Tuesday, March 31, 2015

Maha Prajna Paramita majority
 

Episode 09


 

02

Khanh Hy should know! Good good men and women do prefer to listen to the teachings Wisdom in Buddhism Pāramitā so deeply, listening to maintain life, reciting smooth, diligent practice, rational thinking, the theory says, opening marketing, teaching, transmitted to the good men and women of good Bodhisattva excess should know he was privy to the Buddhas of the past. Whoever heard of Wisdom in Buddhism Pāramitā profound and listening to maintain life, reciting transparent, diligent practice, rational thinking, the theory was also used to say, open markets, teach sure, passed on to others.

Khanh Hy should know! Good good men and women were once planted in the base heal countless Buddha realm in the past, so in this life they can do this. These good men and women improve immediately thought: Before I did not follow Sravakas, unicorn just heard Wisdom in Buddhism Pāramitā profound that decision only in the Tathagata Application Enlightenment to hear teach Wisdom in Buddhism Pāramitā so deep. Previously I did not grow good base for bar text, unicorn that decision based only good for growing the Tathagata Application Enlightenment. Because of conditions that, today I was listening to Wisdom in Buddhism Pāramitā profound, fancy, maintain life, reciting transparent, diligent practice, rational thinking, preaching to other people not tired of boring.

Khanh Hy should know! Good good men and women do prefer to listen Wisdom in Buddhism Pāramitā deep, listening to maintain life, reciting transparent, diligent practice, rational thinking, or mean, or documents, or legal or that, or precepts, they may communicate the good men and women are now good to see all the Tathagata Application Enlightenment.

Khanh Hy should know! Good men and women do hear good teaching profound sense of Wisdom in Buddhism Pāramitā instant born out of pure faith, not defame, unimpeded, destroying the element of good men, women charity kindness This has been offering countless Buddhas vow large, healthy plant units in place of the Buddha and also countless good knowledge upholding the right feet.

Khanh Hy should know! Good good men and women can grow in fresh root wins blessed land of the Tathagata Application Enlightenment, but will definitely gain or fruit bar text, or feeling too steep, or the results but want Tathagata attained status Supreme Bodhi College District shall have unobstructed means of Wisdom in Buddhism Pāramitā deep religious alms Pāramitā to Wisdom in Buddhism Pāramitā ; Do not dwell on the inner self to asexual emptiness; remain on their feet as to any incredible realm; Noble Truth dwells in size, set, kill, director; practice four to eight cylinders for detailed concept holy religion; four contemplative practice, the four immeasurable, the four formless; practice frees eight to ten turns of origin; religious practice liberation, liberation formless practice, very willingly; Pole practice so happy place to place France; religious practice Da-la-ni, practice Tam-ma-place; practice in kind eyes, six miracles; practice the ten to eighteen Tathagata Buddha dharma estate community; do not forget to practice law, nature always discharge; necessarily religious place, director general location, location is necessarily general makes fullness.

Khanh Hy should know! Great Bodhisattva any smooth clever sense Wisdom in Buddhism Pāramitā deep, practice charity, the pure precepts, safety rings, diligent, contemplative, Wisdom in Buddhism Pāramitā make fullness, so the place to practice necessarily, director general location, location is necessarily general makes fullness. Great Bodhisattva any office in the status bar text or unicorn without your attained Supreme Bodhi College District does not have it. So, the Great Bodhisattva who wants proof fruition Chief Supreme Bodhi class must be well communicated profound sense of Wisdom in Buddhism Pāramitā, practice charity, the pure precepts, an patience, diligence, contemplative, Wisdom in Buddhism Pāramitā make fullness, so the place to practice necessarily, director general location, location as well as the minister necessarily be fulfilled.

So this Khanh Hy! I brought Wisdom in Buddhism Pāramitā entrusted to him, he should maintain life, reciting the smooth, precise, not to forget.

Khanh Hy should know! Except classic Bat-elegant Pāramitā profound, if one life over the other business that I have taught, assuming they have forgotten the crime was still light, but for the classic Bat-elegant Pāramitā, if not life over completely to forget a question that is very serious crimes.

Khanh Hy should know! For classic Bat-elegant Pāramitā deep, who can maintain life until a sentence not to forget the countless blessings received. If for classic Bat-elegant Pāramitā deep, who did not complete life over to forget a very serious sin question is equivalent to say blessed. So this Khanh Hy, I brought the classic Bat-elegant Pāramitā profoundly graciously entrusted to him. He must maintain life, chanting for smooth and precise, rational thinking and extensive teaching others listen, discern, open market helps the audience to fully understand its meaning, so that they can be interpreted the right of others to hear.

Khanh Hy should know! For classic Bat-elegant Pāramitā deep, good son, good life over any female mercy, recite completely transparent, rational thinking, extensive teaching others to hear it is life maintain hold fruition Supreme Bodhi College District that all applicants Tathagata Enlightenment in the past, present, future attained.

Khanh Hy should know! E good men, women charity mercy whatsoever pure consciousness, which came to me and wanted to give all sorts of wonderful garlands, incense massage, incense, clothing, he lost, chalky, magnificent treasures, music, lights Breakfast offerings, reverence, respect praise not boring, tired of the classic Bat-elegant Pāramitā him deeply devoted to listen, maintain life, reciting completely transparent, rational thinking, extensive teaching to others, or to transcribe, decorated with jewels, used all sorts of wonderful garlands, incense massage, incense, clothing, he lost, colon, Hair Removal treasure, music, lights to make offerings, reverence, respect praise not be lazy.

Khanh Hy should know! Compassion son, female-friendly public offering kindness, reverence, respect, praise Wisdom in Buddhism Pāramitā deep it is offered, reverence, respect, praise me, as well as offering apparently, reverence, respect, praise all the Tathagata Application Enlightenment currently lectures at ten in the world and is also offered, reverence, respect, praise the Buddhas in the past, and future.

Khanh Hy should know! E good men, women charity kindness yet heard Wisdom in Buddhism Pāramitā so deep, pure faith arises, reverent respect for the faith is brought clean, respectful veneration results You Supreme Bodhi College District that all applicants Tathagata Enlightenment in the past, future, present attained.

  Khanh Hy! If the reverence, respect, and trust me, they must press the earnest reverence, respect, trust in Bat-elegant Pāramitā to a question and not to forget.

Khanh Hy! The Bat-elegant entrusted Pāramitā profound for him, but there are countless reasons but I just say summarized. As I had the great master he must know of the Bat-elegant Pāramitā is also deeply of his masters. If he and the sun, the reverence, respect, then I must reverence, respect Wisdom in Buddhism Pāramitā deep.

So this Khanh Hy! I used countless skillful means entrusted classic Bat-elegant Pāramitā deeply for him, he must maintain life not to forget. Now before the sun, people, A-tu-la and numerous public, I brought Wisdom in Buddhism Pāramitā profound entrusted to him.

Khanh Hy! Now I tell you the truth: These beings have faith in the Buddha clean wanted not let go, do not let go of France, did not want to let go Increased not renounce fruition Supreme Bodhi College District Buddhas past life , future, present, have attained it should not abandon Wisdom in Buddhism Pāramitā deep. That is the approach that we Buddhas teachings passed on to the disciples.

Khanh Hy should know! Good good men and women do prefer to listen Wisdom in Buddhism Pāramitā profound, life over, reciting completely transparent, rational thinking, bringing immeasurable large teaching practice to others, differentiate , open market, just described, an up to help them understand and diligent practice, the good men and women improve quickly attained the status Supreme Bodhi College District and located near perfection necessarily be located. Why? Khanh Hy! Chief fruition Supreme Bodhi class that all applicants Tathagata attained Enlightenment are based on Wisdom in Buddhism Pāramitā this profound achievement.

Khanh Hy should know! The Buddhas of past lives, future, present are based on Wisdom in Buddhism Pāramitā profound achievements to fruition Supreme Bodhi College District. So this Khanh Hy! Great Bodhisattva who wish to attain equal status Chief Supreme Bodhi, you need to be diligent study Wisdom in Buddhism Pāramitā profound. Why?

Khanh Hy! Wisdom in Buddhism Pāramitā deep is the mother of the Great Bodhisattva was born as the Great Bodhisattva position.

Khanh Hy should know! Great Bodhisattva how diligent practice charity, the pure precepts, safety rings, diligent, contemplative, Wisdom in Buddhism Pāramitā quickly attained the status Supreme Bodhi College District. So this Khanh Hy! I brought six measures Pāramitā entrusted to him, he must maintain life right not to forget. Why? Because the six measures Pāramitā are endless storage method of the Tathagata Application Enlightenment, all Dharma are born from there.

Khanh Hy should know! French major Buddhas present life, past, future, said were saved from the endless inventory of six legal measures Pāramitā.

Khanh Hy should know! Buddhas life past, present and future are dependent upon endless storage method is based on six measures Pāramitā to attain equal status Chief Supreme Bodhi.

Khanh Hy should know! Buddhas and we Sravakas present life, past, future, based on endless repository of six legal measures Pāramitā diligent study into new realms of Infinite Nirvana Nirvana outstanding balance of care.

Again Khanh Hy! Suppose he says the law office of beings Thanh Thanh text of this ministry and through which all beings in the three thousand great worlds are attained Arhat is not because I do things that Buddhist followers to do. If he can tell a teaching method corresponds to the Bat-elegant Pāramitā for the beings of the Bodhisattva, the new ministry is to hear that I do work for Buddhist followers to do and We are rejoicing for this than the fact that he taught all beings in the three thousand great worlds to let them have attained Arhat.

Again Khanh Hy! Assuming that all beings in the three thousand great worlds thanks to teach others also are friendly and have attained the Arhat; according to him, all have been blessed by giving, by precept and practice because of all of you Arhat that there are not?

Khanh Hy said:

- Many said Bhagavan. Blessed is he now countless, countless.

Buddha Khanh Hy:

- If students can Sravakas for Great Bodhisattva legal spoken corresponds to Wisdom in Buddhism Pāramitā undergone a profound day, the amount of merit obtained more than a lot of other blessings .

Khanh Hy should know! Needless to one day just one day, a day does not need to, just half a day, does not need half a day, just one hour, does not require a time just over a meal, not the need for a meal just for a moment, did not need to in a moment just for a moment, did not need to in just a moment in the twinkling of an eye, which could bar text corresponds to the legal spoken Bat- Elegant Pāramitā for the Great Bodhisattva heard he got a larger amount of merit merit before. Why? Because of merit that are obtained Sravakas than merit of all bar text, unicorn.

Again Khanh Hy! If the Great Bodhisattva spoken text for legal Thanh Thanh cultural beings excess of, say this because all beings in the three thousand great worlds have attained Arhat, are full of all kinds merit wins the discretion he predestined by the Great Bodhisattva which gained no merit?

Khanh Hy said:

- Very much, sir Exalted, Great blessings that are obtained Bodhisattva is boundless.

Buddha Khanh Hy:

- Great Bodhisattva any legal spoken corresponds to Wisdom in Buddhism Pāramitā deep for good men and women of good Sravakas admit, unicorn excess or surplus Supreme throughout a day, the amount collected merit than merit mentioned before.

Khanh Hy should know! Needless to one day just one day, you do not need a date, just half a day, does not need half a day, just an hour to an hour should not just during a meal, not required period of one meal just for a moment, did not need for a while just for a moment, did not need at the moment just a glance, the Great Bodhisattva can be spoken the appropriate legal with Wisdom in Buddhism Pāramitā deep for good men and women of good succession, you get merit than merit before immeasurable number. Why? Because experimental approach corresponds to Wisdom in Buddhism Pāramitā than all candidates corresponds to the legal documents, unicorn and the merits of dual redundant. Why? Since this Great Bodhisattva Supreme Chief fruition for Bodhi College, also brought legal corresponds to reveal the Mahayana, teaching and encouragement to help sentient not regress to fruition Supreme Chief Bodhi College.

Khanh Hy should know! Great Bodhisattva practice this charity Pāramitā, to Wisdom in Buddhism Pāramitā, and teach others practicing generosity Pāramitā to Wisdom in Buddhism Three -La-secret radar; self-concept office for four to eight chi noble, and teach others practicing four to eight cylinders for detailed concept noble; Do not dwell on the inner self to asexual self-emptiness, and teach others not to cling to internal self-No asexual; Self dwells in the realm feet as to any incredible, and teach others to remain on their feet as to any incredible realm; Self dwells in the Noble Truth of suffering, set, kill, religion, and teach others to remain in the Noble Truth of suffering, set, kill, director; four contemplative religious order, the four immeasurable, the four formless, and teach others to practice contemplative four, four immeasurable, the four formless; Self cultivation eight to ten turns frees origin, teach others also frees tu eight to ten variables origin; religious practice self liberation, formless, no prayer, and religious traditions teach others liberation, formless, very willingly; Bodhi local self-tu, tu teach others also Bodhi place; self-cultivation practice all Da-la-ni, Tam-ma-practice field, teach others practicing all disciplines Da-la-ni, practice Tam-ma-place; self-cultivation in kind eyes, six kabbalah, and teach others practicing in kind eyes, six miracles; self-cultivation until the ten Tathagata Buddha estate community legal eighteen, and teach others to practice the ten to eighteen Tathagata Buddha dharma estate community; self-cultivation thirty-two officers and eighty Minister Dai beauty, and teach others practicing thirty-two officers and eighty Minister Dai beauty; practitioners themselves are not forgotten, nature always discharge, practitioners teach others also do not forget, nature always discharge; necessarily autonomous self, director general location, location necessarily minister, also teach others necessarily autonomous, director general location, location necessarily minister; self-cultivation all the virtues of the Great Bodhisattva, teach others also practice all the virtues of the Great Bodhisattva; religious self-righteousness fruition Supreme Bodhi of Buddhas teach others also cultivate fruits Chief Supreme Bodhi College of Buddhas; Self necessarily autonomous position, and teach others necessarily religious site location; thanks karmic healing and growth rests with the person can not be retrogression to fruition Supreme Bodhi College District.

Now, they are surrounded by four Tathagata, he praised Wisdom in Buddhism Pāramitā and entrusted to Khanh Hy. After he came to life over Khanh Hy, before all the congregation of large: sun, dragon, labor-rubbing, to goodness and mercy ... Tathagata non-divine power makes them see her in solemn realms, Sravakas, Bodhisattva is surrounded Tathagata Property, Legal hear him say wonderful. We Sravakas increase in realms that are Arhat has expired or is no longer illegal defilements, in order to be truly, completely freeing the mind, like horses or have been subdued or as large dragon worked do, has completed work to complete, remove the burden down, achieve self-interest, the clean end fetters, right knowledge of liberation, self-interest is in, ultimately the most. We Bodhisattva increase in realms that are found throughout, achieving Da-la-ni merit and wisdom, eloquence very afraid like the sea. Then Bhagavan immediately collected the force to make the whole congregation of the sky, dragons, labor-rub to kindness and mercy ... no longer see non Tathagata Property, the bar text, Bodhisattvas and other public realm other solemn Buddha. Because we solemn assembly and realms of the Buddha was not the subject of this label based in realms. Why? Because the force of Buddha collection should no longer grace to see that scenario again.

Then the Buddha said Khanh Hy Life Tools:

- Do you still see the country and their economic realms Tathagata Real Application Enlightenment not?

Khanh Hy meet:

- I can not see because he is not the object of this eye.

Buddha Khanh Hy:

- Like their realms and other associations of the Tathagata is not the realm of the eye can see in this world is, should know the law is the same, we do not have to be labeled based realm that can be seen . France can not practice law, the legal measures do not see, do not know the legal measures, legal measures can not be attained.

Khanh Hy should know! Nature of all the measures are not practicable, can not see, can not know, can not witness, not shaken, not artifacts. Why? Since all the measures are like nowhere does not work, the animals were taken and are taking nature renunciation. Because of all the measures are inconceivable, who thought things were inconceivable table and are separated from nature, because all the measures are as illusory as fake by grace harmony with, because all legal no generated and received, the same as is expected and not sure really.

Khanh Hy should know! Great Bodhisattva can practice as such, can be seen as such, may know this, so can witness Wisdom in Buddhism is practiced Pāramitā minister nor the legal attachments this.

Khanh Hy should know! Great Bodhisattva such as learning how to learn Wisdom in Buddhism Pāramitā. Khanh Hy should know! Great Bodhisattva who wish to attain all Pāramitā, want to quickly learn the fullness Wisdom in Buddhism Pāramitā. Why? Because of the courses, this course is above all, the wins, the honor, the greatness, the magic, the magic, the ultimate, the supreme, no class, no class rank, benefit peace all beings, as somewhere to turn for all beings without any recourse, where to take refuge for all sentient no place to take refuge, a place towards those who do not place towards , is the home for the homeless, where aid for those who do not help; Bhagavan Buddha opening, praised the study Wisdom in Buddhism Pāramitā.

Khanh Hy should know! If the Great Bodhisattva and lettered Application Enlightenment Tathagata dwells in this study, the method can be used fingers or toes to pick up the three thousand great place in the natural world, or take his place but the beings in it not knowing, no harm, no shaking. Why? Since its merits dread of Wisdom in Buddhism Pāramitā deep inconceivable. Khanh Hy should know! Buddhas and Bodhisattvas University of them in the past, present, and future by learning Wisdom in Buddhism should have gained an understanding very afraid.

So this Khanh Hy! In the course I said subjects Wisdom in Buddhism Pāramitā This is most profound, the wins, the honor, the greatness, the magic, the magic, the supreme, is very roof, no class, no class class.

Khanh Hy should know! The beings who want to capture the number and edge of Wisdom in Buddhism Pāramitā also profoundly stupid as people want to grab the number and edge of nowhere. Why? Since the merits of Wisdom in Buddhism Pāramitā is immeasurable deep, boundless.

Khanh Hy should know! I decided not to say merit wins the Bat-elegant Pāramitā as nouns ... is limited volume, edge. Why? Because every word, sentence, legal texts are limited amounts, but merit wins the Bat-elegant Pāramitā deep is not finite volume method, not a noun, saying , scripts can measure the merit of Wisdom in Buddhism wins Pāramitā, nor merit wins the Bat-elegant Pāramitā is what are the other methods of measurement.

Then, Khanh Hy Buddhist transparency:

- Buddha! Why say Wisdom in Buddhism Pāramitā deep is immeasurable?

Buddha Khanh Hy:

- Because of the nature of Wisdom in Buddhism Pāramitā endless deep should I say is immeasurable, as far apart should I say nature is infinite, because I said so calm nature is infinite, because right reality should say is immeasurable, so as not to speak is immeasurable.

Khanh Hy should know! All the Buddhas of Bhagavan in the past, future, present them to learn Wisdom in Buddhism Pāramitā fulfilled, status attained Supreme Bodhi College District, explained to reveal the Bat-elegant charming but Pāramitā deeper still endless. Why? Because Wisdom in Buddhism Pāramitā deep like nowhere, so are endless. Friends who want to know all the Bat-elegant Pāramitā deeply want to know that is the end edge of nowhere. Khanh Hy should know! Giving Pāramitā to Wisdom in Buddhism Pāramitā not have the same advantage, is not the end, will not end; Not until the very inner self emptiness not have the same advantage, neither is the end, neither will take; feet as to the realm of any such incredible to have the same advantage, is not the end, will not end; Noble Truth of suffering, set, kill, religion was not the end, is not the end, will not end; four to eight cylinders for detailed concept holy religion was not the end, is not the end, will not end; four contemplative, four immeasurable, four formless not have the same advantage, neither is the end, neither will take; freed eight to ten variables origin not have the same advantage, neither is the end, neither will take; practice of liberation, formless, no vow not have the same advantage, neither is the end, neither will take; Incredibly happy place to place France still not have the same advantage, is not the end, will not end; all disciplines Da-la-ni, Tam-ma-disciplines such sites must have the same advantage, is not the end, will not end; five kinds of eyes, six kabbalah not have the same advantage, neither is the end, neither will take; the ten to eighteen Tathagata Buddha estate legal community was not the end, is not the end, will not end; thirty two generals University Dr, eighty beauty was not the end, neither is the end, neither will take; measures do not forget, nature always has the same discharge not take, neither is the end, neither will take; necessarily mind, director general location, location not necessarily have the same general end, neither is the end, neither will take; all the virtues of the Great Bodhisattva not have the same advantage, neither is the end, neither will take; Chief fruition Supreme Bodhi College of Buddhas not have the same advantage, neither is the end, neither will take; location location did not necessarily have to have the same advantage, neither is the end, neither will take. Why? Because this method is not born, does not kill nor stationary, unchanging, then how can the creation and an end.

Then Bhagavan long tongue out wide general cover across the face, then revenue minister on the tongue, and said Khanh Hy:

- If anyone can minister tongue so they can say no frivolous claims?

Khanh Hy meet:

- No sir Exalted.

Buddha Khanh Hy:

- From now on you because they preached four broad Wisdom in Buddhism Pāramitā this deep, distinctive, open market, just described, an up to help them understand.

Khanh Hy should know! In the Bat-elegant Pāramitā this profound teaching all of your legal and part Bodhi dharma. So all beings Sravakas excess demand, unicorn excess and surplus requirements are based on the Supreme Wisdom in Buddhism teachings Pāramitā deep were often taught to practice diligently, not being boring bored, tired. Who usually diligent study so they will quickly attain that his legal expectation.

Again Khanh Hy! Wisdom in Buddhism Pāramitā profound realization method can enter all dharma, can enter all the scripts realization, enlightenment can enter the practice Da-la-ni. The Great Bodhisattva so often studied diligently practice this Da-la-ni. If the Great Bodhisattva public life over the practice Da-la-ni mau this can attain all the eloquence and understanding very afraid.

Khanh Hy should know! Wisdom in Buddhism sutras Pāramitā profound is endless storage method of Buddhas life Exalted past, future, present. So I have told him clearly: the public life over the recitation, completely transparent Wisdom in Buddhism Pāramitā profound and rational thinking that is life over fruition Supreme Chief of class Bodhi of all Buddhas in the past, future, present.

Khanh Hy should know! I said Wisdom in Buddhism Pāramitā feet deep is solid can go on the path to enlightenment, as well as Da-la-ni University of supreme dharma. If he can maintain life Da-la-ni is Wisdom in Buddhism Pāramitā profound, ie keeping all Dharma make and do not forget the great benefit for beings to make future life.

 

LXVI. PRODUCT endless

Now, crude tools currently think like this:

- Wisdom in Buddhism Pāramitā this very deeply. Chief fruition Supreme Bodhi College of Buddhas also very deep, we will ask the Buddha about two deep meaning. Once finished he immediately thought Buddhist transparency:

White Exalted! Wisdom in Buddhism Pāramitā deep is equal fruition Supreme Chief of the Buddhist Bodhi. Chief fruition Supreme Bodhi College of Wisdom in Buddhism Buddhism is Pāramitā deep. Thus Wisdom in Buddhism Pāramitā and fruits Supreme Chief of the Buddhist Bodhi class are very deep infinitum. Why say the two measures are endless?

Show Compassion Buddha:

- Wisdom in Buddhism Pāramitā deep and fruits Supreme Chief of the Buddhist Bodhi class are as endless nowhere to be said is endless.

Currently the tool life Compassion Buddhist transparency:

- Great Bodhisattva to do so arises Wisdom in Buddhism Pāramitā?

Buddha:

- The Great Bodhisattva should be consistent excellence is endless to do arise Wisdom in Buddhism Pāramitā, so shop feeling, perception, knowledge is endless to do arise Bat-elegant three-La- Privacy radar, so shop till the land of origin labels are endless to do arise Wisdom in Buddhism Pāramitā, the color bar to the legal origin of origin are endless to do arise Bat-elegant three- la-secret radar, should reflect the gender perspective to have to do arise infinite Wisdom in Buddhism Pāramitā, should reflect gender identity to the legal world are endless to do arise Wisdom in Buddhism Pāramitā, should reflect gender consciousness to consciousness are endless world to arise Wisdom in Buddhism Pāramitā, shop manual should contact to the contacts are endless to give rise Wisdom in Buddhism being Pāramitā, so shop by brand exposure sensations grace born until the sensation caused by the exposure grace are born to endless arise Bat-elegant three-La- Privacy radar, so shop till gender boundaries are endless to do arise Wisdom in Buddhism Pāramitā, predestined to be consistent predominance are endless to do arise Bat-elegant three -La-secret radar, so ignorant to the old shop are timeless element to arise Wisdom in Buddhism Pāramitā, the charity shop Pāramitā to Bat-elegant three -La-secret radar are endless to do arise Wisdom in Buddhism Pāramitā, the internal consistency Not until clones are endless emptiness itself to arise Bat-elegant three-la-density multipole, so as to bar the feet of any incredible realm are endless to do arise Wisdom in Buddhism Pāramitā, so shop noble truth of suffering, set, kill, directors are endless to arise Wisdom in Buddhism Pāramitā, so shop concept office for four to eight noble expenses are endless to do arise Wisdom in Buddhism Pāramitā, should reflect the net four lucky, four immeasurable, the four formless are endless to do arise Wisdom in Buddhism Pāramitā, should consider freeing ten variables are endless origin to arise Wisdom in Buddhism Pāramitā, should not bar the practice of liberation, formless, no prayers are endless to do arise Wisdom in Buddhism Pāramitā, so inertia place to shop local Tathagata are endless to do arise Bat- Elegant Pāramitā, happy place to shop Pole to France so are endless sites to arise Wisdom in Buddhism Pāramitā, so shop all disciplines Da-la-ni, legal Tam-ma-site courses are endless to do arise Wisdom in Buddhism Pāramitā, so shop in kind eyes, six are endless miracles to arise Bat-elegant three-la-mat- majority, should reflect the ten to eighteen Tathagata Buddha dharma for any community are endless to do arise Wisdom in Buddhism Pāramitā, so shop thirty two generals University Dr, eighty are endless beauty to arise Wisdom in Buddhism Pāramitā, consistent approach should not forget, nature always discharge are endless to do arise Wisdom in Buddhism Pāramitā, should necessarily consistent position, director general location, location are endless necessarily minister to arise Wisdom in Buddhism Pāramitā, should be consistent enough to save the unicorn Bodhi are endless to do arise Bat-elegant three- la-secret radar, should reflect all the virtues of the Great Bodhisattva are endless to do arise Wisdom in Buddhism Pāramitā, so shop fruition Chief Supreme Bodhi College of Buddhas endless to do arise Wisdom in Buddhism Pāramitā, governance is necessarily infinite mind to arise Wisdom in Buddhism Pāramitā.

Again, Good Show! The Great Bodhisattva should shop endless colors like nowhere to arise Wisdom in Buddhism Pāramitā, so shop feeling, perception, volition and consciousness endless as nowhere to arise Bat-elegant three -La-secret radar; so the place to shop necessarily infinite position as nowhere to arise Wisdom in Buddhism Pāramitā.

Again Good Show! The Great Bodhisattva should reflect ignorance endless charm out of nowhere like to do arise Wisdom in Buddhism Pāramitā so charming restaurant food out of nowhere to infinity as the generator of Wisdom in Buddhism three- la-secret radar, so shop mentality coast endless mode as not to damage the generator of Wisdom in Buddhism Pāramitā, so shop mentality endless charm continental origin as not to damage arises Bat- Elegant Pāramitā, so shop continental origin as endless charm contact nowhere to arise Wisdom in Buddhism Pāramitā, consistent exposure to predestined endless life as nowhere to arise Bat -The Pāramitā so charming charity shop endless life as nowhere to arise Wisdom in Buddhism Pāramitā so charming craft shops endless love like nowhere to arise Bat -The Pāramitā, so shop infinite prime coastal property as not to damage arises Wisdom in Buddhism Pāramitā, being predestined to shop endlessly as nowhere to arise Bat -The Pāramitā, so shop existent aging and death, grief, groans, suffering endless as are nowhere to arise Wisdom in Buddhism Pāramitā.

Compassion Now! The Great Bodhisattva should arise Wisdom in Buddhism Pāramitā so. Compassion Now! The Great Bodhisattva twelve observe any such interdependence is separated from the two sides and other Great Bodhisattva can not have the same magic shop.

Compassion Now! The Great Bodhisattva court sitting in diamonds under the Bodhi tree-like observation of twelve interdependent, like nowhere not be terminated immediately can attain necessarily place position.

Compassion Now! Great Bodhisattva who use endless well as nowhere to arise Wisdom in Buddhism Pāramitā, observing realistic about twelve origination do not fall into the status bar text, unicorn and fast evidence Chief fruition Supreme Bodhi class.

Compassion Now! Being the head of the Bodhisattva does admit that being regress to fruition Supreme Bodhi College District is all due to the skillful work an angle to the generator of Wisdom in Buddhism Pāramitā, due to the did not understand the Great Bodhisattva how to cultivate Wisdom in Buddhism Pāramitā so I can use endless well as nowhere to make them arise Wisdom in Buddhism Pāramitā and realistic observation of twelve interdependent.

Compassion Now! The female friendly good men regress to fruition Supreme Bodhi College District are separated from employment due to arising of skillful means Wisdom in Buddhism Pāramitā. Great Bodhisattva does not regress to fruition Supreme Bodhi College District are doing arises because all skillful means Wisdom in Buddhism Pāramitā.

Due to shifting under the skillful means to practice Wisdom in Buddhism Pāramitā, by using well as endless nowhere to arise Wisdom in Buddhism Pāramitā deep, so as to observe truth about twelve origination Great Bodhisattva should soon be able fullness Wisdom in Buddhism Pāramitā deep.

Compassion Now! Now observe the origination such measures, the Great Bodhisattva do not see any method by which human being, do not see any method by which kill people, do not see any legal nature generals have often not even born, do not kill, do not see any method may fall broadly and charming to see people who know, do not see any legal or often impermanent, happy or suffering, no self or non-self, pure or impure, quiet or not calm, or shuns away from.

Compassion Now! The Great Bodhisattva should contemplate such measures origination to practice Wisdom in Buddhism Pāramitā.

Compassion Now! Great Bodhisattva observe any realistic approach to practice origination Wisdom in Buddhism Pāramitā the Great Bodhisattva do not see colors as often or very often, happy or suffering, fall or selfless, pure or impure, quiet or calm, or shuns away from. Also not see life, perception, consciousness, is often or very often, pleasure or pain, falls or selfless, pure or impure, quiet or calm, or shuns away from. So until the position is not necessarily seen as often or very often mind, happy or suffering, fall or selfless, pure or impure, quiet or calm, or shuns away from.

Compassion Now! Great Bodhisattva of Wisdom in Buddhism practice any Pāramitā, the practice Wisdom in Buddhism Pāramitā he did not see the practice of Wisdom in Buddhism Pāramitā, measures can not see that the practice of Wisdom in Buddhism Pāramitā, nor that there is not seen as such, but contemplative practice, diligent, patient safety, pure precepts, almsgiving three- la-secret radar but did not see the practice of contemplative, diligent, patient safety, pure precepts, almsgiving Pāramitā, also found no law can be seen practicing contemplative, fine ton, safety rings, pure precepts, almsgiving Pāramitā, nor seen the show so no. Thus, although religious position to position, but not necessarily see the position necessarily religious position, also found no law can see the position necessarily religious place, and there was no failure to find such well not that there may be legal continuity rid of all negativity habits.

Compassion Now! The Great Bodhisattva take possession of the wealth for all measures as a means to practice Wisdom in Buddhism Pāramitā.

Compassion Now! Great Bodhisattva does take possession of the wealth for all measures as a means to cultivate Wisdom in Buddhism Pāramitā is very sad evil, negativity, hatred, suffering as being named shot in the heart. Like the parents have died, the body and mind of pain, evil, too.   

At that time Shan said:

- Buddha! Only an evil that the Great Bodhisattva take possession of the wealth for all measures as a means to cultivate Wisdom in Buddhism Pāramitā so very sad and disturbing, resentment, pain suffering was shot in the heart or the name of all evil throughout the three thousand great worlds are so well?

Show Compassion Buddha:

- All great evil around three thousand worlds are thus can not sit peacefully sitting in his court.

Compassion Now! The Great Bodhisattva often dwells on the practice of Wisdom in Buddhism Pāramitā deep magic. Great Bodhisattva can remain so, earth, sky, people, A-tu-la unable to find their weak spot, also can not disturb their obstacles.

So this Good Show! Great Bodhisattva who wants attained Supreme Bodhi College District must remain diligent in the practice of Wisdom in Buddhism Pāramitā deep magic.

Compassion Now! Great Bodhisattva can remain in the practice of Wisdom in Buddhism Pāramitā deep, wonderful, you can practice perfection of generosity, pure precepts, safety rings, diligent, contemplative, Bat -The Pāramitā. Great Bodhisattva can practice the Dharma Wisdom in Buddhism foot Pāramitā can profoundly religious instant full perfection all Pāramitā.

Specifically Good Life Show said:

- Buddha! What is the Great Bodhisattva can practice the true Wisdom in Buddhism Pāramitā instant fullness can practice charity, the pure precepts, safety rings, diligent, contemplative, Bat-elegant three- la-secret radar.

Show Compassion Buddha:

- Great Bodhisattva any proper practice Wisdom in Buddhism Pāramitā deep, using the mind necessarily corresponds to the location where the practice of generosity, charity to bring merit to the charming, position and orientation in mind, it is necessarily the Great Bodhisattva can practice the true Wisdom in Buddhism Pāramitā deep religious alms fullness Pāramitā.

Great Bodhisattva any proper practice Wisdom in Buddhism Pāramitā, use the center position corresponds to the position necessary to practice the pure precepts, safety rings, diligent, contemplative, Bat-elegant three-la Multi-density, to bring the merit of keeping the pure precepts, safety rings, diligent, contemplative, Wisdom in Buddhism Pāramitā for charming and together dedicate necessarily place it is located Great Bodhisattva can practice Wisdom in Buddhism Pāramitā deep, pure precepts religious fulfillment, peace patience, diligence, contemplative, Wisdom in Buddhism Pāramitā.

Thus, Good Show! Great Bodhisattva can practice the true Wisdom in Buddhism Pāramitā can profoundly religious instant fullness charity, the pure precepts, safety rings, diligent, contemplative, Bat-elegant three-la multi-density.

 

458 Vol.END=VIETNAMESE TRANSLATE ENGLISH BY=THICH CHAN TANH.THE MIND OF ENLIGHTMENT.WORLD VIETNAMESE BUDDHIST ORDER=VIETNAMESE BUDDHIST NUN=GOLDEN LOTUS MONASTERY=THE EIGHTFOLD PATH.AUSTRALIA,SYDNEY=1/5/2015.
Kinh Đại Bát Nhã Ba La Mật Đa
 
Tập 09

 
02
Khánh Hỷ nên biết! Thiện nam thiện nữ nào ưa thích lắng nghe lời dạy Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa như vậy, nghe xong thọ trì, đọc tụng thông suốt, siêng năng tu học, tư duy đúng lý, tuyên thuyết, khai thị, dạy bảo, truyền trao cho các thiện nam thiện nữ thuộc Bồ-tát thừa thì nên biết người ấy đã từng gần gũi chư Phật trong quá khứ. Người nào nghe nói Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa này và nghe xong thọ trì, đọc tụng thông suốt, siêng năng tu học, tư duy đúng lý thì người ấy cũng đã từng tuyên thuyết, khai thị, dạy bảo, truyền trao cho người khác.
Khánh Hỷ nên biết! Thiện nam thiện nữ này đã từng trồng các căn lành ở vô số cõi Phật trong quá khứ, cho nên đời này họ có thể làm được việc này. Thiện nam thiện nữ này liền nghĩ: Trước đây Ta không theo Thanh văn, Ðộc giác chỉ nghe nói Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa này mà quyết chỉ theo Như Lai Ứng Chánh Đẳng Giác để nghe dạy Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa như vậy. Trước đây Ta không trồng căn lành đối với Thanh văn, Ðộc giác mà quyết chỉ trồng các căn lành đối với Như Lai Ứng Chánh Đẳng Giác. Nhờ nhân duyên đó, ngày nay Ta được nghe Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa này, ưa thích, thọ trì, đọc tụng thông suốt, siêng năng tu học, suy nghĩ đúng lý, giảng rộng cho mọi người không có mệt mỏi nhàm chán.
Khánh Hỷ nên biết! Thiện nam thiện nữ nào ưa thích lắng nghe Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa, nghe xong thọ trì, đọc tụng thông suốt, siêng năng tu học, tư duy đúng lý, hoặc nghĩa, hoặc văn, hoặc pháp, hoặc ý, hoặc giới luật, họ đều có thể thông đạt thì thiện nam thiện nữ này hiện đang thấy tất cả Như Lai Ứng Chánh Đẳng Giác.
Khánh Hỷ nên biết! Thiện nam thiện nữ nào nghe dạy nghĩa lý sâu xa của Bát-nhã ba-la-mật-đa liền sanh lòng tin hiểu trong sạch, không hủy báng, không bị ngăn trở, phá hoại thì các thiện nam tử, thiện nữ nhơn này đã từng cúng dường vô lượng chư Phật phát nguyện rộng lớn, trồng các căn lành ở chỗ các đức Phật và cũng được vô lượng thiện tri thức chơn chánh hộ trì.
Khánh Hỷ nên biết! Thiện nam thiện nữ nào có thể trồng các căn lành vào ruộng phước thù thắng của Như Lai Ứng Chánh Đẳng Giác, tuy chắc chắn sẽ đạt được hoặc quả Thanh văn, hoặc quả Ðộc giác, hoặc quả Như Lai nhưng muốn chứng đắc quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề thì cần phải thông suốt nghĩa lý Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa, tu hành bố thí Ba-la-mật-đa cho đến Bát-nhã Ba-la-mật-đa; an trụ vào nội Không cho đến vô tính tự tính Không; an trụ vào chơn như cho đến cảnh giới bất tư nghì; an trụ vào Thánh đế khổ, tập, diệt, đạo; tu hành bốn niệm trụ cho đến tám chi thánh đạo; tu hành bốn tịnh lự, bốn vô lượng, bốn định vô sắc; tu hành tám giải thoát cho đến mười biến xứ; tu hành pháp môn giải thoát không, pháp môn giải thoát vô tướng, vô nguyện; tu hành Cực hỷ địa cho đến Pháp vân địa; tu hành pháp môn Đà-la-ni, pháp môn Tam-ma-địa; tu hành năm loại mắt, sáu phép thần thông; tu hành mười lực Như Lai cho đến mười tám pháp Phật bất cộng; tu hành pháp không quên mất, tánh luôn luôn xả; tu hành trí nhất thiết, trí đạo tướng, trí nhất thiết tướng làm cho được viên mãn.
Khánh Hỷ nên biết! Đại Bồ-tát nào khéo thông suốt nghĩa lý  Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa, tu hành bố thí, tịnh giới, an nhẫn, tinh tấn, tịnh lự, Bát-nhã ba-la-mật-đa làm cho được viên mãn, như vậy cho đến tu hành trí nhất thiết, trí đạo tướng, trí nhất thiết tướng làm cho được viên mãn. Đại Bồ-tát nào trụ ở địa vị Thanh văn hoặc Ðộc giác mà không chứng đắc quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề thì không có việc đó. Vì vậy, các Đại Bồ-tát nào muốn chứng quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề thì phải khéo thông đạt nghĩa lý sâu xa của Bát-nhã ba-la-mật-đa, tu hành bố thí, tịnh giới, an nhẫn, tinh tấn, tịnh lự, Bát-nhã ba-la-mật-đa làm cho được viên mãn, như vậy cho đến tu hành trí nhất thiết, trí đạo tướng, trí nhất thiết tướng cũng làm cho được viên mãn.
Vì thế, này Khánh Hỷ! Ta đem Bát-nhã ba-la-mật-đa giao phó cho ông, ông nên thọ trì, đọc tụng thông suốt, chính xác, đừng để quên mất.
Khánh Hỷ nên biết! Trừ kinh điển Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa này, nếu ai thọ trì các kinh khác mà Ta đã giảng dạy, giả sử họ có quên mất thì tội ấy còn nhẹ, nhưng đối với kinh điển Bát-nhã ba-la-mật-đa này, nếu không thọ trì trọn vẹn cho đến quên mất một câu thì tội ấy rất nặng.
Khánh Hỷ nên biết! Đối với kinh điển Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa, người nào có thể thọ trì cho đến một câu không để quên mất thì thu được vô lượng phước đức. Còn nếu đối với kinh điển Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa, người nào không thọ trì trọn vẹn cho đến quên mất một câu thì mắc tội rất nặng ngang với phước nói trước. Vì thế này Khánh Hỷ, Ta đem kinh điển Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa ân cần giao phó cho ông. Ông phải thọ trì, đọc tụng cho thông suốt và chính xác, tư duy đúng lý và giảng rộng cho người khác nghe, phân biệt, khai thị giúp cho người nghe hoàn toàn hiểu rõ ý nghĩa của nó, để họ có thể diễn giải đúng lý cho người khác nghe.
Khánh Hỷ nên biết! Đối với kinh điển Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa, thiện nam tử, thiện nữ nhơn nào thọ trì, đọc tụng hoàn toàn thông suốt, tư duy đúng lý, giảng rộng cho người khác nghe thì chính là thọ trì nắm giữ quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề mà tất cả các vị Như Lai Ứng Chánh Đẳng Giác trong quá khứ, hiện tại, vị lai đã chứng đắc.
Khánh Hỷ nên biết! Thiện nam tử, thiện nữ nhơn nào phát sanh tâm thanh tịnh, hiện đến chỗ Ta và muốn dâng đủ loại vòng hoa vi diệu, hương xoa, hương bột, y phục, anh lạc, tràng phan, lộng báu, âm nhạc, đèn sáng cúng dường, cung kính, tôn trọng khen ngợi không hề nhàm chán, mệt mỏi thì đối với kinh điển Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa người ấy phải hết lòng lắng nghe, thọ trì, đọc tụng hoàn toàn thông suốt, tư duy đúng lý, giảng rộng cho người khác, hoặc lại biên chép, trang điểm bằng châu báu, thường dùng đủ loại vòng hoa vi diệu, hương xoa, hương bột, y phục, anh lạc, tràng phan, lộng báu, âm nhạc, đèn sáng để cúng dường, cung kính, tôn trọng khen ngợi không được biếng nhác.
Khánh Hỷ nên biết! Thiện nam tử, thiện nữ nhơn nào cúng dường, cung kính, tôn trọng, ca ngợi Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa thì chính là cúng dường, cung kính, tôn trọng, ca ngợi Ta, cũng là cúng dường, cung kính, tôn trọng, ca ngợi tất cả Như Lai Ứng Chánh Đẳng Giác hiện đang thuyết pháp ở mười phương thế giới và cũng là cúng dường, cung kính, tôn trọng, ca ngợi chư Phật ở quá khứ, vị lai.
Khánh Hỷ nên biết! Thiện nam tử, thiện nữ nhơn nào nghe nói Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa như vậy, phát sanh lòng tin trong sạch, cung kính tôn trọng thì chính là đem lòng tin trong sạch, cung kính tôn trọng quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề mà tất cả Như Lai Ứng Chánh Đẳng Giác trong quá khứ, vị lai, hiện tại đã chứng đắc.
  Khánh Hỷ! Nếu người cung kính, tôn trọng và tin tưởng ở Ta thì phải chí thành tha thiết cung kính, tôn trọng, tin tưởng ở Bát-nhã ba-la-mật-đa cho đến một câu cũng đừng để quên mất.
Khánh Hỷ! Việc giao phó Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa này cho các ông, tuy có vô lượng lý do nhưng Ta chỉ nói tóm gọn. Như Ta đã là đại sư của các ông thì phải biết Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa cũng là đại sư của các ông. Nếu các ông cùng trời, người cung kính, tôn trọng Ta thì cũng phải cung kính, tôn trọng Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa.
Vì vậy, này Khánh Hỷ! Ta dùng vô số phương tiện thiện xảo giao phó kinh điển Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa cho ông, ông phải thọ trì đừng để quên mất. Nay ở trước trời, người, A-tu-la và vô số đại chúng, Ta đem Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa này giao phó cho ông.
Khánh Hỷ! Nay Ta nói thật với ông: Các hữu tình có lòng tin trong sạch muốn không xả bỏ Phật, không xả bỏ Pháp, không xả bỏ Tăng lại muốn không xả bỏ quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề mà chư Phật đời quá khứ, vị lai, hiện tại đã chứng đắc thì cần phải không xả bỏ Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa. Đó chính là pháp mà chư Phật chúng tôi dạy dỗ truyền trao cho các đệ tử.
Khánh Hỷ nên biết! Thiện nam thiện nữ nào ưa thích lắng nghe Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa, thọ trì, đọc tụng hoàn toàn thông suốt, tư duy đúng lý, đem vô lượng pháp môn giảng rộng cho người khác, phân biệt, khai thị, chỉ bày, an lập giúp họ hiểu rõ và siêng năng tu học thì thiện nam thiện nữ này mau chứng quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề và gần được viên mãn trí nhất thiết trí. Vì sao? Khánh Hỷ! Quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề mà tất cả Như Lai Ứng Chánh Đẳng Giác đã chứng đắc đều dựa vào Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa này mà được thành tựu.
Khánh Hỷ nên biết! Chư Phật đời quá khứ, vị lai, hiện tại đều dựa vào Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa này để thành tựu quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề. Vì thế này Khánh Hỷ! Đại Bồ-tát nào muốn chứng đắc quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề thì cần phải siêng năng tu học Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa này. Vì sao?
Khánh Hỷ! Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa là mẹ của các Đại Bồ-tát vì đã sanh ra các vị Đại Bồ-tát.
Khánh Hỷ nên biết! Đại Bồ-tát nào siêng năng tu học bố thí, tịnh giới, an nhẫn, tinh tấn, tịnh lự, Bát-nhã ba-la-mật-đa thì mau chứng quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề. Vì thế này Khánh Hỷ! Ta đem sáu pháp Ba-la-mật-đa giao phó cho ông, ông phải thọ trì cho đúng đừng để quên mất. Vì sao? Vì sáu pháp Ba-la-mật-đa này là kho pháp vô tận của các vị Như Lai Ứng Chánh Đẳng Giác, tất cả Phật Pháp đều được sanh ra từ nơi đó.
Khánh Hỷ nên biết! Pháp yếu mà chư Phật đời hiện tại, quá khứ, vị lai đã nói đều được lưu xuất từ kho pháp vô tận là sáu pháp Ba-la-mật-đa.
Khánh Hỷ nên biết! Chư Phật đời quá khứ, hiện tại và vị lai đều nương vào kho pháp vô tận là dựa vào sáu pháp Ba-la-mật-đa để chứng đắc quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề.
Khánh Hỷ nên biết! Chư Phật và chúng Thanh văn đời hiện tại, quá khứ, vị lai đều dựa vào kho pháp vô tận là sáu pháp Ba-la-mật-đa siêng năng tu học mới nhập diệt vào cõi Vô dư y diệu Niết-bàn.
Lại nữa Khánh Hỷ! Giả sử các ông nói pháp Thanh văn cho các chúng sanh thuộc Thanh văn thừa và nhờ pháp này mà tất cả hữu tình ở ba ngàn đại thiên thế giới đều chứng quả A-la-hán thì chưa phải là vì Ta mà làm những việc đệ tử Phật cần làm. Nếu các ông có thể giảng nói một câu pháp tương ưng với Bát-nhã ba-la-mật-đa cho các chúng sanh thuộc Bồ-tát thừa nghe thì mới chính là vì Ta mà làm công việc người đệ tử Phật cần làm và Ta rất tùy hỷ đối với việc này hơn là việc các ông giáo hóa tất cả hữu tình trong ba ngàn đại thiên thế giới để cho họ đều đắc quả A-la-hán.
Lại nữa Khánh Hỷ! Giả sử tất cả hữu tình ở ba ngàn đại thiên thế giới nhờ người khác chỉ dạy nên đồng thời đều được thân người và đều chứng đắc quả A-la-hán; theo ý ông thì tất cả phước có được nhờ bố thí, nhờ trì giới và nhờ tu tập của tất cả các vị A-la-hán đó có nhiều không?
Khánh Hỷ thưa:
- Rất nhiều thưa Thế Tôn. Phước nghiệp ấy là vô lượng, vô số.
Phật bảo Khánh Hỷ:
- Nếu có đệ tử Thanh văn nào có thể vì Đại Bồ-tát giảng nói pháp tương ưng với Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa trải qua một ngày đêm thì thu được lượng phước đức nhiều hơn phước kia rất nhiều.
Khánh Hỷ nên biết! Không cần đến một ngày đêm chỉ cần một ngày, lại không cần đến một ngày, chỉ cần nửa ngày, lại không cần đến nửa ngày, chỉ cần một giờ, lại không cần đến một giờ chỉ cần qua một bữa ăn, lại không cần đến một bữa ăn chỉ cần trong chốc lát, lại không cần đến trong chốc lát chỉ cần trong khoảnh khắc, lại không cần đến trong khoảnh khắc chỉ cần trong nháy mắt, Thanh văn nào có thể giảng nói pháp tương ưng với Bát-nhã ba-la-mật-đa cho các Đại Bồ-tát nghe thì thu được một lượng phước đức lớn hơn phước đức trước rất nhiều. Vì sao? Vì phước đức mà Thanh văn này thu được hơn hẳn công đức của tất cả Thanh văn, Ðộc giác.
Lại nữa Khánh Hỷ! Nếu Đại Bồ-tát giảng nói pháp Thanh văn cho các chúng sanh thuộc Thanh văn thừa, giả sử nhờ pháp này tất cả hữu tình trong ba ngàn đại thiên thế giới đều chứng đắc quả A-la-hán, đều đầy đủ các loại công đức thù thắng thì theo ý ông nhờ nhân duyên này Đại Bồ-tát đó thu được nhiều phước đức không?
Khánh Hỷ thưa:
- Rất nhiều, thưa Thế Tôn, phước đức mà Đại Bồ-tát này thu được là vô lượng vô biên.
Phật bảo Khánh Hỷ:
- Đại Bồ-tát nào giảng nói pháp tương ưng với Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa cho các thiện nam thiện nữ thuộc Thanh văn thừa, Ðộc giác thừa hoặc Vô thượng thừa suốt một ngày đêm thì thu được lượng phước đức hơn phước nói ở trước rất nhiều.
Khánh Hỷ nên biết! Không cần đến một ngày đêm chỉ cần một ngày, không cần đến một ngày, chỉ cần nửa ngày, lại không cần đến nửa ngày, chỉ cần một giờ, lại không cần đến một giờ chỉ cần trong khoảng một bữa ăn, lại không cần đến khoảng thời gian một bữa ăn chỉ cần trong chốc lát, lại không cần trong chốc lát chỉ cần trong khoảnh khắc, lại không cần trong khoảnh khắc chỉ cần trong nháy mắt, Đại Bồ-tát này có thể giảng nói pháp tương ưng với Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa cho các thiện nam thiện nữ thuộc ba thừa thì thu được phước đức hơn phước đức trước vô lượng vô số. Vì sao? Vì pháp thí tương ưng với Bát-nhã ba-la-mật-đa hơn hẳn tất cả pháp thí tương ưng với Thanh văn, Ðộc giác và các công đức của nhị thừa. Vì sao? Vì Đại Bồ-tát này tự cầu quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề, cũng đem pháp tương ưng với đại thừa để khai thị, dạy dỗ và khích lệ giúp các hữu tình không còn thối lui đối với quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề.
Khánh Hỷ nên biết! Đại Bồ-tát này tự tu bố thí Ba-la-mật-đa, cho đến Bát-nhã Ba-la-mật-đa, cũng dạy người khác tu bố thí Ba-la-mật-đa cho đến Bát-nhã Ba-la-mật-đa; tự tu bốn niệm trụ cho đến tám chi thánh đạo, cũng dạy người khác tu bốn niệm trụ cho đến tám chi thánh đạo; tự an trụ vào nội Không cho đến vô tính tự tính Không, cũng dạy người khác trụ vào nội Không cho đến vô tính tự tính Không; tự an trụ vào chơn như cho đến cảnh giới bất tư nghì, cũng dạy người khác an trụ vào chơn như cho đến cảnh giới bất tư nghì; tự an trụ vào Thánh đế khổ, tập, diệt, đạo, cũng dạy người khác an trụ vào Thánh đế khổ, tập, diệt, đạo; tự tu bốn tịnh lự, bốn vô lượng, bốn định vô sắc, cũng dạy người khác tu bốn tịnh lự, bốn vô lượng, bốn định vô sắc; tự tu tám giải thoát cho đến mười biến xứ, cũng dạy người khác tu tám giải thoát cho đến mười biến xứ; tự tu pháp môn giải thoát không, vô tướng, vô nguyện, cũng dạy người khác tu pháp môn giải thoát không, vô tướng, vô nguyện; tự tu Bồ-đề địa, cũng dạy người khác tu Bồ-đề địa; tự tu tất cả pháp môn Đà-la-ni, pháp môn Tam-ma-địa, cũng dạy người khác tu tất cả pháp môn Đà-la-ni, pháp môn Tam-ma-địa; tự tu năm loại mắt, sáu phép thần thông, cũng dạy người khác tu năm loại mắt, sáu phép thần thông; tự tu mười lực Như Lai cho đến mười tám pháp Phật bất cộng, cũng dạy người khác tu mười lực Như Lai cho đến mười tám pháp Phật bất cộng; tự tu ba mươi hai tướng Đại sĩ và tám mươi vẻ đẹp, cũng dạy người khác tu ba mươi hai tướng Đại sĩ và tám mươi vẻ đẹp; tự tu pháp không quên mất, tánh luôn luôn xả, cũng dạy người khác tu pháp không quên mất, tánh luôn luôn xả; tự tu trí nhất thiết, trí đạo tướng, trí nhất thiết tướng, cũng dạy người khác tu trí nhất thiết, trí đạo tướng, trí nhất thiết tướng; tự tu tất cả các hạnh của Đại Bồ-tát, cũng dạy người khác tu tất cả các hạnh của Đại Bồ-tát; tự tu quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề của chư Phật, cũng dạy người khác tu quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề của chư Phật; tự tu trí nhất thiết trí, cũng dạy người khác tu trí nhất thiết trí; nhờ nhân duyên này căn lành tăng trưởng và không thể có việc người ấy bị thối chuyển đối với quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề.
Bấy giờ, bốn chúng vây quanh Như Lai, Ngài khen ngợi Bát-nhã ba-la-mật-đa và giao phó cho Khánh Hỷ. Sau khi Tôn giả Khánh Hỷ thọ trì, trước tất cả hội chúng lớn: trời, rồng, dạ-xoa, cho đến nhơn và phi nhơn… Như Lai hiện năng lực thần thông khiến cho họ đều thấy ở cõi nước trang nghiêm ấy, Thanh văn, Bồ-tát đang vây quanh đức Như Lai Bất Động, nghe Ngài giảng nói pháp vi diệu. Chúng Thanh văn tăng ở cõi ấy đều là A-la-hán đã hết lậu hoặc không còn phiền não, được thật sự tự tại, tâm hoàn toàn giải thoát, giống như ngựa hay đã được điều phục hoặc như rồng lớn đã làm việc cần làm, đã hoàn tất việc cần hoàn tất, bỏ các gánh nặng xuống, đạt được tự lợi, dứt sạch các kiết sử, chánh trí giải thoát, tâm được tự tại, rốt ráo bậc nhất. Chúng Bồ-tát tăng ở cõi ấy đều thấy suốt, đạt được Đà-la-ni và có công đức trí huệ biện tài vô ngại giống như biển lớn. Sau đó Thế Tôn liền thu thần lực lại làm cho cả hội chúng trời, rồng, dạ-xoa cho đến nhơn và phi nhơn… không còn thấy Như Lai Bất Động, cùng Thanh văn, Bồ-tát và các đại chúng khác ở cõi Phật trang nghiêm kia. Vì chúng hội và cõi nước trang nghiêm của đức Phật ấy chẳng phải là đối tượng của nhãn căn ở cõi này. Vì sao? Vì Phật thu thần lực nên không còn duyên để thấy viễn cảnh ấy nữa.
Khi ấy, Phật bảo cụ thọ Khánh Hỷ:
- Ông có còn thấy cõi nước và chúng hội của Như Lai Bất Động Ứng Chánh Đẳng Giác không?
Khánh Hỷ đáp:
- Con không còn thấy vì việc ấy chẳng phải là đối tượng của con mắt này.
Phật bảo Khánh Hỷ:
- Giống như cõi nước và chúng hội của Như Lai kia chẳng phải là cảnh giới mà con mắt ở cõi này có thể thấy được, nên biết các pháp cũng lại như vậy, chúng chẳng phải là cảnh giới mà nhãn căn có thể thấy được. Pháp chẳng thể thực hành pháp, pháp chẳng thấy pháp, pháp chẳng biết pháp, pháp không thể chứng đắc pháp.
Khánh Hỷ nên biết! Tánh của tất cả các pháp đều không thể thực hành, không thể thấy, không thể biết, không thể chứng, không lay động, không tạo tác. Vì sao? Vì tất cả các pháp đều như hư không không có tác dụng, người lấy và vật được lấy đều có tánh viễn ly. Do tất cả các pháp đều không thể nghĩ bàn, người nghĩ bàn và vật được nghĩ bàn đều có tánh xa lìa, vì tất cả các pháp đều như huyễn là do các duyên hòa hợp giả có, vì tất cả các pháp không có người tạo ra và thọ nhận, vọng hiện giống như là có và không chắc thật.
Khánh Hỷ nên biết! Đại Bồ-tát nào có thể thực hành như vậy, có thể thấy như vậy, có thể biết như vậy, có thể chứng như vậy là thực hành Bát-nhã ba-la-mật-đa và cũng không chấp trước tướng các pháp này.
Khánh Hỷ nên biết! Đại Bồ-tát nào học như vậy là học Bát-nhã ba-la-mật-đa. Khánh Hỷ nên biết! Đại Bồ-tát nào muốn chứng đắc tất cả Ba-la-mật-đa, muốn mau được viên mãn thì phải học Bát-nhã ba-la-mật-đa. Vì sao? Vì trong các môn học, môn học này là hơn hết, là thù thắng, là tôn quí, là cao cả, là diệu, là vi diệu, là tối thượng, là vô thượng, vô đẳng, vô đẳng đẳng, làm lợi ích an lạc tất cả hữu tình, làm nơi trông cậy cho tất cả hữu tình không nơi trông cậy, là nơi quay về nương tựa cho tất cả hữu tình không nơi quay về nương tựa, là nơi hướng đến cho những người không chỗ hướng đến, là nhà cửa cho người không nhà cửa, là nơi cứu giúp cho những người không ai cứu giúp; chư Phật Thế Tôn khai mở, ca ngợi việc tu học Bát-nhã ba-la-mật-đa.
Khánh Hỷ nên biết! Nếu các Đại Bồ-tát và chư Như Lai Ứng Chánh Đẳng Giác an trụ trong pháp học này thì có thể dùng ngón tay phải, hoặc ngón chân phải nhấc ba ngàn đại thiên thế giới đặt ở phương khác, hoặc đem về chỗ cũ mà các hữu tình ở trong đó không hay biết, không bị tổn hại, không run rẩy. Vì sao? Vì oai lực công đức của Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa không thể nghĩ bàn. Khánh Hỷ nên biết! Chư Phật và các chúng Đại Bồ-tát trong quá khứ, hiện tại, vị lai nhờ học Bát-nhã nên đều đạt được sự hiểu biết vô ngại.
Vì vậy này Khánh Hỷ! Trong các môn học Ta nói môn học Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa này là hơn hết, là thù thắng, là tôn quí, là cao cả, là diệu, là vi diệu, là tối thượng, là vô thượng, vô đẳng, vô đẳng đẳng.
Khánh Hỷ nên biết! Các hữu tình nào muốn nắm bắt số lượng và bờ mé của Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa thì cũng như người ngu muốn nắm lấy số lượng và bờ mé của hư không. Vì sao? Vì công đức của Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa là vô lượng, vô biên.
Khánh Hỷ nên biết! Ta quyết không nói công đức thù thắng của Bát-nhã ba-la-mật-đa như danh từ… là có hạn lượng, bờ mé. Vì sao? Vì tất cả danh từ, câu nói, văn tự là pháp có hạn lượng, còn công đức thù thắng của Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa chẳng phải là pháp có hạn lượng, chẳng phải danh từ, câu nói, văn tự có thể đo lường công đức thù thắng của Bát-nhã ba-la-mật-đa, cũng chẳng phải công đức thù thắng của Bát-nhã ba-la-mật-đa là thứ được pháp kia đo lường.
Khi ấy, Khánh Hỷ bạch Phật:
- Bạch Thế Tôn! Vì sao nói Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa là vô lượng?
Phật bảo Khánh Hỷ:
- Vì tánh của Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa là vô tận nên Ta nói là vô lượng, vì tánh xa lìa nên Ta nói là vô lượng, vì tánh tịch tịnh nên Ta nói là vô lượng, vì đúng thật tế nên nói là vô lượng, vì như không nên nói là vô lượng.
Khánh Hỷ nên biết! Tất cả chư Phật Thế Tôn ở quá khứ, vị lai, hiện tại đều học Bát-nhã ba-la-mật-đa hoàn toàn viên mãn, chứng đắc quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề, giảng giải khai thị cho các hữu tình nhưng Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa này vẫn vô cùng tận. Vì sao? Vì Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa cũng giống như hư không, là vô tận vậy. Hữu tình nào muốn biết hết Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa tức là muốn biết hết bờ mé của hư không. Khánh Hỷ nên biết! Bố thí Ba-la-mật-đa cho đến Bát-nhã ba-la-mật-đa chẳng phải đã cùng tận, chẳng phải đang cùng tận, chẳng phải sẽ cùng tận; nội Không cho đến vô tính tự tính Không chẳng phải đã cùng tận, chẳng phải đang cùng tận, chẳng phải sẽ cùng tận; chơn như cho đến cảnh giới bất tư nghì chẳng phải đã cùng tận, chẳng phải đang cùng tận, chẳng phải sẽ cùng tận; Thánh đế khổ, tập, diệt, đạo chẳng phải đã cùng tận, chẳng phải đang cùng tận, chẳng phải sẽ cùng tận; bốn niệm trụ cho đến tám chi thánh đạo chẳng phải đã cùng tận, chẳng phải đang cùng tận, chẳng phải sẽ cùng tận; bốn tịnh lự, bốn vô lượng, bốn định vô sắc chẳng phải đã cùng tận, chẳng phải đang cùng tận, chẳng phải sẽ cùng tận; tám giải thoát cho đến mười biến xứ chẳng phải đã cùng tận, chẳng phải đang cùng tận, chẳng phải sẽ cùng tận; pháp môn giải thoát không, vô tướng, vô nguyện chẳng phải đã cùng tận, chẳng phải đang cùng tận, chẳng phải sẽ cùng tận; Cực hỷ địa cho đến Pháp vân địa chẳng phải đã cùng tận, chẳng phải đang cùng tận, chẳng phải sẽ cùng tận; tất cả pháp môn Đà-la-ni, pháp môn Tam-ma-địa chẳng phải đã cùng tận, chẳng phải đang cùng tận, chẳng phải sẽ cùng tận; năm loại mắt, sáu phép thần thông chẳng phải đã cùng tận, chẳng phải đang cùng tận, chẳng phải sẽ cùng tận; mười lực Như Lai cho đến mười tám pháp Phật bất cộng chẳng phải đã cùng tận, chẳng phải đang cùng tận, chẳng phải sẽ cùng tận; ba mươi hai tướng Đại sĩ, tám mươi vẻ đẹp chẳng phải đã cùng tận, chẳng phải đang cùng tận, chẳng phải sẽ cùng tận; pháp không quên mất, tánh luôn luôn xả chẳng phải đã cùng tận, chẳng phải đang cùng tận, chẳng phải sẽ cùng tận; trí nhất thiết, trí đạo tướng, trí nhất thiết tướng chẳng phải đã cùng tận, chẳng phải đang cùng tận, chẳng phải sẽ cùng tận; tất cả các hạnh của Đại Bồ-tát chẳng phải đã cùng tận, chẳng phải đang cùng tận, chẳng phải sẽ cùng tận; quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề của chư Phật chẳng phải đã cùng tận, chẳng phải đang cùng tận, chẳng phải sẽ cùng tận; trí nhất thiết trí chẳng phải đã cùng tận, chẳng phải đang cùng tận, chẳng phải sẽ cùng tận. Vì sao? Vì những pháp này không sanh, không diệt cũng không đứng yên, không dời đổi, thì làm sao có sự tạo ra và có sự cùng tận.
Bấy giờ, Thế Tôn hiện ra tướng lưỡi dài rộng che khắp khuôn mặt, sau đó thu tướng lưỡi vào lại, rồi bảo Khánh Hỷ:
- Nếu người nào có tướng lưỡi như vậy thì có nói lời hư dối không?
Khánh Hỷ đáp:
- Không thưa Thế Tôn.
Phật bảo Khánh Hỷ:
- Từ nay trở đi ông phải vì bốn chúng giảng rộng Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa này, phân biệt, khai thị, chỉ bày, an lập giúp họ dễ hiểu.
Khánh Hỷ nên biết! Trong kinh Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa này có giảng rộng tất cả các pháp Bồ-đề phần và các pháp tướng. Vì vậy tất cả các chúng sanh cầu Thanh văn thừa, Ðộc giác thừa và cầu Vô thượng thừa đều dựa vào pháp môn Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa đã được dạy để thường siêng năng tu học, đừng sanh nhàm chán, mệt mỏi. Ai thường siêng năng tu học như vậy thì sẽ mau chứng đắc pháp mà mình mong cầu.
Lại nữa Khánh Hỷ! Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa là pháp có thể ngộ nhập tất cả pháp tướng, có thể ngộ nhập tất cả văn tự, có thể ngộ nhập pháp môn Đà-la-ni. Các Đại Bồ-tát nên thường siêng năng tu học pháp môn Đà-la-ni này. Nếu Đại Bồ-tát nào thọ trì pháp môn Đà-la-ni này thì mau có thể chứng đắc tất cả biện tài và sự hiểu biết vô ngại.
Khánh Hỷ nên biết! Kinh điển Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa này chính là kho pháp vô tận của chư Phật Thế Tôn đời quá khứ, vị lai, hiện tại. Vì vậy Ta phải bảo ông một cách rõ ràng: người nào thọ trì đọc tụng, hoàn toàn thông suốt Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa này và tư duy đúng lý tức là thọ trì quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề của tất cả chư Phật ở quá khứ, vị lai, hiện tại.
Khánh Hỷ nên biết! Ta nói Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa này là đôi chân vững chắc có thể đi trên đường giác ngộ, cũng là đại Đà-la-ni của Phật pháp vô thượng. Nếu các ông có thể thọ trì Đà-la-ni là Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa này, tức là gìn giữ tất cả Phật pháp làm cho không quên mất và làm lợi ích lớn cho các hữu tình đến tận đời vị lai.
 
LXVI. PHẨM VÔ TẬN
Bấy giờ, cụ thọ Thiện Hiện nghĩ như vầy:
- Bát-nhã ba-la-mật-đa này rất là sâu xa. Quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề của chư Phật cũng rất sâu xa, ta sẽ hỏi Phật về hai nghĩa sâu xa. Sau khi suy nghĩ xong vị ấy liền bạch Phật:
Bạch Thế Tôn! Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa chính là quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề của Phật. Quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề của Phật chính là Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa. Như vậy Bát-nhã ba-la-mật-đa và quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề của Phật đều rất sâu xa vô cùng tận. Vì sao nói hai pháp này là vô tận?
Phật bảo Thiện Hiện:
- Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa và quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề của Phật đều như hư không vô cùng tận cho nên nói là vô tận.
Cụ thọ Thiện Hiện lại bạch Phật:
- Đại Bồ-tát phải làm sao để phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa?
Phật dạy:
- Các Đại Bồ-tát nên quán sắc là vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán thọ, tưởng, hành, thức là vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán nhãn xứ cho đến ý xứ đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán sắc xứ cho đến pháp xứ đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán nhãn giới cho đến ý giới đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán sắc giới cho đến pháp giới đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán nhãn thức giới cho đến ý thức giới đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán nhãn xúc cho đến ý xúc đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán các cảm thọ do nhãn xúc làm duyên sanh ra cho đến các cảm thọ do ý xúc làm duyên sanh ra đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán địa giới cho đến thức giới đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán nhân duyên cho đến tăng thượng duyên đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán vô minh cho đến lão tử đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán bố thí Ba-la-mật-đa cho đến Bát-nhã ba-la-mật-đa đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán nội Không cho đến vô tính tự tính Không đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán chơn như cho đến cảnh giới bất tư nghì đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán Thánh đế khổ, tập, diệt, đạo đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán bốn niệm trụ cho đến tám chi thánh đạo đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán bốn tịnh lự, bốn vô lượng, bốn định vô sắc đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán tám giải thoát cho đến mười biến xứ đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán pháp môn giải thoát không, vô tướng, vô nguyện đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán Tịnh quán địa cho đến Như Lai địa đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán Cực hỷ địa cho đến Pháp vân địa đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán tất cả pháp môn Đà-la-ni, pháp môn Tam-ma-địa đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán năm loại mắt, sáu phép thần thông đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán mười lực Như Lai cho đến mười tám pháp Phật bất cộng đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán ba mươi hai tướng Đại sĩ, tám mươi vẻ đẹp đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán pháp không quên mất, tánh luôn luôn xả đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán trí nhất thiết, trí đạo tướng, trí nhất thiết tướng đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán quả Dự lưu cho đến Ðộc giác Bồ-đề đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán tất cả các hạnh của Đại Bồ-tát đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề của chư Phật đều vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán trí nhất thiết trí cũng vô tận để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa.
Lại nữa, Thiện Hiện! Các Đại Bồ-tát nên quán sắc vô tận như hư không để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán thọ, tưởng, hành, thức vô tận như hư không để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa; như vậy cho đến quán trí nhất thiết trí vô tận như hư không để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa.
Lại nữa Thiện Hiện! Các Đại Bồ-tát nên quán vô minh duyên hành vô tận như hư không để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán hành duyên thức vô tận như hư không để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán thức duyên danh sắc vô tận như hư không để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán danh sắc duyên lục xứ vô tận như hư không để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán lục xứ duyên xúc vô tận như hư không để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán xúc duyên thọ vô tận như hư không để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán thọ duyên ái vô tận như hư không để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán ái duyên thủ vô tận như hư không để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán thủ duyên hữu vô tận như hư không để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán hữu duyên sanh vô tận như hư không để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên quán sanh duyên lão tử, lo buồn, thở than, khổ não đều vô tận như hư không để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa.
Thiện Hiện! Các Đại Bồ-tát nên làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa như vậy. Thiện Hiện! Các Đại Bồ-tát nào quán sát mười hai duyên khởi như vậy thì xa lìa hai bên và Đại Bồ-tát khác không thể có sự diệu quán như vậy.
Thiện Hiện! Các Đại Bồ-tát ngồi tòa kim cương ở dưới cây Bồ-đề quán sát như thật về mười hai duyên khởi, giống như hư không không thể chấm dứt liền có thể chứng đắc trí nhất thiết trí.
Thiện Hiện! Đại Bồ-tát nào dùng hạnh vô tận như hư không để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, quán sát như thật về mười hai duyên khởi thì không rơi vào địa vị Thanh văn, Ðộc giác và mau chứng quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề.
Thiện Hiện! Hữu tình nào trụ ở Bồ-tát thừa mà bị thối lui đối với quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề là đều do không nương theo tác ý thiện xảo làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa, do người ấy không hiểu rõ Đại Bồ-tát làm sao để tu hành Bát-nhã ba-la-mật-đa nên Ta có thể dùng hạnh vô tận như hư không để làm cho họ phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa và quán sát như thật về mười hai duyên khởi.
Thiện Hiện! Các thiện nam thiện nữ nào thối lui đối với quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề đều do xa lìa việc làm phát sanh phương tiện thiện xảo Bát-nhã ba-la-mật-đa. Đại Bồ-tát nào không bị thối lui đối với quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề đều là nhờ làm phát sanh tất cả phương tiện thiện xảo Bát-nhã ba-la-mật-đa.
Do nương theo phương tiện thiện xảo là tu hành Bát-nhã ba-la-mật-đa, do dùng hạnh vô tận như hư không để làm phát sanh Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa, do quán sát như thật về mười hai duyên khởi nên Đại Bồ-tát này sớm có thể viên mãn Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa.
Thiện Hiện! Lúc quán sát các pháp duyên khởi như vậy, các Đại Bồ-tát không thấy có pháp nào không do nhân mà sanh, không thấy có pháp nào không do nhân mà diệt, không thấy có pháp nào có tánh tướng thường còn không sanh, không diệt, không thấy có pháp nào có ngã và hữu tình nói rộng cho đến người biết người thấy, không thấy có pháp nào thường hoặc vô thường, vui hoặc khổ, có ngã hoặc vô ngã, tịnh hoặc bất tịnh, vắng lặng hoặc không vắng lặng, xa lìa hoặc không xa lìa.
Thiện Hiện! Các Đại Bồ-tát nên quán sát pháp duyên khởi như vậy để tu hành Bát-nhã ba-la-mật-đa.
Thiện Hiện! Đại Bồ-tát nào quán sát như thật pháp duyên khởi để tu hành Bát-nhã ba-la-mật-đa thì Đại Bồ-tát đó không thấy sắc là thường hoặc vô thường, vui hoặc khổ, ngã hoặc vô ngã, tịnh hoặc bất tịnh, vắng lặng hoặc không vắng lặng, xa lìa hoặc không xa lìa. Cũng không thấy thọ, tưởng, hành, thức, là thường hoặc vô thường, vui hoặc khổ, ngã hoặc vô ngã, tịnh hoặc bất tịnh, vắng lặng hoặc không vắng lặng, xa lìa hoặc không xa lìa. Như vậy cho đến cũng không thấy trí nhất thiết trí là thường hoặc vô thường, vui hoặc khổ, ngã hoặc vô ngã, tịnh hoặc bất tịnh, vắng lặng hoặc không vắng lặng, xa lìa hoặc không xa lìa.
Thiện Hiện! Đại Bồ-tát nào tu hành Bát-nhã ba-la-mật-đa, khi tu hành Bát-nhã ba-la-mật-đa vị ấy không thấy có việc thực hành Bát-nhã ba-la-mật-đa, cũng không thấy pháp có thể thấy việc thực hành Bát-nhã ba-la-mật-đa, cũng không thấy có sự không thấy như vậy, tuy thực hành tĩnh lự, tinh tấn, an nhẫn, tịnh giới, bố thí Ba-la-mật-đa nhưng không thấy có việc thực hành tĩnh lự, tinh tấn, an nhẫn, tịnh giới, bố thí Ba-la-mật-đa, cũng lại không thấy có pháp có thể thấy việc thực hành tĩnh lự, tinh tấn, an nhẫn, tịnh giới, bố thí Ba-la-mật-đa, cũng không thấy có việc không thấy như vậy. Như vậy cho đến tuy tu trí nhất thiết trí nhưng không thấy có việc tu trí nhất thiết trí, cũng lại không thấy có pháp có thể thấy việc tu trí nhất thiết trí, cũng không thấy có việc không thấy như vậy, cũng lại không thấy có pháp có thể đoạn trừ sự tương tục của tất cả tập khí phiền não.
Thiện Hiện! Các Đại Bồ-tát lấy sự vô sở đắc đối với tất cả các pháp làm phương tiện để thực hành Bát-nhã ba-la-mật-đa.
Thiện Hiện! Đại Bồ-tát nào lấy sự vô sở đắc đối với tất cả các pháp làm phương tiện để tu hành Bát-nhã ba-la-mật-đa thì ác ma rất buồn rầu, phiền não, oán hận, đau khổ như bị tên bắn vào tim. Giống như có người cha mẹ bị chết thì thân tâm đau đớn, ác ma cũng vậy.   
Lúc đó Thiện Hiện thưa:
- Bạch Thế Tôn! Chỉ có một ác ma thấy các Đại Bồ-tát lấy sự vô sở đắc đối với tất cả các pháp làm phương tiện để tu hành Bát-nhã ba-la-mật-đa nên rất buồn rầu bị phiền não, oán hận, đau khổ như bị tên bắn vào tim hay là tất cả ác ma ở khắp ba ngàn đại thiên thế giới cũng đều như vậy?
Phật bảo Thiện Hiện:
- Tất cả ác ma khắp ba ngàn đại thiên thế giới đều như vậy, đều không thể ngồi yên ổn ở tòa ngồi của mình.
Thiện Hiện! Các Đại Bồ-tát thường an trụ vào việc thực hành Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa vi diệu. Đại Bồ-tát nào có thể an trụ như vậy thì thế gian, trời, người, A-tu-la không thể tìm được chỗ yếu của họ, cũng không thể làm não loạn chướng ngại họ.
Vì vậy, này Thiện Hiện! Đại Bồ-tát nào muốn đạt được quả vị Vô thượng Chánh đẳng Bồ-đề thì phải siêng năng an trụ vào việc thực hành Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa vi diệu.
Thiện Hiện! Đại Bồ-tát nào có thể an trụ vào việc thực hành Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa, vi diệu thì có thể tu viên mãn bố thí, tịnh giới, an nhẫn, tinh tấn, tịnh lự, Bát-nhã ba-la-mật-đa. Đại Bồ-tát nào có thể tu hành chân chánh pháp Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa liền có thể tu đầy đủ viên mãn tất cả Ba-la-mật-đa.
Cụ thọ Thiện Hiện thưa:
- Bạch Thế Tôn! Thế nào là Đại Bồ-tát có thể tu hành chân chánh Bát-nhã ba-la-mật-đa liền có thể tu tập viên mãn bố thí, tịnh giới, an nhẫn, tinh tấn, tịnh lự, Bát-nhã ba-la-mật-đa.
Phật bảo Thiện Hiện:
- Đại Bồ-tát nào tu hành đúng đắn Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa, dùng tâm tương ưng với trí nhất thiết trí mà thực hành bố thí, lại đem công đức bố thí này cho các hữu tình, rồi hồi hướng trí nhất thiết trí thì đó là Đại Bồ-tát có thể tu hành chân chánh Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa, tu hành viên mãn bố thí Ba-la-mật-đa.
Đại Bồ-tát nào tu hành đúng đắn Bát-nhã ba-la-mật-đa, dùng tâm tương ưng với trí nhất thiết trí để thực hành tịnh giới, an nhẫn, tinh tấn, tịnh lự, Bát-nhã ba-la-mật-đa, lại đem công đức của việc giữ tịnh giới, an nhẫn, tinh tấn, tịnh lự, Bát-nhã ba-la-mật-đa cho các hữu tình và cùng nhau hồi hướng trí nhất thiết trí thì đó là Đại Bồ-tát có thể tu hành Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa, tu hành viên mãn tịnh giới, an nhẫn, tinh tấn, tịnh lự, Bát-nhã ba-la-mật-đa.
Như vậy, Thiện Hiện! Đại Bồ-tát nào có thể tu hành chân chánh Bát-nhã ba-la-mật-đa sâu xa liền có thể tu viên mãn bố thí, tịnh giới, an nhẫn, tinh tấn, tịnh lự, Bát-nhã ba-la-mật-đa.
 
Quyển 458.HET=NAM MO BON SU THICH CA MAU NI PHAT.( 3 LAN ).GIAO HOI PHAT GIAO VIETNAM TREN THE GIOI.TINH THAT KIM LIEN.BAT CHANH DAO.THICH NU CHAN TANH.GIAC TAM.AUSTRALIA,SYDNEY.1/4/2015.