Monks and nuns Tet (poetry).
HAPPY NEW YEAR monks
Ginger Jam momentum Tet cake available here
Along with poetry dedicated to Mr.
Mai Vang was ruddy blooming
Spring You know me well or!
Dear Happy Brother Phap An Fitness Contempt,
often the excavated Tue Dang Vang
allergic Beings level, the brighter the
Mind of solid clear!
SAME MESSAGE SPRING AND WIND MAY
share in spill Really passionate feelings
As busy Spring flowers adorned
wind Along message such indifference clouds
Spring Flowers blooming please dùm confess I
gave Xuan Bao hybrid pickup years past
thousand identical way still the self lyrics
That the two banks here no obstruction
Picking spring birth, spring rolls indifferent heart
I could not wander wanderer
escaped rocks flying bird
walked along the river to visit the mountain every part of
the dream is also a full head this dream
Hey you dear Sullivan someday?
Minor sympathy rather gifts donated this award
poets dùm Meet friends wish to visit
Tho Xuan bitter little yeast concentration ecstasy!END=NAM MO CAKYA MOUNI BUDDHA.( 3 TIMES ).VIETNAMESE TRANSLATE ENGLISH BY=THICH CHAN TANH.THE MIND OF ENLIGHTENMENT.WORLD VIETNAMESE BUDDHIST ORDER=VIETNAMESE BUDDHIST NUN=GOLDEN LOTUS MONASTERY=AUSTRALIA,SYDNEY.25/1/2017.HAPPY VIETNAMESE NEW YEAR.THE YEAR OF THE CHICKEN.


No comments:
Post a Comment