Kinh Một Trăm Danh Hiệu Phật.
***
Tôi nghe như vầy:
Một thuở nọ, Đức Phật ở tại vườn Kỳ Thụ Cấp Cô Độc trong thành Xá-vệ, cùng với chư đại Tỳ-kheo, Tỳ-kheo-ni, Ưu-bà-tắc, Ưu-bà-di, chư đại Bồ-Tát, chư đại thiên, Đế-thích Thiên Vương, Đại Phạm Thiên Vương, Tứ Đại Thiên Vương, trời, rồng, dạ-xoa, càn-thát-bà, a-tu-la, ca-lâu-la, khẩn-na-la, ma-hầu-la-già, người và phi nhân. Khi ấy có vô lượng trăm ngàn đại chúng vây quanh ở trước và sau của Đức Phật, họ cung kính cúng dường và tôn trọng tán thán.
Lúc bấy giờ Thế Tôn vì các đại chúng mà tuyên thuyết diệu Pháp. Khi đó Tôn giả Xá-lợi-phất liền từ chỗ ngồi đứng dậy, chỉnh y phục, gối phải quỳ sát đất, chắp mười đầu ngón tay và bạch Phật rằng:
“Bạch Thế Tôn! Kính mong Ngài hãy diễn nói các danh hiệu của chư Phật hiện tại trong mười phương thế giới.
Vì sao thế? Bởi nếu có thiện nam tử thiện nữ nhân nào nghe được các danh hiệu của chư Phật hiện tại này, thời sẽ khiến họ sanh đại công đức, khiến họ phát tâm Vô Thượng Chánh Đẳng Chánh Giác, đắc quả vị bất thối chuyển, và cũng như sẽ khiến họ mau thành Vô Thượng Chánh Đẳng Chánh Giác.”
Khi ấy Phật bảo ngài Xá-lợi-phất:
“Lành thay, lành thay!
-Ông nay vì muốn làm lợi ích an lạc cho các đại chúng,
-vì muốn thương xót bảo hộ các chúng sanh,
-vì muốn khiến sở cầu của các chúng sanh được mãn nguyện,
-vì muốn khiến tất cả sanh tâm hoan hỷ,
-và cũng vì muốn tăng trưởng thiện căn cho chư Bồ-Tát ở đời vị lai.
Lành thay, lành thay! Ông nay sanh thiện giác quán nên mới có thể hỏi như vậy. Ai có thể hỏi như thế, thì phải biết, đó đều là do sức uy thần của Như Lai.
Này Xá-lợi-phất! Ông nay hãy lắng nghe! Nếu có thiện nam tử thiện nữ nhân nào nghe được các danh hiệu của chư Phật hiện tại này, thời sẽ khiến hết thảy chúng ma đều chẳng thể thừa cơ đắc lợi ở tại nơi họ ở; tất cả những kẻ ác cũng chẳng thể thừa cơ đắc lợi. Người thọ trì sẽ được vô lượng vô biên công đức thâm sâu, tùy nơi sanh đến, đầy đủ Bồ-Tát hạnh, đắc Túc Mạng Thông, dung nhan đoan chánh, và các tướng vẹn toàn. Họ sẽ luôn được thân cận để cúng dường chư Phật, và cho đến mau thành Vô Thượng Chánh Đẳng Chánh Giác.
Vì sao thế, Xá-lợi-phất? Bởi nếu có ai nghe được các danh hiệu của chư Phật này, rồi thọ trì đọc tụng, cung kính lễ bái, biên chép cúng dường, và triển chuyển dạy bảo cho người khác, thời công đức có được sẽ là vô lượng vô biên.”
Lúc bấy giờ Thế Tôn liền nói kệ rằng:
“Nếu trì danh hiệu chư Phật này
Người ấy chẳng bị đao tổn thương
Độc không thể hại lửa chẳng thiêu
Cũng chẳng đọa vào trong tám nạn
Thấy được đại trí kim sắc quang
Ba hai tướng hảo chư Pháp Vương
Khi đã diện kiến chư Phật rồi
Cúng dường vô lượng chư Phật kia
Mắt họ chẳng mù không đỏ vàng
Thân chẳng gù cong không một mắt
Đắc thân đại lực Na-la-diên
Thọ trì Phật danh báo như vậy
Luôn được trời rồng cùng dạ-xoa
Với càn-thát-bà đến cúng dường
Oan giả kẻ ác chẳng thể hại
Thọ trì Phật danh báo như vậy
Ông nay lắng nghe Xá-lợi-phất
Như lời vi diệu của Ta nói
Nếu ai nghe được Phật danh này
Tức là gần kề Đạo Bồ-đề
Bởi thế ông nay chí tâm nghe
Mười phương thế giới đại Pháp Vương
Khéo bạt chúng sanh gai phiền não
Ví như cây thuốc trừ ách bệnh
Ngu si mù lòa hạng phàm phu
Thí mắt trí tuệ của Bồ-Tát
Lại như Hành Thí Thắng Bồ-Tát
Vô lượng ngàn ức Hằng sa giới
Trong đó đầy ắp vàng Diêm-phù
Ngày đêm sáu thời chưa thôi nghỉ
Thí ban đại bi đại Đạo sư
Lại dùng chiên đàn đầy trăm cõi
Phan lọng y phục như Hằng sa
Vô lượng ngàn vạn trong ức kiếp
Nhất tâm mà lấy dùng bố thí
Lại như ở trong một cõi Phật
Dựng xây đầy khắp các tháp Phật
Ở trong mười kiếp mà cúng dường
Chư Phật nhiều như cát sông Hằng
Lại tạo tháp cao như Tu-di
Tháp đó làm bằng toàn thất bảo
Biến mãn như vậy mười ngàn cõi
Số ấy có đến ba sáu ức
Lấy chiên đàn đỏ cùng trân châu
Tạo làm lọng che vật cúng dường
Với mỗi lọng che có thể trùm
Hàng trăm thế giới chư Phật quốc
Trân châu anh lạc dùng trang nghiêm
Số đó nhiều như cát sông
Hằng Trên không lại tạo lọng che vàng
Số đó cũng như Hằng Hà sa
Sắc màu vàng tím như pho tượng
Mỗi mỗi biến chiếu Tam Thiên Giới
Ở trong mỗi tháp bày cúng dường
Vô lượng vô biên vô số kiếp
Làm các công đức như ở trên
Chẳng bằng khéo phát Bồ-đề tâm
Phát Bồ-đề tâm như thế đấy
Giữ giới thanh tịnh không buông lung
Chẳng bằng ai trì Phật danh này
Trì Phật danh này như vậy đó
Lại khéo thương xót các chúng sanh
Ở tại mọi nơi rộng lưu bố
Dạy người thọ trì Phật danh hiệu
Ở trong tất cả các chúng sanh
Họ làm phước điền giống Như Lai”
Lúc bấy giờ Phật bảo ngài Xá-lợi-phất:
“Nếu có ai nhất tâm thọ trì, đọc tụng, và nhớ niệm chẳng quên các danh hiệu của chư Phật này, thời tham dục, sân khuể, ngu si, và các điều sợ hãi của họ sẽ lập tức được diệt trừ. Còn những ai chưa sanh khởi tham dục, sân khuể, ngu si, và các điều sợ hãi thì sẽ khiến chúng chẳng phát sanh.”
Khi ấy Thế Tôn liền nói chư Phật danh hiệu:
“Nam-mô Nguyệt Quang Phật
Nam-mô Bất Động Phật
Nam-mô Đại Trang Nghiêm Phật
Nam-mô Đa-già-la Hương Phật
Nam-mô Thường Chiếu Diệu Phật
Nam-mô Chiên Đàn Đức Phật
Nam-mô Tối Thượng Phật
Nam-mô Liên Hoa Tràng Phật
Nam-mô Liên Hoa Sanh Phật
Nam-mô Bảo Tụ Phật
Nam-mô A-già-lâu Hương Phật
Nam-mô Đại Tinh Tấn Phật
Nam-mô Chiên Đàn Đức Phật
Nam-mô Hải Phật
Nam-mô Cự Hải Phật
Nam-mô Tràng Đức Phật
Nam-mô Phạm Đức Phật
Nam-mô Đại Hương Phật
Nam-mô Đại Sanh Phật
Nam-mô Bảo Võng Phật
Nam-mô A-di-đà Phật
Nam-mô Đại Thí Đức Phật
Nam-mô Đại Kim Trụ Phật
Nam-mô Đại Niệm Phật
Nam-mô Ngôn Vô Tận Phật
Nam-mô Thường Tán Hoa Phật
Nam-mô Đại Ái Phật
Nam-mô Sư Tử Hương Thắng Phật
Nam-mô Dưỡng Đức Phật
Nam-mô Đế-thích Hỏa Diễm Phật
Nam-mô Thường Nhạo Đức Phật
Nam-mô Sư Tử Hoa Đức Phật
Nam-mô Tịch Diệt Tràng Phật
Nam-mô Giới Vương Phật
Nam-mô Phổ Đức Phật
Nam-mô Phổ Đức Tượng Phật
Nam-mô Vô Ưu Đức Phật
Nam-mô Thanh Liên Hương Phật
Nam-mô Đại Địa Phật
Nam-mô Đại Long Đức Phật
Nam-mô Thanh Tịnh Vương Phật
Nam-mô Quảng Niệm Phật
Nam-mô Liên Hoa Đức Phật
Nam-mô Xả Hoa Phật
Nam-mô Long Đức Phật
Nam-mô Hoa Tụ Phật
Nam-mô Hương Tượng Phật
Nam-mô Thường Quán Phật
Nam-mô Chánh Tác Phật
Nam-mô Thiện Trụ Phật
Nam-mô Ni-cù-lô-đà Vương Phật
Nam-mô Vô Thượng Vương Phật
Nam-mô Nguyệt Đức Phật
Nam-mô Chiên Đàn Lâm Phật
Nam-mô Nhật Tạng Phật
Nam-mô Đức Tạng Phật
Nam-mô Tu-di Lực Phật
Nam-mô Ma-ni Tạng Phật
Nam-mô Kim Cang Vương Phật
Nam-mô Uy Đức Phật
Nam-mô Vô Hoại Phật
Nam-mô Thiện Kiến Phật
Nam-mô Tinh Tấn Đức Phật
Nam-mô Đại Hải Phật
Nam-mô Phú Sa-la Thụ Phật
Nam-mô Bạt-tha Đức Phật
Nam-mô Phật Thiên Phật
Nam-mô Sư Tử Tràng Phật
Nam-mô Tỳ-đầu Đức Phật
Nam-mô Vô Biên Đức Phật
Nam-mô Đức Trí Phật
Nam-mô Hậu Đức Phật
Nam-mô Hoa Tràng Phật
Nam-mô Tượng Đức Phật
Nam-mô Tinh Tấn Đức Phật
Nam-mô Long Đức Phật
Nam-mô Đức Sanh Phật
Nam-mô Bảo Tụ Phật
Nam-mô Đức Bà-tha Tử Phật
Nam-mô Luận Nghĩa Phật
Nam-mô Phổ Kiến Phật
Nam-mô Bảo Đa-la Phật
Nam-mô Phổ Xả Phật
Nam-mô Đại Cúng Dường Đức Phật
Nam-mô Đại Võng Phật
Nam-mô Đoạn Nhất Thiết Chúng Sanh Nghi Vương Phật
Nam-mô Bảo Đức Phật
Nam-mô Phổ Cái Phật
Nam-mô Đại Cái Phật
Nam-mô Thắng Đức Phật
Nam-mô Thiên Cúng Dường Phật
Nam-mô Bảo Liên Hoa Phấn Tấn Phật
Nam-mô Hậu Đức Phật
Nam-mô Trí Tràng Phật
Nam-mô Bảo Nguyệt Đức Phật
Nam-mô Ni-cù-lô-đà Bà-tha Vương Phật
Nam-mô Thường Đức Phật
Nam-mô Phổ Liên Hoa Phật
Nam-mô Bình Đẳng Đức Phật
Nam-mô Long Hộ Cứu Tế Phật
Danh hiệu chư Phật này
Khéo cứu hộ thế gian
Đầu đêm tụng một biến
Nhớ niệm Phật rồi ngủ
Giữa đêm tụng một biến
Cuối đêm cũng như vậy
Ở ba thời như thế
Đầu đêm giữa và cuối
Mỗi thời tụng một biến
Tinh tấn chớ phóng dật
Do tụng Phật danh này
Luôn thấy được mộng lành
Ác quỷ với ác nhân
Chẳng thể trục được lợi
Cho nên Phật danh này
Hay cứu hộ thế gian
Tất cả thiên nhạc thần
Dạ-xoa cưu-bàn-đồ
La-sát chúng quỷ thần
Chẳng thể gây chướng ngại
Một trăm Phật danh này
Luôn hộ niệm người trì
Hết thảy các ma sự
Chẳng thể trục được lợi”
Lúc bấy giờ Thiên Chủ Đế-thích–vua của 33 cõi trời–chỉnh y phục, hai gối quỳ, chắp tay, và bạch Phật rằng:
“Bạch Thế Tôn! Chúng con sẽ luôn hộ vệ cho người thọ trì danh hiệu của chư Phật. Ngoài ra còn có Tứ Đại Thiên Vương cũng luôn bảo hộ người đó. Người thọ trì danh hiệu của chư Phật–duy trừ quyết định nghiệp thì chẳng thể cứu hộ–còn hết thảy trong hàng trời người thì không ai có thể gây tạo việc ác cho họ được.”
Lúc bấy giờ bậc Nhất Thiết Trí xuất ra đại âm thanh vi diệu, tám loại tiếng hòa nhã, chân thiện, và thánh thót, khiến ai nấy đều thích nghe. Sau đó, Ngài bảo khắp các đại chúng rằng: “Hãy mau thọ trì các danh hiệu của chư Phật này, rồi ở khắp nơi trong mười phương thế giới mà rộng lưu bố để làm đại Pháp thí và đoạn trừ nghi hoặc cho chúng sanh.”
Khi Đại Thánh Thích-ca-văn diễn nói Pháp này xong, có 300 vị Tỳ-kheo đắc lậu tận ý giải.
Lại có 40 vị Tỳ-kheo-ni được tận trừ tất cả lậu pháp và đắc Đạo A-la-hán.
Lại có 5.000 Ưu-bà-tắc trụ thắng hoan hỷ tâm và chứng quả Tu-đà-hoàn.
Lại có 1.100 Ưu-bà-di đều viễn ly trần cấu và đắc Pháp nhãn tịnh.
Lại có các đại thiên vương cùng vô lượng ngàn vạn thiên chúng đắc Pháp nhãn thanh tịnh ở trong Pháp của bậc Pháp Vương.
Ví như có bao nhiêu số cát của một sông Hằng, hãy đem chia làm ba phần. Số lượng của chư Bồ-Tát chứng Vô Sanh Pháp Nhẫn thì bằng một phần của số đó.
Lúc bấy giờ Tam Thiên Đại Thiên Thế Giới đều chấn động sáu cách. Các núi non, cao phong, và đại địa thảy đều rung chuyển. Còn ở trong hư không mưa xuống các bông hoa vi diệu cõi trời. Tiếng vui vẻ của trời, rồng, và hàng phi nhân đều vang dội khắp nơi.
Khi ấy Thiên Chủ Đế-thích, Mục-kiền-liên, Ly-bà-đa, Châu-lợi-bàn-đà-già, Ma-ha Kiếp-tân-na, Ma-ha Ca-chiên-diên, Ma-ha Ca-diếp, Ưu-lâu-tần-loa Ca-diếp, cho đến Na-đề Ca-diếp, Mãn Nguyện Tử, Thiện Cát Bất Kiến Không, A-nan, Bạt-đề, và Đạp-bà-ma-la Tử, các hàng đại chúng như vậy, cả thảy là 25.000 ngàn vị đều đồng thanh bạch Phật rằng:
“Bạch Thích-ca Sư Tử Pháp Vương! Con sẽ tận hết sức tinh tấn của mình-¬không một chút dư sót–và dùng mọi sức thần thông ở vô lượng thế giới để hóa làm vô lượng thân, rồi vượt qua vô lượng Phật sát mà luôn nói các danh hiệu của chư Phật này và cũng như tuyên giảng những điều Phật dạy.”
Lúc bấy giờ Đức Phật Thế Tôn vì muốn khiến đại chúng trông thấy nên thị hiện đại thần thông. Với sức thần thông của Phật, Ngài hiện vô lượng ức quốc độ. Khi ấy đại chúng đều thấy Thích-ca Sư Tử Pháp Vương biến khắp các cõi nước kia mà thuyết giảng Kinh này và cũng như lời dạy của chư Phật thuở quá khứ–tất cả đều chẳng sai biệt.
Phật bảo các đại chúng:
“Từ lâu xa ở trong vô lượng kiếp, Ta đã khéo tu thần thông. Ở nơi vô thượng Phật Pháp, đại chúng hãy quyết định chớ sanh nghi hoặc. Vì muốn chúng sanh được an ổn, cho nên Ta mới mau nói các danh hiệu của chư Phật này. Như thế sẽ khiến các chúng sanh vĩnh viễn xa rời khổ ách của sanh tử.”
Lúc bấy giờ Phật bảo Tuệ mạng Xá-lợi-phất:
“Nếu có thiện nam tử thiện nữ nhân nào khi đã nghe các danh hiệu của chư Phật này, rồi với lòng tin sâu thanh tịnh, họ phát Bồ-đề tâm và yêu mến thọ trì. Ngày đêm tinh tấn, họ đọc tụng biên chép và rộng diễn nói cho người khác, thời sẽ được vô lượng vô biên quảng đại công đức, đắc quả vị bất thối chuyển, cho đến mau thành Vô Thượng Chánh Đẳng Chánh Giác, và hết thảy chúng ma đều chẳng thể nhiễu loạn.”
Khi Phật thuyết Kinh này xong, Tuệ mạng Xá-lợi-phất, Đế-thích, Phạm Vương, Tứ Đại Thiên Vương, Tỳ-kheo, Tỳ-kheo-ni, Ưu-bà-tắc, Ưu-bà-di, trời, rồng, dạ-xoa, càn-thát-bà, và a-tu-la, tất cả đại chúng khi nghe Pháp này rồi, họ đều sanh tâm đại hoan hỷ.
Kinh Tên Của Một Trăm Đức Phật
***
Như vậy tôi nghe. Một thời Đức Phật ngự tại vườn Kỳ Thọ Cấp Cô Độc (Jeṭavaṇe’nāthapiṇḍadasyārāma) trong nước Xá-Vệ (Śrāvastya) cùng với Đại Tỳ Khưu (Mahatā-bhikṣu), Tỳ Khưu Ni (Bhikṣuṇī), Ưu Bà Tắc (Upāsaka), Ưu Bà Di (Upāsikā), chúng Đại Bồ Tát (Mahāsatva-saṃgha) với các Đại Thiên (Mahā-deva), Đế Thích Thiên Vương (Indra-deva-rāja), Đại Phạm Thiên Vương (Mahā-Brahma¬deva-rāja), Tứ Thiên Đại Vương (Catur-mahā-rājakajikaḥ), Trời (Deva), Rồng (Nāga), Dạ Xoa (Yakṣa), Càn Thát Bà (Gandharva), A Tu La (Asura), Ca Lâu La (Garuḍa), Khẩn Na La (Kiṃnara), Ma Hầu La Già (Mahoraga), Người (Manuṣya), Phi Nhân (Amanuṣya)…vô lượng trăm ngàn Đại Chúng (Mahāsaṃgha) trước sau vây quanh, cung kính cúng dường, tôn trọng khen ngợi.
Bấy giờ Đức Thế Tôn vì các Đại Chúng tuyên nói Diệu Pháp (Saddharma). Thời Tôn Giả Xá Lợi Phất (Śāriputra) liền từ chỗ ngồi đứng dậy, chỉnh sửa quần áo, quỳ gối phải sát đất, hợp mười ngón tay với lòng bàn tay (chắp tay) rồi bạch Phật rằng: “Nguyện xin Đức Thế Tôn diễn nói Danh Hiệu (Nāmadheya) của chư Phật trong Thế Giới hiện tại ở mười phương. Tại sao thế ? Vì nếu có kẻ trai lành, người nữ thiện nghe tên (Nāma) của chư Phật hiện tại sẽ sinh Công Đức lớn (Mahā-guṇa), phát Tâm A Nậu Đa La Tam Miệu Tam Bồ Đề (Anuttarā-samyaksaṃbuddhi-citta), được Bất Thoái Chuyển (Avaivartika) cũng sẽ mau thành A Nậu Đa La Tam Miệu Tam Bồ Đề (Anuttarā-samyaksaṃbuddhi: Vô Thượng Chính Đẳng Chính Giác)”
Khi ấy Đức Phật bảo Xá Lợi Phất: “Lành thay ! Lành thay ! Nay ông vì muốn lợi ích, an vui cho các Đại Chúng, che giúp thương xót các chúng sinh, khiến cho các chúng sinh đầy đủ việc mong cầu, muốn khiến cho tất cả sinh vui vẻ, cũng vì các hàng Bồ Tát (Bodhisatva) đời vị lai tăng thêm căn lành (Kuśala-mūla).
Lành thay ! Lành thay ! Sinh Thiện Giác Quán thưa hỏi như vậy. Điều thưa hỏi như vậy đều là sức uy thần của Như Lai (Tathāgata)
Này Xá Lợi Phất ! Nay ông hãy nghe thật kỹ ! Nếu có kẻ trai lành, người nữ thiện nghe danh hiệu của chư Phật hiện tại đó mà hay thọ trì thì tất cả Ma Chúng (Mārā-saṃgha) đối với người đó chẳng được dịp thuận tiện gây hại, tất cả người ác cũng chẳng được dịp thuận tiện gây hại, đắc được vô lượng vô biên Công Đức thâm sâu, tuỳ theo nơi sinh ra đều đủ Hạnh Bồ Tát (Bodhisatva-caryā). Được Túc Mệnh Thông (Purvanivasānusmṛiti-jñānaṃ), dung nhan đoan chính đầy đủ mọi Tướng, thường được gần gũi cúng dường chư Phật, cho đến mau thành A Nậu Đa La Tam Miệu Tam Bồ Đề. Tại sao thế ? Này Xá Lợi Phất ! Nếu có nghe danh hiệu của chư Phật đó rồi thọ trì, đọc tụng, cung kính, lễ bái, viết chép, cúng dường, triển chuyển dạy cho người khác sẽ đạt được Công Đức vô lượng vô biên”
Lúc đó Đức Thế Tôn liền nói Kệ là:
Nếu người hay trì tên Phật này
Người này chẳng bị đao gây thương
Độc chẳng thể hại, lửa chẳng đốt
Cũng chẳng bị đọa trong tám nạn
Được thấy ánh sáng vàng Đại Trí (Mahā-jñāna)
Ba mươi hai tướng, các Pháp Vương (Dharma-rāja)
Đã được nhìn thấy chư Phật xong
Vô lượng cúng dường các Phật ấy
Kẻ ấy: mắt chẳng mù, vàng, đỏ
Thân chẳng cong gù, chẳng một mắt
Được thân Đại Lực Na La Diên (Nārāyaṇa)
Thọ trì tên Phật, báo (quả báo) như vậy
Thường được Trời, Rồng với Dạ Xoa
Hàng Càn Thát Bà dâng cúng dường
Oan gia, người ác chẳng thể hại
Thọ trì tên Phật, báo (quả báo) như vậy
Nay ông nghe kỹ ! Xá Lợi Phất !
Như Ta đã nói lời vi diệu
Nếu có kẻ nghe tên Phật này
Liền được gần sát Đạo Bồ Đề (Bodhi-patha, hay Bodhi-mārga)
Thế nên nay ông chí Tâm nghe
Mười phương Thế Giới Đại Pháp Vương
Hay nhổ gai phiền não chúng sinh
Ví như cây thuốc trừ mọi bệnh
Nhóm Phàm Phu ngu si mù tối
Ban cho mắt Bồ Tát Trí Tuệ
Lại như Hành Thí Thắng Bồ Tát
Vô lượng ngàn ức hằng sa cõi
Ở trong tràn đầy vàng Diêm Phù
Ngày đêm sáu Thời không ngưng nghỉ
Đem cho Đại Đạo Sư Đại Bi
Lại dùng Chiên Đàn (Candana) đầy trăm cõi
Phan, lọng, quần áo như hằng sa
Trong vô lượng ngàn vạn ức kiếp
Một lòng đem dùng để bố thí
Lại ở trong một cõi nước Phật
Dựng các Tháp Phật (Buddha-stūpa) đầy bên trong
Ở trong mười kiếp, dâng cúng dường
Như hằng hà sa đẳng chư Phật
Lại làm Tháp (Stūpa) cao như Tu Di (Sumeru)
Tháp ấy đều dùng bảy báu làm
Như vậy đầy khắp mười ngàn cõi
Số ấy ba mươi, có sáu ức
Dùng Chiên Đàn đỏ với trân châu
Tạo làm dù, lọng, vật cúng dường
Mỗi một dù, lọng che trùm khắp
Các nước trong trăm Thế Giới Phật (Buddha-loka-dhātu)
Trân châu, cờ xí bằng cõi Phật (Buddha-kṣetra)
Số ấy nhiều như cát sông Hằng
Hư không lại làm dù lọng vàng
Số ấy nhiều như cát sông Hằng
Màu như tượng vàng ròng ánh tía (tử ma chân kim)
Mỗi đều chiếu khắp ba ngàn cõi
Trong mỗi một Tháp, bày cúng dường (Pūja)
Vô lượng vô biên vô số kiếp
Như trên đã làm các Công Đức (Guṇa)
Chẳng bằng hay phát Tâm Bồ Đề (Bodhi-citta)
Trụ Giới thanh tịnh chẳng phóng dật
Chẳng bằng hay trì tên Phật này
Như vậy hay trì tên Phật này
Lại hay thương xót các chúng sinh
Các phương cư ngụ, rộng lưu bày
Dạy bảo khiến thọ trì tên Phật
Kẻ ấy ở trong các chúng sinh
Tạo làm ruộng Phước (Puṇya-kṣetra) giống Như Lai
Bấy giờ Đức Phật bảo Xá Lợi Phất: “Nếu có người một lòng thọ trì, đọc tụng, nghĩ nhớ chẳng quên tên Phật này thì Tham Dục, giận dữ, các sự sợ hãi đã sinh…liền được trừ diệt. Tham Dục, giận dữ, các sự sợ hãi chưa sinh, hay khiến cho chẳng sinh”
Khi ấy Đức Thế Tôn liền nói tên Phật.
1_Nam mô Nguyệt Quang Phật
2_ Nam mô A Súc Phật
3_ Nam mô Đại Trang Nghiêm Phật
4_ Nam mô Đa Già La Hương Phật
5_ Nam mô Thường Chiếu Diệu Phật
6_ Nam mô Chiên Đàn Đức Phật
7_ Nam mô Tối Thượng Phật
8_ Nam mô Liên Hoa Tràng Phật
9_ Nam mô Liên Hoa Sinh Phật
10_ Nam mô Bảo Tụ Phật
11_ Nam mô A Già Lâu Hương Phật
12_ Nam mô Đại Tinh Tiến Phật
13_ Nam mô Chiên Đàn Đức Phật
14_ Nam mô Hải Phật
15_ Nam mô Cự Hải Phật
16_ Nam mô Tràng Đức Phật
17_ Nam mô Phạm Đức Phật
18_ Nam mô Đại Hương Phật
19_ Nam mô Đại Sanh Phật
20_ Nam mô Bảo Võng Phật
21_ Nam mô A Di Đà Phật
22_ Nam mô Đại Thí Đức Phật
23_ Nam mô Đại Kim Trụ Phật
24_ Nam mô Đại Niệm Phật
25_ Nam mô Ngôn Vô Tận Phật
26_ Nam mô Thường Tán Hoa Phật
27_ Nam mô Đại Ái Phật
28_ Nam mô Sư Tử Hương Thắng Phật
29_ Nam mô Dưỡng Đức Phật
30_ Nam mô Đế Thích Hỏa Viêm Phật
31_ Nam mô Thường Lạc Đức Phật
32_ Nam mô Sư Tử Hoa Đức Phật
33_Nam mô Tịch Diệt Tràng Phật
34_ Nam mô Giới Vương Phật
35_ Nam mô Phổ Đức Phật
36_ Nam mô Phổ Đức Tượng Phật
37_ Nam mô Vô Ưu Đức Phật
38_ Nam mô Ưu Ba La Hương Phật
39_ Nam mô Đại Địa Phật
40_ Nam mô Đại Long Đức Phật
41_ Nam mô Thanh Tịnh Vương Phật
42_ Nam mô Quảng Niệm Phật
43_ Nam mô Liên Hoa Đức Phật
44_ Nam mô Xả Hoa Phật
45_ Nam mô Long Đức Phật
46_ Nam mô Hoa Tụ Phật
47_ Nam mô Hương Tượng Phật
48_ Nam mô Thường Quán Phật
49_ Nam mô Chính Tác Phật
50_ Nam mô Thiện Trụ Phật
51_ Nam mô Ni Cồ Lô Đà Vương Phật
52_ Nam mô Vô Thượng Vương Phật
53_ Nam mô Nguyệt Đức Phật
54_ Nam mô Chiên Đàn Lâm Phật
55_ Nam mô Nhật Tạng Phật
56_ Nam mô Đức Tạng Phật
57_ Nam mô Tu Di Lực Phật
58_ Nam mô Ma Ni Tạng Phật
59_ Nam mô Kim Cương Vương Phật
60_ Nam mô Uy Đức Phật
61_ Nam mô Vô Hoại Phật
62_ Nam mô Thiện Kiến Phật
63_ Nam mô Tinh Tiến Đức Phật
64_ Nam mô Đại Hải Phật
65_ Nam mô Phước Sa La Thọ Phật
66_ Nam mô Bạt Tha Đức Phật
67_ Nam mô Phật Thiên Phật
68_ Nam mô Sư Tử Tràng Phật
69_ Nam mô Tỳ Đầu Đức Phật
70_ Nam mô Vô Biên Đức Phật
71_ Nam mô Đức Trí Phật
72_ Nam mô Hậu Đức Phật
73_ Nam mô Hoa Tràng Phật
74_ Nam mô Tượng Đức Phật
75_ Nam mô Tinh Tiến Đức Phật
76_ Nam mô Long Đức Phật
77_ Nam mô Đức Sinh Phật
78_ Nam mô Bảo Tụ Phật
79_ Nam mô Đức Bà Tha Tử Phật
80_ Nam mô Luận Nghĩa Phật
81_ Nam mô Phổ Kiến Phật
82_ Nam mô Bảo Sa La Phật
83_ Nam mô Phổ Xả Phật
84_ Nam mô Đại Cúng Dường Đức Phật
85_ Nam mô Đại Võng Phật
86_ Nam mô Đoạn Nhất Thiết Chúng Sinh Nghi Vương Phật
87_ Nam mô Bảo Đức Phật
88_ Nam mô Phổ Cái Phật
89_ Nam mô Đại Cái Phật
90_ Nam mô Thắng Đức Phật
91_ Nam mô Thiên Cúng Dường Phật
92_ Nam mô Bảo Liên Hoa Phấn Tấn Phật
93_ Nam mô Hậu Đức Phật
94_ Nam mô Trí Tràng Phật
95_ Nam mô Bảo Nguyệt Đức Phật
96_ Nam mô Ni Cồ Lô Đà Bà Tha Vương Phật
97_ Nam mô Thường Đức Phật
98_ Nam mô Phổ Liên Hoa Phật
99_ Nam mô Bình Đẳng Đức Phật
100_ Nam mô Long Hộ Cứu Tế Phật
_Các nhóm tên Phật này
Hay cứu giúp Thế Gian
Đầu đêm tụng một biến
Nghĩ nhớ Phật, rồi ngủ
Giữa đêm tụng một biến
Cuối đêm lại cũng thế
Như vậy ngày ba Thời
Ở phần đầu, giữa, cuối
Một Thời tụng một biến
Siêng năng chẳng phóng dật
Tụng tên Phật này nên
Thường được thấy mộng tốt
Quỷ ác với người ác
Chẳng được dịp gây hại
Thế nên tên Phật này
Hay cứu giúp Thế Gian
Tất cả Trời, Nhạc Thần
Dạ Xoa, Cưu Bàn Trà
La Sát, các Quỷ Thần
Chẳng thể khởi chướng ngại
Ở trăm tên Phật này
Người thường hay niệm trì
Tất cả các việc Ma
Chẳng được dịp gây hại”
_ Bấy giờ Thiên Đế Thích (Indra)
Vua băm ba (33) cõi Trời
Chỉnh sửa thân, quần áo
Quỳ gối rồi chắp tay
Bạch Phật rằng: “Thế Tôn !
Chúng con thường vệ hộ
Người thọ trì tên Phật
Với bốn Đại Thiên Vương
Cũng thường giúp người ấy
Người thọ trì tên Phật
Chỉ trừ Nghiệp quyết định
Chẳng thể cứu giúp được
Trong tất cả Trời, Người
Không thể thêm điều ác”
_ Bấy giờ Nhất Thiết Trí (Đức Phật)
Phát tiếng đại vi diệu
Tám loại âm hoà nhã
Chúng Thiện Mỹ ưa nghe
Bảo khắp các Đại Chúng
Mau thọ tên Phật này
Ở mười phương Thế Giới
Chỗ ở, rộng lưu bày
Rồi làm Đại Pháp Thí
Trừ Nghi (nghi ngờ) cho chúng sinh
Đại Thánh Thích Ca Văn (Śākya-muṇi)
Diễn nói Pháp này thời
_Ba trăm các Tỳ Khưu
Đều được dứt các Lậu (Āsrava: tên khác của phiền não)
_Lại có Tỳ Khưu Ni
Số ấy có bốn mươi
Dứt tất cả Pháp Lậu (Āsrava: tên khác của phiền não)
Đợi được A La Hán (Arhant)
_Lại có Ưu Bà Tắc
Số ấy đủ năm ngàn
Trụ Tâm Thắng Hoan Hỷ
Được quả Tu Đà Hoàn (Srota-āpanna)
_Lại có Ưu Bà Di
Một ngàn một trăm người
Đều xa lìa bụi dơ
Được mắt Pháp (Dharma-cakṣur: Pháp Nhãn) trong sạch
_Lại có Đại Thiên Vương (Mahā-deva-rāja)
Vô lượng ngàn vạn Chúng
Ở trong Pháp Pháp Vương (Dharma-rāja)
Được mắt Pháp (Dharma-cakṣur: Pháp Nhãn) trong sạch
_Như cát sông Hằng ấy
Chi ra làm ba phần
Bồ Tát như một phần
Đều được Vô Sinh Nhẫn (Anutpattika-kṣānti)
_Cõi ba ngàn Đại Thiên
Chấn động theo sáu cách
Các núi với đỉnh cao
Đại Địa đều rúng động
Ở trên, trong hư không
Tuôn Diệu Hoa cõi Trời
Hàng Trời, Rồng, Phi Nhân
Tràn khắp tiếng vui vẻ
_ Khi ấy Đế Thích Thiên (Indra-deva)
Mục Liên (Māudgalyāyana), Ly Ba Đa (Revata)
Xà Nô (Mahā-rāje), Kiếp Tân Na (Kapphina)
Ma Ha Ca Chiên Diên (Mahā-Kātyāyana)
Với Ma Ha Ca Diếp (Mahā-Kāśyapa)
Ẩu Lâu Tần Ca Diếp (Urubilvā-kāśyapa)
Cho đến Na Ca Diếp (Nadī-kāśyapa)
Phú Lâu Di Đa La (Purṇa-maitrāyaṇīputra)
Thiện Cát Bất Kiến Không (Subhūti)
A Nan Đà (Ānanda), Bạt Đề (Gavāṃpati)
Đạp Bà Ma La Tử (Maitreyāṇi)
Đại Chúng nhóm như vậy
Hai vạn năm trăm người
Đồng thanh bạch Phật rằng:
Thích Sư Tử Pháp Vương
Con tận sức tinh tiến
Thảy đều không dư sót
Dùng các sức Thần Thông
Ở vô lượng Thế Giới
Hoá làm vô lượng Thân (Kāya)
Qua vô lượng cõi Phật
Thường nói tên Phật này
Cũng như Phật đã nói”
_ Khi ấy Phật Thế Tôn (Buddha-lokanātha)
Vì khiến cho Chúng thấy
Thị hiện Đại Thần Thông
Hiện vô lượng ức cõi
Dùng sức Phật Thần Thông
Thấy Thích Sư Tử Vương
Tràn đầy khắp nơi nơi
Nói Tu Đa La (Sūtra: Khế Kinh) này
Cũng như Phật quá khứ
Chỗ nói không sai khác
_ Phật bảo các Đại Chúng:
“Ta ở vô lượng kiếp
Lâu, khéo tu Thần Thông
Nơi Phật Pháp vô thượng
Quyết định đừng sinh nghi
An ổn chúng sinh nên
Mau nói tên Phật này
Khiến các hàng chúng sinh
Lìa hẳn khổ sinh tử ”
Bấy giờ Đức Phật bảo Tuệ Mệnh Xá Lợi Phất: “Nếu có kẻ trai lành, người nữ
thiện nghe tên Phật xong mà tin sâu xa, trong sạch phát Tâm Bồ Đề (Bodhi-citta), yêu thích thọ trì, ngày đêm tinh cần, đọc tụng, viết chép, rộng vì người khác nói sẽ được vô lượng vô biên Công Đức rộng lớn, được Bất Thoái Chuyển cho đến mau thành A Nậu Đa La Tam Miệu Tam Bồ Đề, tất cả chúng Ma chẳng thể gây nhiễu loạn”.
Đức Phật nói Kinh đó xong thời Tuệ Mệnh Xá Lợi Phất, Thích, Phạm, Tứ Vương (bốn vị Thiên Vương), Tỳ Khưu, Tỳ Khưu Ni, Ưu Bà Tắc, Ưu Bà Di, Trời, Rồng, Dạ Xoa, Càn Thát Bà, A Tu La…tất cả Đại Chúng nghe Pháp này xong đều rất vui vẻ.HET=NAM MO BON SU THICH CA MAU NI PHAT.( 3 LAN ).TINH THAT KIM LIEN.THICH NU CHAN TANH.GIAC TAM.AUSTRALIA,SYDNEY.28/7/2017.
No comments:
Post a Comment