After 45 years of preaching, the teachings of the
Buddha not only not forgotten, misplaced, but is stored, spread until today, as
the foundation for a great culture with the characteristics of art,
architecture, sculpture, painting, literature, philosophy, etc .. and become a
source of life and the hope of humanity around the world.
SOURCE
Tripitaka
After 45 years of preaching, the
Teachings of the Buddha not only not forgotten, misplaced, but is stored, spread
until today, as the foundation for a great culture with the characteristics of
art, architecture, sculpture engraving, painting, literature, philosophy, etc ..
and become a source of life and the hope of humanity around the world.
So, there are
two reasons: First, the teachings of the Buddha in accordance with the truth
everywhere and forever; Monday due to the retention and dissemination of you
holy in which the aggregation time classics and classic translation work is
fundamental.
There are times aggregation
classics and the work session translated texts can not Tipitaka as today.
It was the first episode was formed Vinaya and
scriptures. Last aggregation was held just four months after the
Buddha's Nirvana. Vinaya by Mr. Upali (Pros Three Li) chaired by His
scriptures and Ananda (Ananda) ø chair. Of course the next time the file was adding
additional content to the Vinaya and scriptures. Argument organs are formed in
the third set twice and fourth. Once the third set by King Asoka (Ashoka) backed and
sponsored organization after the Buddha's Nirvana 218 years (BC 325 years) to
purify the mixture and refute the slanders of the heathen concluded at the
lectures on psychology, physical properties and the Minister of things,
constitute the Abhidhamma Pitaka (Abhidhamma). Last Wednesday aggregation takes
place 400 years after the Buddha's Nirvana by the king Kanishka (Ca Nị Sac Ca)
sponsored organization is composed of three sets of arguments to explain the
economic, legal and three hundred thousand post a comment litigation.
According to
Buddhism South transmit, time aggregation takes place Wednesday in Sri Lanka
(Ceylon) is the period of 400 years after Buddha's Nirvana King Vattagamani
sponsored by organizations with a complete and results are written down in Pali
entire Tripitaka South transmission system.
Besides the classical aggregation times, as
summarized above, the translation work has contributed significantly in the
formation of Tripitaka, especially Mahayana Tripitaka . While South Pali Tripitaka
Communications simple derived from the teachings of which 5 of Nikàya by
Venerable Mahinda (CODE Da), daughter of King Asoka (Ashoka) moved the TV in Sri
Lanka, the Tripitaka Mahayana is derived from the Sanskrit Sanskrit is formed
through an arduous process cumbersome.
Until the 10th century, Indian Buddhism in general
and Sanskrit Mahayana Buddhism in particular has developed well. No one can think that not
long after that, especially since the beginning of the 13th century onwards,
Buddhism considered completely destroyed. Suppressed to the point where it
can be said that Buddhism had completely absent in the fifth century, his
hometown. The researchers noted several reasons, but primarily
because of the destruction of the Muslim tribes of Turkey. In the spirit of discrimination,
intolerance of religious extremism, fanaticism, they were massacred Muslims
refused, arson temples, scriptures and the basis of non-Islamic culture.
Typical
cases Nalanda Buddhist Institute. This is a center for culture, education, training
veteran reputation of Buddhism in India is Sakraditya king (ruler-ca-la-multi
Dat) founded in the second century, ie before the Disabled down more than 10
centuries, where at least ten thousand frozen students, where the renowned
commentator of Mahayana Buddhism as Asanga, Vasubandhu, Nagarjuna taught, where
he Tsang, Fa Hien, Ch'ing in the 7th century stayed study, where the famous
ancient library storing a lot of precious and even the classic Sanskrit ... It
was here that has twice been the army of Islam Catholic devastated. destroy. First, in 1197, under the
command of General Mohammad bin Bakhtyan, tribal Muslim Turkey Khaj of arson
base, killing more than 8,000 books and over 1,500 monks and priests eminent
professors Contemporary Nalanda. The second time, in 1235, a Muslim army had burned
and killed almost all of the residents studied and taught here, leaving only 70
surviving monks fled to Nepal and Tibet . It is typical for most of the
temples, Buddhist establishments all over India. That is why Buddhism was
completely absent in India Mati during five centuries. That is why the majority of
classical Sanskrit language disappears makes Sankrit, cradle carrier Mahayana
Buddhist scriptures were not the original language of the Tripitaka Buddhist
Mahayana today as Pali the original language of the Buddhist Tripitaka South
communications.
However, luck also. The majority of Sanskrit
texts which largely burned, destroyed in India has been reserved through the
translation of the Tibetan and Chinese couple of centuries earlier to later
become the Tibetan Tripitaka and Tripitaka
China.
Tripitaka
Tripitaka or Tipitaka or Tripitaka Holy Church is
called only for the entire Buddhist scriptures have been codified in the same
language, including three organs: Economics, Law, Luan. Since both the original language
is used to record the Sanskrit and Pali scriptures, Buddhist texts have now been
translated into many languages in the world should have more Tripitaka with
different languages. However, due to factors complete, systematic and
historical influence that the Pali Tripitaka, China and Tibet have outperformed
value. It
should be noted that the same type of Tripitaka there are differences in each
edition, such differences in the Tripitaka Pali edition of Thailand compared to
the Pali Tripitaka edition of Ceylon. Likewise, although considered Chinese Tripitaka, but
there are differences in content between the publication of Nhut, the Korean,
Chinese because the file was based on the various previous editions of Chinese
Tripitaka.
Southern Communications
Tripitaka : or also called the Pali
canon, the Tripitaka Buddhist countries of South transmit Buddhism as Sri Lanka,
Burma, Thailand, Cambodia ... This is the Tripitaka was and complete system
early, do not go through the cumbersome way to translate the Western researchers
believe that close to what the Buddha taught the
most.
Tan Dai Tu District
Tripitaka : This is the Chinese Tripitaka
is the reputation of Japanese scholars set the reign of the Great Chief of Japan
(1912-1925) and published in a period of 10 years starting from 1924 and
completed in 1934. It is the Tripitaka research scholars are rated as the most
perfect, the most authoritative and most prestigious being used all over the
world including in the European and American University to study Buddhist.
Tripitaka
collection includes 100 large and thick gauge dictionaries, including nearly 12
thousand volumes, containing 3360 texts, legal documents and essays.
The main
part of the Tripitaka is 55 set including business, law, reasoning, the sect of
China and Japan and topics related to history, biography, catalog. In addition to the
remaining 55 episode 30 episode with 736 works of Japanese and 15 sets of
furniture objects.
Great Tibetan Kangyur and
Tengyur: This is the name of the Tibetan
Tripitaka, including more than 300 sets of texts translated from Sanskrit.
Kangyur
scriptures record the Buddha's preaching includes the discipline, including 92
of the 1055 article. Abhidharmic Tangyur include the conclusions of the
thesis grade Indian Buddhist monks, including 224 of the 3626 article.
What's
remarkable is the fact that there are many classics recitation, research,
teaching, rather than the number printed in the Great Organ. Maybe because the original
Sanskrit lost a large number of previous translations in the early stages of
Tibetan Buddhism is not officially recognized. Until the 11th century, a new
plan to revise the translation and cataloged Tripitaka. However, there are still a large
number outside. Translated directly from the original Sanskrit in the
early stages so the Tibetan Tripitaka scholars resource assessment is honest and
important.
TRANSLATION WORK Tripitaka
ENGLISH
In order to disseminate the Buddha's teaching
completely, fully and directly to the English-speaking world, organizations
Bukkyo Dendo Kyokai (BDK - The Spread of Buddhism) are performed works
translated into English and Publications Chief Executive Tan Dai Tu Tripitaka.
Everyone
knows that is not an easy task to complete work in translating and publishing
the entire Tripitaka in a short period of time. Therefore, the organization has
decided BDK selection of classic 139 was compiled or edited in India, China and
Japan to establish a Ministry of the First 100 episodes. When finished translating and
publishing the First Department, the Organizing Committee will conduct Ministry
Monday and continued so until the completion of Tripitaka. The work is scheduled for
completion want to take about 100 years or more and consists of about a thousand
files. The
work was started in 1982, has so far been published in 20 volumes including 30
sets of classics. 139 list of selected texts and identify the contents
of each summary is printed in the book "An Introduction to the Buddhist Canon"
to help readers understand why the classics that have been selected for The
First Nhut (The Vietnamese translation "Tripitaka introductory" Venerable
Members of Li was published in 1999). Organizations are Bukkyo Dendo Kyokai Sorcerer Dr.
Yehan Numata founded in 1965 with many activities to spread Buddhism in which
the first project has been implemented since 1966 to date, nearly 6 million
books "The Teaching of Buddha" was popularized by placing in the hotel rooms in
more than 50 countries around the world. This book has been translated
into 37 languages. Mind of the organization is using all its
capabilities, spread the Dharma to all over the world without presentation of
any ideological factions,
sectarianism.
INSTEAD OF CONCLUSION: Prayer for Tripitaka Vietnam
Soon Members Pictures
The spirit of the Buddhists in organizing Bukkyo
Dendo Kyokai as presented above has been very admirable. Their country (Japan) has
Tripitaka - not one that many publications. They do not stop there.
For many
decades, they have a lot of programs, plans were made to the word of the
Buddha to be everywhere in the world. Yes, they are by-step Vows "boundless beings vows
degree."
It was suppose we have Tripitaka
Vietnam - and though this may be late - compared with the Tripitaka of the
neighboring countries access to China, Thailand, Cambodia, Korea, Japan, ...
History of Buddhist activities in Vietnam over a shorter history nor the
introduction of Buddhism in the country.
Between 1973 , the Central Council of Church Buddhist
Church of Vietnam Unification Council decided to establish interpreter quarterly
Venerable Tripitaka includes Tri Tinh, Quang Tri, Minh Chau, Duc Nhuan, Buu Hue,
Thanh Tri, Quang , Nichiren, Thien Sieu, Huyen Vi, in which the Master Chief's
Tri Tinh, Master Pearl is Vice Chairman and Venerable Quang Secretary General.
Then the
Council invited the German Master Mind you, Hui Hung, Boat India, Tri Nghiem,
Chinese restaurant, Zen Mind, and Venerable Tue Thanh Tu Si. Through the ongoing session of
the day 20, 21 and October 22, 1973, the Board discussed and concluded the
program and working methods including: Reviews and supplementary catalog
classics were translated ; Draft folder of interpretation; The way translator, assign
translators, Council censorship ... including construction projects based on the
main gate which will offer LEGAL PROTECTION INSTITUTE - Board Interpretation
Tripitaka (and note that only the inscription Vietnam ). Those who are interested in
Buddhism, this is that the composition of personnel, programs and working
methods of the Council, Tripitaka Vietnam will certainly shape. But that time is already
near the end of 1973. That is to say, a misfortune for Buddhist Vietnam war and
political instability, social bring the Tripitaka was no sooner Vietnam .
For over 10 years, some of the religious faith in
hard water has translated texts to contribute to the formation of the Institute
of South Tipitaka. Thich Minh Chau own finished translating the Nikaya 5
(Five Nikaya) is full of Buddhist scriptures Male TV. It is a spectacular career
direction. Please prayerfully bowed to the Master.END=VIETNAMESE TRANSLATE ENGLISH BY=THICH CHAN TANH.THE MIND OF ENLIGHTMENT.WORLD VIETNAMESE BUDDHIST ORDER=VIETNAMESE BUDDHIST NUN=GOLDEN LOTUS MONASTERY=THE EIGHTFOLD PATH.AUSTRALIA,SYDNEY.7/4/2015.
No comments:
Post a Comment