artifacts, training on the foundation of psychic powers meeting the mind's concentration (elements) and effort artifacts, training on the foundation of consummate psychic powers (elements) judgment and effort artifacts. These four foundations of the supernatural lead to the attainment of supernatural powers, the attainment of supernatural powers, the manifestation of supernatural powers, the transformation of supernatural powers, the forte in supernatural powers, and the confidence in supernatural powers. What are the eight foundations of supernatural powers? If, by desire, a bhikkhu attains concentration, attains a single-minded state of mind, (thus) desire is not concentration, concentration is not desire; Desire is another thing, concentration is another. If by effort, a bhikkhu attains concentration, attains a single-minded state of mind, (thus) effort is not concentration, concentration is not effort; Diligence is another thing, concentration is another. If, by means of mind, a bhikkhu attains concentration, attains a single-minded state of mind, (thus) mind is not concentration, concentration is not mind; mind is another thing, concentration is another. If, by examination, a bhikkhu attains concentration, attains a single-minded state of mind, (thus) evaluation is not concentration, concentration is not evaluation; Judgment is another thing, concentration is another. These eight foundations of magic lead to the attainment of miracles, the attainment of miracles, the manifestation of miracles, the transformation of supernatural powers, the forte in miracles, and the confidence in miracles. What are the sixteen sources of supernatural powers? 'Not stagnate, mind unmoved by laziness' is motionless. 'Not excited, mind not moved by distraction' is stillness. 'Not too attentive, the mind not moved by craving' is stillness. 'Not driven away, mind unmoved by anger' is motionless. 'Not dependent, mind unmoved by view' is motionless. 'Not attached, mind not moved by desire and craving' is motionless. 'Freed, mind unmoved by craving' is motionless. 'Freed from bondage, mind unmoved by afflictions' is stillness. 'Freed from obstacles, mind unmoved by the hindrances of afflictions' is motionless. 'Achieving the state of single-mindedness, the mind unmoved by afflictions of a different nature' is immobility. 'Hold by faith, the mind is not moved by not having faith' is motionless. 'Holded by diligence, mind unmoved by laziness' is motionless. 'Claimed by mindfulness, the mind is not moved by lethargy' is stillness. 'Hold by concentration, mind unmoved by distraction' is stillness. 'Holded by wisdom, the mind is unmoved by ignorance' is motionless. 'Having reached the light, the mind is not moved by the darkness of ignorance' is motionless. These sixteen sources of miracles lead to miraculous attainment, miraculous attainment, miraculous manifestation, miraculous transformation, psychic prowess, psychic confidence. What magic do you pray for? Here a bhikkhu experiences miraculous powers of various kinds: just one turns into many, is many turns into one, appears, disappears, goes through the wall of the house, through the city wall, through the mountain unhindered as if in space, rises and falls into in the earth as in water, walking on water without moving as if on earth, moving in the full lotus position in the air like a bird with wings, touching even the face with the hand The moon and the sun (which are things) possessing such great divine power, having such great power, by means of that person manifests their influence as far as the Brahma realm. Here: in this view, in this desire, in this inclination, in this selection, in this Dharma, in this Discipline, in this Dhamma and Discipline, in this doctrine, in this Virtue, in this this teaching of the Master; is therefore said: "Here." Bhikkhu: a bhikkhu is a perfect human being, or a learned person, or an Arahant whose dharma cannot be changed. Magical experience of many types: is a magical experience with a different expression. Just one turns into many: Ordinarily being one, directing the mind to many, or directing the mind to a hundred, or a thousand, or a hundred thousand. After directing the mind, pay attention with the mind that: "Let us be many" and become many. Like the venerable Cūḷapanthaka is only one turned into many; Likewise, he, whose supernormal powers have reached the power of mind, is only one becoming many. Bahudhāpi hutvā eko hotīti pakatiyā bahuko ekaṃ āvajjati, āvajjitvā ñāṇena adhiṭṭhāti: 'Eko homī'ti eko hoti. Yathāyasmā cullapatthako bahudhāpi hutvā eko hoti. Evameva so iddhimā cetovasippatto bahudhāpi hutvā eko hoti. Being many turns into one: Normally being many, focusing on one. After directing the mind, make a mental vow that: “Let us be one” and become one. Like the venerable Cullapanthaka, many become one; Likewise, he, whose supernormal powers have reached the power of mind, is many turned into one. To appear: to be unobstructed, not to be covered by anything, to be opened, to be revealed. Disappear: to be concealed, to be covered by anything, to be closed, to be turned upside down. Passing through the wall of a house, through the wall, through the mountains unimpeded as if in space: One who achieves the attainment of the goal of space spontaneously. (He) directs his mind to going through the wall of a house, through a city wall, through a mountain. After directing the mind, pay attention with the mind that: "Be space" and become space. (He) goes through the wall of the house, through the city wall, through the mountains unimpeded. Like people, in the normal state there is no supernatural power, in the place of being unobstructed, not being covered by anything, walking unimpeded; Likewise, he, possessing supernormal powers, has attained the power of the mind, passing through the walls of houses, through city walls, through mountains unimpeded as if in space. Rising and sinking into the earth as if in water: The one who achieves the attainment of the object of water spontaneously. (He) directs his mind to the earth. After turning the mind, pay attention with the mind that: "Be water" and become water. He rises and sinks into the earth. Like people who, in their normal state without supernatural powers, emerge and sink into the water; Likewise, he, whose supernormal powers have acquired the power of mind, rises and falls into the earth as though in water. Walking on water without wobbling is like being on land: Is the achievement of the attainment of the subject of the earth naturally. (He) directs his mind to water. After directing the mind, pay attention with the mind that: "Be the earth" and become the earth. He walks on water that (water) is not separated. Like people who, in their normal state without supernatural powers, walk on earth without (earth) being separated; likewise, he, possessing supernormal powers, having attained the power of mind, walks on water without being separated as if on earth. Moving with the full lotus position in the air like a bird with wings: The one who achieves the attainment of the earth object naturally. (He) directs his mind to space. After directing the mind, pay attention with the mind that: "Be the earth" and become the earth. He walks back and forth above the sky, then stops, sits down, then lies down. Like people who, in their normal state, have no supernatural powers, walking back and forth on the ground, then standing, sitting down, then lying down; Likewise, he, possessing supernormal powers, having attained the power of mind, walks up and down in the void of the sky, and then stops, sits down, and lies down like a bird with wings. With his hand he touches even the moon and the sun (which are things) of such great divine power, having such great power: Here he, possessing supernatural powers, has attained the power of mind, is Sitting or lying down, keep your mind on the moon and the sun. After directing the mind, pay attention with the mind that: "Be within reach" and become within reach. He, sitting or lying down, touches the moon and the sun with his hand. Like people who, in their normal state without supernatural powers, touch anything with their hands that has a physical form within reach; likewise, he, There are psychic powers who have attained the power of mind, sitting or lying down, touching the moon and the sun with their hands. By means of that person manifests the impact to the Brahma realm: If he, having magical powers, has attained the power of the mind, wishes to go to the Brahma realm, even if far away, he vows to be near, saying: "Be “near” and become near, though near the mantra vow to be far, saying: “Be far” and become far, though many vows to become little, “Be little” and become little, though little to become many, : "Be many" and become many, see the Brahma's form with the divine eye, hear the Brahma's voice with the heavenly ear, perceive the Brahma's mind with the mind that knows the mind of others. If he, possessing supernormal powers, has attained the power of mind, has the will to go to the Brahma realm by means of a visible body, (he) converts the mind according to the body's capacity, paying attention to the mind according to the body's capacity. Having transmuted the mind according to the power of the body, after making a vow according to the power of the body, after entering into rapture and delusion, he goes to the Brahma world with the body seen. If he, possessing supernormal powers, has attained the power of mind, intends to go to the Brahma realm with an unseen body, (he) transmutes the body according to the power of the mind, vowing the body according to the power of the mind. heart. Having transmuted the body according to the power of the mind, after making the vow to the body according to the power of the mind, after entering into blissful perception and disdain, he goes to the Brahma world with the unseen body. He makes a mind-formed body with all its parts, great and small, and has the complete senses in front of that Brahma. If the one with that supernormal power goes on walking meditation, Transformation form (of him) also walks there. If the person with the supernatural powers stops, the transformed form will also stay there. If the person with the supernatural powers sits down, the transformed form will also sit down there. If the person with that supernatural power is located, the transformation form is also located there. If the one who has such magical powers spits out smoke, the transformed form will also spew smoke in that place. If the one with that supernatural power glows, the transformation form will also glow there. If the person who has that supernatural power teaches the Dharma, the transformed figure also teaches the Dharma there. If the person with the supernatural powers asks the question, the metamorphosis will also ask the question there. If the person with the supernatural powers answers when asked a question, the transfiguration also answers when asked in that place. If the person with that supernatural power stands together to chat and discuss with that Brahma, the transformation figure will also stand to chat and discuss with that Brahma there. The one who has that supernatural power does anything, the transformation (his) also does the same thing. This is the magic of the mantra. What is metamorphosis? The Voice of the Blessed One, the Arahant, the Fully Enlightened Sikh named Abhibh, standing in the Brahma world, used his voice to announce to a thousand worlds. He has taught the Dharma with the body seen, has taught the Dharma with the body not seen, has taught the Dharma with the lower half of the body seen with the upper half of the body not seen, has taught the Dharma with the upper half of the body. visible with the lower half of the body not visible. He leaves his ordinary form and displays the form of a teenager, or displays the form of a dragon, or displays the form of a human bird, or displays the form of a yakkha, or displays it. the form of the heavenly king, or display the form of a deity, or display the form of Brahma, or display the shape of the sea, or display the shape of a mountain, or display the shape of a forest, or display the The form of a lion, or the form of a tiger, or the form of a leopard, or the form of an elephant, or the form of a horse, or the form of a cart. , or display the form of a soldier, or display the shape of a multi-armed army. This is the magic of transformation. What is mind-made magic? Here a bhikkhu makes from one body another body whose form is made up of mind with all its parts, great and small, and complete with senses. Just like a man who draws straw from a muñja grass. He may think thus: "This is the muñja grass, this is the straw. The muñja grass is different, the straw is different. But it is the straw that is drawn from the muñja grass.” Or just like the man who can draw a sword from its sheath. He may think thus: "This is the sword, this is the sheath. The sword is different, the sheath is different. But the sword itself is drawn from its sheath.” Or like a man who can pluck a snake from its skin. He may think thus: "This is the snake, this is the skin. The snake is different, the skin is different. But the snake itself is plucked from the skin;” Similarly, a bhikkhu makes from one body another body whose form is made up of mind with all its parts, great and small, and complete with senses. This is mind-created magic. What is psychic power through the intervention of the mind? 'Due to contemplation of impermanence, The meaning of giving up thinking about is often accomplished' is a supernatural power through the intervention of the mind. 'Due to the contemplation of suffering, the meaning of giving up the thought of pleasure... 'Due to the contemplation of not-self, the meaning of giving up the thought of a self... 'Due to the contemplation of boredom, the meaning ceases abandoning pleasure… 'By contemplating the cessation of craving, the meaning of abandoning craving... 'By contemplating cessation, the meaning of giving up causes arises... 'By contemplating renunciation, the meaning Cessation of grasping achieves' is a supernormal power through the intervention of the mind. The divine power of Venerable Bakkula is due to the intervention of wisdom. The divine power of Venerable Saṅkicca is due to the intervention of wisdom. The venerable Bhūtapāla's supernatural powers were due to the intervention of wisdom. This is supernatural power through the intervention of the mind. What is the supernatural power due to the intervention of concentration 'Due to the first jhāna, the meaning of giving up the dharmas that prevent achievement' is a miracle due to the intervention of concentration. 'By means of the second jhāna, the meaning of abandoning volition is achieved' is a supernatural power due to the intervention of concentration. 'By means of the third jhāna, the meaning of abandoning joy is achieved'… 'By the fourth jhāna, the meaning of abandoning pleasure and suffering is achieved'… 'By attaining the base of boundless space, the meaning of giving up thinking about Form, thinking about grievances, thinking about difference is achieved'… 'By attaining the base of boundless awareness, the meaning of abandoning thinking about the base of boundless space is achieved'… 'By attaining The base of non-perception, the meaning of giving up thinking about the base of boundless consciousness is achieved'… 'Due to the attainment of the base of neither perception nor non-perception, the meaning of giving up thinking about the base of boundless space is achieved' is divine power due to the intervention of concentration. Venerable Sārī-putta's supernatural powers were due to the interference of concentration. Venerable Sañjīva's supernatural powers were due to the interference of concentration. Venerable Khāṇukoṇḍañña's supernatural powers were due to the interference of concentration. The supernormal powers of the laywoman Uttarā are due to the interference of concentration. The supernormal powers of female laywoman Sāmāvatī are due to the interference of concentration. This is supernatural power through the intervention of concentration. What are the divine powers of the Saints? Here, if the bhikkhu wishes that: "I can dwell in the repulsive with the thought that it is not repulsive," then settle there with the thought that it is not repulsive; if one wishes that: "I can dwell in something that is not repulsive with the thought of being repulsive," and then dwells in that place with the thought of repulsiveness; if it is a wish that: “I can dwell in the repulsive and the unrepulsive with the thought of not being repulsive,” and then abide in that place with the thought of being unrepulsive; if you wish that: “I can dwell in the repulsive and the unrepulsive with the thought of repulsive,” and then dwell there with the thought of repulsive; if one wishes that: "Regarding the repulsive and the non-repulsive, having abstained from both, with the state of equanimity one can dwell (on those two) with mindfulness and clear perception, ' then with equanimity (he) abides in that place, mindful and clearly aware. How is it (meaningful) to dwell on a disgusting thing with the thought of not being repulsive? For the undesirable, either focus on loving-kindness or associate with being. To dwell on repulsive things with the thought of not being repulsive is (meaningful) like that. How is it (meaningful) to dwell on something that is not repulsive with the thought of being repulsive? As for the desired thing, either focus on impurity or associate with impermanence. Dwelling on things that are not repulsive with the thought of being repulsive is (meaningful) like that. How is it (meaning) to dwell on the disgusting and the unrepulsive with the thought of being unrepulsive? For the undesirable and for the desired, either concentrate on loving-kindness or associate with being. To dwell on the repulsive and the unrepulsive with the thought of being unrepulsive is (meaningful) like that. How is it (meaning) to dwell on the disgusting and the unrepulsive with the thought of being repulsive? For the desired thing, either focus on impurity or associate with impermanence. Dwelling on disgusting and unrepulsive things with the thought of being repulsive is (meaningful) like that. Regarding the disgusting and the not-so-disgusting things, having abstained from both of these things, with a state of equanimity abiding (on those two), What does it mean to have mindfulness and clear perception? Here a bhikkhu, having seen form with his eyes, is neither happy nor sad, with a state of equanimity, mindful and clearly perceiving. After hearing sound (sound) with the ear… After smelling air (smell) with the nose… After tasting a taste with the tongue… After touching (sight) with the body… After perceiving the dharma with the mind, one is unhappy not sad, with a state of equanimity (in that object), with mindfulness and clear perception. Regarding the repulsive and the not-so-disgusting, after abstaining from both, with a state of equanimity and abiding (on those two), there is mindfulness and clear recognition of such (meaningful). This is the divine power belonging to the Saints. What are the supernatural powers that arise as a result of karma? Of all the winged creatures, of all the gods, of some of the human race, belongs to some of the lower class. This is the supernatural power that arises as a result of karma. What is the divine power of the blessed? The wheel-turning king walked through the air with an army of the four armies, even including the horse-keepers and herdsmen. The householder Jotika's powers are those of the blessed, the householder Jasila's are the blessed, the householder Meṇḍaka's are the blessed, the householder Ghosita's are the blessed. treasure. This is the magic of the blessed. What is magic by spells? After mumbling about the spell, those familiar with the spell walked through the air, displaying elephants, displaying horses, displaying carts, displaying soldiers, displaying armies of various armies in the air. sky. This is the magic of spells. What is the (meaningful) of the miraculous powers with the meaning of achievement conditioned by the right effort according to the situation? 'By detachment, the meaning of abandoning desire in sensual pleasures is achieved' is a miracle with the meaning of attainment by condition of proper application according to the situation. 'By not being angry, the meaning of getting rid of poison is achieved' is a miracle with the meaning of achievement due to the correct application according to the situation. …(as above)… 'By the Arahant's Way, the meaning of getting rid of all afflictions is accomplished' is a miracle with the meaning of accomplishment due to the correct application of conditions depending on the case. Magical powers with the meaning of achievement due to the correct application according to the case is (meaningful) like that. These are the ten types of supernatural powers. The Lecture on Divine Power is complete. –ooOoo– III. TEACHING ABOUT UNDERSTANDING Consciousness: What does understanding depend on? Leadership thanks to the mind. If you perceive through the mind, then the ignorant (can) perceive it? People without wisdom cannot (can) perceive. Leadership thanks to the mind. If understanding is through the mind, then the person without the mind (can) perceive it? People without mind cannot (can) perceive. Understanding through the mind and through the mind. If understanding is through the mind and through the mind, then understanding is through the sense-sphere mind and through the mind? It is not understood through the mind of the desire world and through the mind. So grasping through mind-form and through wisdom? Not understanding through mind-form and through wisdom. So, understanding through the formless mind and through wisdom? It is not understood through the formless mind and through wisdom. So understanding is through the mind that operates according to karma and through the mind? Not understanding through the mind that operates according to karma and through the mind. So understanding through the mind according to the truth and through the mind? It is not understood through the mind according to the truth and through the mind. So understanding through the past mind and through the mind? Not understanding through the past mind and through the mind. So understanding through the future mind and through the mind? Not understanding through future mind and through wisdom. So grasping through the present worldly mind and through the mind? It is not understood through the present worldly mind and through the mind. Understanding through the present mind and through the momentary knowledge of the Supramundane Path. How is understanding through the present mind and through the momentary knowledge the Supramundane Path (meaningful)? At the moment of the Supramundane Way: the dominant mind in the arising of dharmas is the cause and condition of wisdom; knowledge that corresponds to that, has the practice of cessation, has the dominant quality in seeing as the cause and condition of the mind; knowledge that corresponds to that is the practice of cessation.[1] Understanding through the present mind and through the momentary knowledge The Supramundane Way is (meaningful) like that. Is understanding just that much? No, at the moment of the Supramundane Path: the grasping of perception is right view, the grasping of attachment (mind to the object) is right thinking, the grasping of keeping is right speech, the understanding The understanding of the source of arising is right action, the understanding of purity is right livelihood, the understanding of effort is right effort, the understanding of establishment is mindfulness, the understanding of non-distraction is right concentration. . The understanding of establishment is the factor of enlightenment, the understanding of consideration is the enlightenment of dharmas, the understanding of effort is the need of enlightenment, the understanding of diffusion is the joy of enlightenment, the understanding of peace purity is the factor of pure enlightenment, the understanding of non-distraction is the factor of concentration, the understanding of the clear distinction is equanimity. The grasping of unshakability in lack of faith is faith, the grasping of unwavering in indolence is exertion, the grasping of unwavering in indolence is mindfulness. , the grasping of unwavering in restlessness is concentration power, the grasping of unshakability in ignorance is wisdom power. The understanding of determination is the right of faith, the understanding of effort is the right of advancement, the understanding of the establishment is the right of mindfulness, the grasp of the non-distraction is the right of concentration, the grasp of realizing the power of wisdom. . The grasping of rights in the dominant dharma sense, the grasping of the forces in the sense of unshakability, the understanding of the enlightenment factors in the derived sense (out of samsara), understanding of Tao in the sense of seed, grasping of mindfulness in terms of establishing, grasping of the right efforts in the sense of effort, grasping of the foundations of supernormal powers in the sense of accomplishment, apprehension of truth in the sense of the sense of substance, the understanding of equanimity in the sense of non-distraction, the understanding of vipassana in the sense of contemplation, the understanding of equanimity and vipassana in the sense of one taste, the understanding of the outcome generalization in the sense of not exceeding, the grasping of pure morality in the sense of restraint, the grasping of the pure mind in the sense of non-distraction, the apprehension of pure view in the sense of perceiving, The understanding of liberation in the sense of being released, the understanding of insight in the sense of grasping, the understanding of liberation in the sense of letting go, the understanding of cessation in the sense of abandoning is grasping. Desire in the original sense is the receptivity, Attention in the sense of origination is grasping, contact in the sense of connection is grasping, feeling in the sense of convergence is grasping, concentration in the sense of leading is grasping, mindfulness in the sense of The dominant dharma is grasping, wisdom in the noble sense of wholesome dhammas is grasping, liberation in its core sense is grasping, Nirvana is related to immortality in the final sense of conquest. festival. Is understanding just that much? No, at the moment of stream-entry: the grasping of perception is right view ... (as above)... Nirvana is related to immortality in the sense that the end is comprehension. Is understanding just that much? No, in the fruit-streaming moment: the understanding of perception is the right view ... (as above)... knowledge of the unborn in the sense of stillness is the understanding. Desire in the original sense is apprehension… (as above)… Nirvana is related to immortality in the final sense of apprehension. Is understanding just that much? No, at the moment of the One-Returning Path… at the moment of the Fruit of the One-Returning… at the moment of the Path of Non-Returning… at the moment of the Moment of the Fruit of Non-Returning… at the moment of the Arahantship… at the moment of Arahantship: the understanding of perception is right view, the grasp of attachment (mind to the scene) is right thought ... (as above)... knowledge of the unborn in the sense of tranquility is understanding. Desire in the original sense is apprehension… (as above)… Nirvana is related to immortality in the final sense of apprehension. He is rid of the defilements, of the past, of the future, of the present. Cessation of past defilements: If (he) gets rid of past defilements, then (he) to get rid of the dharma has been exhausted, to make the dharma to have been eradicated, to make the dharma to have been far away, to make the dharma to have been disappeared; (he) abandons dhamma of the past as dhamma that does not exist. Thus, (he) does not get rid of the defilements of the past. Cessation of future defilements: If (he) gets rid of future afflictions, then (he) gets rid of unborn dharmas, uncreated dharmas, and uncreated dharmas. born up, quit the dharma has not yet arisen; (he) abandons future dharmas as non-existential dhammas. Thus, (he) does not get rid of the defilements of the future. Cessation of present afflictions: If (he) gets rid of present afflictions, then afflicted (he) gets rid of craving, spoiled (he) gets rid of aversion, deluded sister (he) is free of ignorance, bound (he) has abandoned conceit, infected (he) has abandoned wrong views, fallen into distraction (he) has abandoned laxity, fallen into indefiniteness (he) has abandoned doubt, fallen into fixed defects (he) give up dharma dormancy; (thus) the black and white dharmas[2] are combined together, exist equally, the practice of the Way is afflictive. (He) does not get rid of the afflictions of the past, does not get rid of the afflictions of the future, does not get rid of the afflictions of the present: If (he) does not get rid of the defilements of the past, no If we get rid of the afflictions of the future, without getting rid of the afflictions of the present, then there is no practice of the Way, no attainment of Fruition, no cessation of defilements, no the understanding of the law? There is the practice of the Way, the realization of the Fruit, the cessation of defilements, the understanding of the dharmas. How is that (meaning)? Just as the trunk of a young tree has unborn fruit, the very stump can be cut down. The unborn fruits of that tree, precisely because they have not been born, (will) not be born, because they have not been created (will) not be created, because they have not been born, they (will) ) is not born, because it has not yet existed, it (will) not be. Likewise, arising is the cause, arising is the condition leading to the creation of defilements. After seeing the harm in arising, the mind moves towards non-arising. Due to the state of mind in non-arising, defilements that have arisen as a condition can be created, which, precisely because they have not been born, (will) not be born, precisely because they have not yet arisen. was made (will) not be created, It is precisely because it has not been born that it (will) not be born, it is because it has not been born that it (will) not be. Thus, due to the cessation of causes comes the cessation of suffering. Movement is the cause, appearance is the cause, accumulated (karma) is the cause, (karma) accumulation is the condition that leads to the creation of defilements. After seeing harm in accumulated (karma), the mind proceeds to non-accumulation (karma). Thanks to the state of mind in non-accumulation (karma), which defilements have (karma) accumulated as a condition can be created, which, precisely because they have not been born, (will) not be born. It is because it has not been created (will) not be created, it is because it has not been born (will) not be born, it is because it has not been created that it (will) not be. Thus, due to the cessation of causes comes the cessation of suffering. Thus, there is the practice of the Way, there is the effect of fruit, there is the cessation of afflictions, there is the understanding of the dharmas. Lecture on Consular Affairs is complete.END=NAM MO SHAKYAMUNI BUDDHA.( 3 TIMES ).WORLD VIETNAMESE BUDDHIST ORDER=BUDDHIST DHARMA WHEEL GOLDEN MONASTERY=VIETNAMESE BUDDHIST NUN=THE WOMEN OF THE SAKYA CLAN CHAN TANH.AUSTRALIA,SYDNEY.3/2/2022.VIETNAMESE TRANSLATE ENGLISH BY=VIETNAMESE BUDDHIST NUN=THE WOMEN OF THE SAKYA CLAN CHAN TANH.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment