Buddhist Theory As Soitut (Such as Language)
Itivuttaka
Chapters 1-2
Chapter One - A French
Product I
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
O bhikkhu, give up a dharma. I assure you that there is no rebirth. What is a law? Greed, the monks, is a dhamma, the teacher let go! I assure you that there is no rebirth.
The Buddha said this meaning. Here, this has been said.
This meaning was said by the Blessed One, and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
Be bhikkhu to abandon a law. I assure you that there is no rebirth. What is a law? This, the monks, is a practice of the teacher to give up. I assure you that there is no rebirth.
The Buddha said this meaning. The problem is mentioned here:
This meaning was said by the Blessed One, and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
O bhikkhu, give up a dharma. I assure you that there is no rebirth. What is a law? Si, the rate-pretentious, is a practice to abandon teachers. I assure you that there is no rebirth.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was said by the Blessed One, and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
O bhikkhu, give up a dharma. I assure you that there is no rebirth. What is a law? Outrage, this is the rate-monks, is a legal teacher to abandon. I assure you that there is no rebirth.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This is the meaning that the Blessed One has said, and I have heard.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
O bhikkhu, give up a dharma. I assure you that there is no rebirth. What is a law? Blasphemy, this is the bhikkhu, is a practice to discard the teacher. I assure you that there is no rebirth.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was addressed to the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
O bhikkhu, give up a dharma. I assure you that there is no rebirth. What is a law? Now, brethren, is a dhamma you give up. I assure you that there is no rebirth.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was addressed to the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
The monks, who do not triumph, do not know all, here the mind does not lust, abandon, can not overcome suffering. The monks, who triumphed tri, all tri know, here mind separation, to abandon, can kill the suffering.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
O bhikkhus, who does not triumph over tri-tri, here mind does not lust, do not give up, time can not kill suffering. The monks, who won tri tri tri tri, here the mind of greed, renounce, can kill suffering.
The Buddha said this meaning. Here, this has been said.
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
O bhikkhus, who does not triumph over invisible, where the mind does not lust, do not give up, can not eradicate suffering. The monks, who won tri courtesy of ignorance, here the mind of greed, renounce, the time can kill suffering.
The Buddha said this meaning. Here, this has been said.
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
O bhikkhus, who does not triumph over tri court, where the mind does not lust, do not give up, can not eradicate suffering. The monks, who won the tri court, here, mind separation, to abandon, can kill suffering.
The Buddha said this meaning. Here, this has been said.
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.
Product II
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
The monks, who do not triumph, do not know tri, here mind does not lust, do not give up, can not eradicate suffering. The monks, who tri tri tri tri, here mind separation, to abandon, can kill suffering.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
O bhikkhus, who does not triumph over disbelief Wrath, here the mind does not lust, do not give up, can not eradicate suffering. O monks, who won the tri knowledgable Wrath, here the mind of greed, renunciation can kill suffering.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
O bhikkhus, who does not triumph over tri bhikkhu, here the mind does not lust, do not give up, can not eradicate suffering. O bhikkhus, who triumphed tri tri Distress, here the mind of desire, abandonment, can kill suffering.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was said by the Blessed One, and I heard it.
This is said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
O bhikkhus, we do not see any other hindrances, because they are covered by the hindrances, beings for a long time, flow. O bhikkhus, ie Ignorance hindrance. O bhikkhus, being covered by ignorance of the hindrances, beings for a long time running, flowing.
The Buddha said this meaning. Here, this has been said.
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
O bhikkhus, we do not see any other fetter, because it is tied by the fetter, being for a long, long time, flowing, bhikkhus, that is, fetters. O bhikkhus, tied with fetters of love, beings for a long time, flowing long.
The Buddha said this meaning. Here, this has been said.
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
The monks, with the subjective monks, the mind is not accomplished, living need the supreme peace from the yew, after the completion of the internal parts, I do not see any other parts, is so many benefits, this the rate-pretentious, ie As reason. The rate-pretentious, the rate of pretentious as the idea of mind, abandon the unwholesome, cultivate good.
The Buddha said this meaning. Here, this has been said.
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
O bhikkhus, the learned monk, the unsuccessful mind, living in need of the supreme peace from the yew of the yoke, after the outer parts, I do not see any other parts, is so many benefits, this the rate-pretentious, ie good friends. Monks, bhikkhus do not be good friends, abandon the unwholesome, cultivate good.
The Buddha said this meaning. Here, this has been said.
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
O bhikkhus, there is a law that arises in life, when rising brings unhappiness for many people, bringing disadvantage for many people, bringing many people unhappy, bring unhappiness, suffering for gods and humans.
What is a law? Increasing harmony. The monks, when they are sabotaged, have arguments with each other, there are mutually insulting, there are separable, there are mutual abandonment. Stay there, people who do not get along, do not go to harmony and people have harmony, consensus goes elsewhere.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
Monks have a law that arises in life, when rising to bring happiness to many people, bringing benefits to many, not benefit many, do not bring misfortune, suffering gods and humans.
What is a law? Harmony of the Sangha. Monks, when monks are in harmony, have no arguments with each other, do not have the same scolding each other, there is no separation between each other, there is no mutual abandon. Here people who are not harmonious go to harmony, and the harmony is more harmonious.
The Buddha said this meaning. Here, this has been said.
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
Here, bhikkhus, with my mind, I know the heart of such a malicious person, and if at this time, this person lives together, thus corresponding to this person fell into hell. Why? O bhikkhus, because his heart is malicious. The monks, because of the malicious mind, so here some species of sentient beings when the general body is born in the evil realms, the beast, the land, hell.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was addressed to the Blessed One and I heard it.
Item III
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
Here, bhikkhus, with my mind, I know the heart of such a good person, and if in this time, this person is in common, so proportionate, this person is born heavenly . Why? O bhikkhus, because his heart is good. The monks, because of goodwill, so here, some species of sentient beings, after the general body, are born in the beast, heaven, this world.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was said by the Blessed One, and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
O bhikkhus, do not fear the merit. The monks, merit is synonymous with peace, what is possible, happy, loving, willing, ie merit. Monks, we won the life expectancy, pleasant, pleasant, pleasant, willing for a long time of the merit did for a long time. After practicing goodwill for seven years, I did not return to this life for seven lifetimes and lifelessness. In the rise, I am the Avalokitesvara; In the decline of life, we are born in an empty castle in Brahma. There I am the Brahma, the Brave Brahman, who is not conquered, see all, the power. O bhikkhus, thirty-six times, I have been the goddess of love. Hundreds of times, I was King, King of the United, ruling the right, French King, I have reached the security in the national level, the full seven precious. What to say when I am a local king. "We are the result of kamma I have done, what is the diminution of kamma that I now have such great power, great power like that?" Then, monks, I think: "This is the three karmas I have done, the mundane result of the three karmas, so I am now the great power, so powerful. alms, restoration, domination. So I am so great power, so powerful. That is giving, regaining, control. So I am so great power, so powerful. That is giving, regaining, control.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was said by the Blessed One, and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
There is a dharma, which is practiced, is enriched, giving two benefits, staying right now and benefiting the future.
What is a law? Not in the goodness of liberty. This is a practice that is enriched, bringing about two benefits, staying right in the present and benefiting the future.
The Buddha said this benefit. the problem is mentioned here.
This meaning was said by the Blessed One, and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
The bones of a person, the bhikkhus, the long, flowing can be as big as a bone hollow, a pile of bones, a pile of bones, like Mount Vepulla, if somebody collectors bones, keep them do not ruin them.
The Buddha said this meaning. The problem is mentioned here.
This meaning was said by the Blessed One, and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard.
Every one who has violated a dharma, I say that there is no evil kamma he can not do. What is a law? O bhikkhus, that is clear know the lie.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was said by the Blessed One, and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
If bhikkhus may know as I have known, the dhamma of almsgiving will not benefit them if they do not give alms and unclean lust without having their minds and minds. reside Although their last piece, even if it is an ultramarine meal, they will not be able to enjoy it if they do not share it with their recipients. Thus, if bhikkhus do not know as I have known the dhamma of almsgiving, they will enjoy, not give alms, and defile their minds and minds. .
The Buddha said this meaning. Here it is said.
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
The monks, there are the blessings that bring birth, all of which are not a sixteen sense of liberation. Only the mind of liberation through them karma, bright, bright and glow.
Beasts, like the light of the stars, all of that light is not one-sixth of the light of the moon. The light of the moon surpassed the light of the bright stars, glows, and glows. Likewise, bhikkhus, in fact, have all kinds of activities leading to birth, all of which are not equal to one-sixteen words of liberation. Only from the mind of liberation, overcome them, bright, bright and glow.
The monks, like in the last month of the rainy season, in the autumn, in the clear sky, clouds washed away, the sun rising in the sky, breaking darkness in the sky, Bright and glowing. Likewise, bhikkhus, who have all kinds of activities leading to the birth of a child, are not equal to sixteen from the mind of liberation. Only from the mind of liberation, overcome them, bright, bright and glow.
For example, the rate-monks, in late rainy season, in the fall, when the sky wide open without cloud, the sun rising straight to the sky, wiping out all darkness in the sky, bright, glow and bright. Likewise, bhikkhus, in the fact that there are activities that lead to birth, all of which are not in the sixteenth sense of liberation. Only the mind of liberation passes through them, brightens, glows and glows.
For example, the rate-monks, when the night is near, morning star bright, bright and glow. Likewise, bhikkhus, who have all kinds of activities leading up to birth, all of which are not equal to one-sixteen from the mind of liberation. Only the mind of liberation passes through them, brightens, glows and glows.
The Buddha said this meaning. Here, this has been said.
This meaning was said by the Blessed One, and I heard it.
Product I
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
Monks, monks are full two legal, right in the present, staying afflicted with suffering affliction, cerebral apathy, brain heat, after the general body collapse, waiting for the beast. how is two? Do not hold the base and do not temper in eating. This monks, monks are full of these two dharma, right in the present abiding suffering, there is tribulation, there is cerebral apathy, thermo-brain, after the general body collapse, waiting for the beast.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was said by the Blessed One, and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
Now, monks, monks are full of two dharmas, right in the present, peacefully staying, no misfortune, no cerebral pleasures, no brain heat, after the general body collapse, is expected be happy. how is two? Maintain the basics and moderate in eating. The rate-rate-rate-pretentious full of these two, right in the present, peace stay, no misfortune, no cerebral anus, no brain heat, after the general body collapse, is waiting be happy.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was said by the Blessed One, and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
O bhikkhus, these two dharmas made to cook. how is two? Here, the bhikkhus, some do not do good, do not do good, do not protect the fear, do evil, tenacious in doing, do not good. He was stirred by the thought: "I have done evil." This bill-ware, these two cooks to cook.
The Buddha said this meaning. Here, this has been said.
This meaning was said by the Blessed One, and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
O bhikkhus, there are two dharmas do not cook. how is two? Here, the monks, some people do good, do good, shelter the fear, do not do evil, not stubborn in doing, do good. He is not fired because he thinks, "I have done good," not fired because I thought "I do not do evil." O bhikkhus, these two do not make cooking.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was said by the Blessed One, and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
Now, monks, full of two dharmas, such a person deserves to fall into hell. how is two? Evil and evil. The monks, full of these two dharmas, one person, so fittingly fall into hell.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was said by the Blessed One, and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
Full of two dharmas, bhikkhus, such a person is proportionately born to heaven. how is two? About good and good knowledge. In these two dharmas, bhikkhus, such a person is proportionately born to heaven. how is two? About good and good knowledge. In these two dharmas, bhikkhus, such a person is proportionately born to heaven.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was said by the Blessed One, and I heard it.
This was said by the Buddha, has been mentioned by Arahants and I have heard:
There is no enthusiasm, no fear, can not attain Right Enlightenment, can not attain Nirvana, can not be supreme peace from the suffering. Monks, monks are enthusiastic, have fear, can be enlightened, can attain Nirvana, can prove supreme peace from the suffering.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
This is not the purpose to deceive the public, not for the purpose of flattery, not for the purpose of gaining, gaining respect, respect, fame, thinking: I hope the public knows me. " O bhikkhus, the virtues are lived for the purpose of control and for the purpose of the end.
The Buddha said this meaning. Here, this has been heard:
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
This is not the purpose to deceive the public, not for the purpose of flattery, not for the purpose of gaining, gaining respect, respect, fame, thinking: I hope the public knows me. " Be the rate-pretentious, happy to live for the purpose of triumph, for the purpose of tri tri.
The Buddha said this meaning. Here, this is said:
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
Full of two measures, the rate-rate monks in the present stay with many ecstatic, as the effort to kill the gonorrhea. how is two? With excitement for exciting situations, and as the need for excitement. The achievement of these two methods, the rate-rate-rate monks in the present life with a lot of ecstasy, as the effort to eradicate the smuggled or.
The Buddha said this meaning. Here, this has been said.
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.
Product II
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
O bhikkhus. With Tathagata, the A-la-dan, Chief Justice, two range of practice is more secure and secluded. Be the rate-pretentious, Tathagata prefer not to harm, enjoy not harm. With this Tathagata, the rate-pretentious, do not harm this, enjoy not harm this, this range is practiced many. "With this majestic gesture I do not harm anyone, whether animal or non-animal." Be the rate-pretentious, Tathagata prefer recluse, enjoy hidden. With this Lai, this rate-pretentious, hidden retreat, enjoy hidden. With this Lai, this rate-pretentious, retired favorite, this hidden enjoyment, this range is practiced many! What good is not good, then the end. Therefore, the monks, you please stay, joy in harmony, enjoy in harm. O bhikkhus, with teachers residing, joy in not harm, enjoy in harmony, this range will be much practice. "With the majestic gesture, we do not harm anyone, whether animal or non-animal." Monks, please dwell in seclusion, enjoy in seclusion. O bhikkhus, with the teacher resting joy in seclusion, enjoy in seclusion, this range will be practiced many. What is wrong, there is nothing left, there is nothing we have to give up again? This quartet will be practiced a lot. What is wrong, there is nothing left, there is nothing we have to give up again? This quartet will be practiced a lot. What is wrong, there is nothing left, there is nothing we have to give up again?
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
There are two kinds of teachings of the Tathagata, the Arahant, the Chief of the Enlightenment, one after the other. how is two? "See evil is evil," this is the first sermon. After seeing the evil is evil, here, "Boring, let go, get out", this is the second sermon. O bhikkhus, there are two kinds of sermon of the Tathagata, the Arahant, the Enlightened One, which follows the other.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
O bhikkhus, ignorance goes first, making the attainment of dhamma; followed by no shame, no fear. O bhikkhus, go ahead, make the attainment of the Dharma; followed by shame and fear.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
The bhikkhus, who are deprived of the wisdom, these beings are smartly rotten, right in the present, they reside in suffering, with harm, with the brain, with the brain . After the body collapse, waiting for the beast. O bhikkhus, beings who are not corrupted from the Divine Wisdom, these beings are not rotten. Right in the present, they stay in peace, no harm, no brain power, no brain heat. After the general body collapse, waiting is good.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
O bhikkhu, there are two white measures to protect life. how is two? Shame and fear. Monks, if these two do not protect the life, there is no distinction between mother, mother's sister, mother's wife or mother's wife, between the people the wife of the respectable; The world will fall into incest such as sheep goats, poultry, pigs, dogs and jungle dogs. For this, monks, there are two white dharmas to protect the life, so here there is the distinction between the mother, the mother, the wife of the mother's brother, or the wife of the teacher, Among the wives of the respectable.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was addressed to the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
O bhikkhus, there are two non-births, not existing, not formed, not made. Monks, if there is no non-existence, no existence, no action, not made, here can not present the exit from birth, from existence, from creation, from making . Because of this, bhikkhus, there is one that is not born, does not exist, does not form, does not make, so can present the exit from birth, from being, from the creation, from making.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was addressed to the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
O bhikkhus, there are two worlds of this world. how is two? Fibre-gender balance and Nirvana-no gender balance.
O bhikkhus, how is the world Nirvana is redundant? Here, the monks, monks are Arahants, the smuggled or the end, the good fortune has done, should do already, has put down the burden, has achieved purpose, The fate of destruction, liberated by wisdom. In that person, the five roots still exist, through which he is enjoying the opportunity, not because the self does not pity the feeling of misery. With him, the kill, the yard kill, si kill. O bhikkhus, this is called Nirvana.
O bhikkhus, what is Nirvana, no gender balance? Here, the monks, monks are Arahants, the smuggled or the end, the good fortune has done, should do already, has put down the burden, has achieved purpose, The fate of destruction, liberated by wisdom. Here, all of them, all feelings are not happy, will be relaxed. O bhikkhus, this is called Nirvana without the balance. O bhikkhus there are two worlds of this world.
The Buddha said this meaning, here this is said.
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
Monks, please enjoy the retreat of meditation, enjoy the meditation retreat, focus pure meditation, uninterrupted meditation, achievement meditation, practice meditation go to the empty house. The monks prefer life recluse meditation, enjoy the retreat meditation, focus on the pure meditation, uninterrupted meditation, attainment of mind, mindfulness go to the empty house, the time Waiting for one of these two fruits: right in the present is the right mind, or if there is a residual, the result is wrong.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
The monks, stay for the benefit of learning, for the ultimate wisdom, for the core of liberation, for the concept of the higher. The monks, dwelling for the benefit of learning, for the ultimate wisdom, for the essence of liberation, for the risen mind, the expected time is one of these two: the right mind in the present at, or if there is residual, proof is non-hybrid.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
Bhikkhus, monks must live alert, mindfulness, awareness, meditation, joy, faith, and here meditate on the right time in the good. With the rate of monks, mindfulness, mindfulness, meditation, joyfulness, faith, contemplation in the time of the good, the expected time is one of these two: In the present, or if there is medicine, to prove the future.
The Buddha said this meaning. Here, this has been said.
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
Monks, there are two classes of people who are fallen into hell if they do not break their faults. how is two? Who live the Brahmin, again to live the Brahmins. Ai to the live Pham happy full, pure, again accused of criticism is non-virtuous non-ground. The monks, these two are fallen, fall into hell, if they do not break their faults.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.
This was said by the Blessed One, mentioned by Arahants, and I have heard:
The monks, the gods and humans are conquered by two wrong views, some clinging, some overtaking, some with eyes.
O bhikkhus, how are some clinging? The monks, the gods and man preferred to be born, when the law to destroy beings are preached to them, their hearts are not excited, no faith, no resentment, no embarrassment coil. Thus, bhikkhus, there are some who hold fast.
And this bhikkhu, how are some people going too much? But there are some who are anxious, embarrassed, bored with being, happy, non-being. They say, "When the body is split, the self is cut off, it is destroyed, it does not exist after death, this view is real, it is true, it is true." Thus, monks, it is some people go overboard.
And this the Bhikshu, how are some have eyes to be seen? Here, rate-born seeks to be born, after seeing the birth, he directed to boring, separation, greed kill. Thus, bhikkhus, those who have eyes are seen.
The Buddha said this meaning. the problem is mentioned here.
This meaning was spoken by the Blessed One and I heard it.END=NAM MO SAKYAMUNI BUDDHA.( 3 TIMES ).VIETNAMESE TRANSLATE ENGLISH BY=THICH CHAN TANH.THE MIND OF ENLIGHTENMENT.VIETNAMESE BUDDHIST NUN=GOLDEN LOTUS MONASTERY=AUSTRALIA,SYDNEY.22/7/2018.
|
No comments:
Post a Comment